ويكيبيديا

    "of this information" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذه المعلومات
        
    • بهذه المعلومات
        
    • لهذه المعلومات
        
    • بهذه المعلومة
        
    • هذه المعلومة
        
    • من تلك المعلومات
        
    • هذه المعطيات
        
    The following summary was based on all of this information. UN وقد استخدمت هذه المعلومات في إعداد الموجز الوارد أدناه.
    In accordance with a decision taken, the Chairman addressed letters to these four countries requesting verification of this information. UN ووفقا لقرار اتخذته اللجنة، وجه الرئيس رسائل إلى هذه البلدان اﻷربعة يطلب فيها التحقق من هذه المعلومات.
    In accordance with a decision taken, the Chairman addressed letters to these four countries requesting verification of this information. UN ووفقا لقرار اتخذته اللجنة، وجه الرئيس رسائل إلى هذه البلدان اﻷربعة يطلب فيها التحقق من هذه المعلومات.
    The General Assembly may wish to take note of this information. UN وقد ترغب الجمعية العامة في أن تحيط علما بهذه المعلومات.
    Tables 2, 3 and 4 provide a summary of this information. UN وتتضمن الجداول 2 و 3 و 4 موجزا لهذه المعلومات.
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو المناسب؟
    Some of this information reportedly will be shared with other States. UN وتفيد التقارير أن بعض هذه المعلومات ستُتبادل مع دول أخرى.
    You don't know that any of this information is accurate. Open Subtitles أنت لا تعلم مدى صحة أياً من هذه المعلومات
    Countries should consider the results of this information in the context of their own national conditions. UN يتعين على البلد أن تنظر في نتائج هذه المعلومات في سياق ظروفها الوطنية السائدة.
    :: Ensuring the accurate identification of weapons and their markings, as well as the accurate entry of this information into registries, to facilitate successful tracing UN :: ضمان تحديد دقيق للأسلحة ووضع علامات عليها، فضلا عن دقة إدخال هذه المعلومات في السجلات لتسهيل عملية التعقب الناجحة؛
    The Circular would also highlight the availability of this information on the Convention website. UN كما يشير المنشور أيضاً إلى توافر هذه المعلومات على موقع الاتفاقية على الإنترنت.
    Countries should consider the results of this information in the context of their own national conditions. UN يتعين على البلد أن تنظر في نتائج هذه المعلومات في سياق ظروفها الوطنية السائدة.
    The High Office will maintain a database of this information. UN وسيحتفظ المكتب السامي بقاعدة بيانات عن هذه المعلومات.
    The Working Group further considered whether the disclosure of this information might facilitate collusion. UN ونظر الفريق العامل أيضا فيما إن كان الكشف عن هذه المعلومات يمكن أن يسهّل التواطؤ.
    Accessibility of this information is important to ensure participation of all relevant stakeholders affected by changes. UN وإمكانية الوصول إلى هذه المعلومات أمر مهم لضمان مشاركة جميع الأطراف المعنية المتضررة من التغييرات.
    Participants discussed the importance of raising awareness in the private sector that some of this information is a public good that should be made available to all stakeholders. UN وقد ناقش المشاركون أهمية رفع مستوى الوعي لدى القطاع الخاص، بدعوى أن لبعض هذه المعلومات منفعة عامة، وينبغي بالتالي أن تكون متاحة لجميع أصحاب الشأن.
    Collection of this information sets up the basis for the creation of a database for the Roma community. UN وجمع هذه المعلومات يهيئ الأساس لإنشاء قاعدة بيانات عن طائفة الروما.
    Angolan authorities maintain that they are not aware of this information. UN غير أن السلطات الأنغولية تؤكد أنها ليست على علم بهذه المعلومات.
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومات على النحو الواجب؟
    Accordingly, a brief resumé of this information is given below. UN وبناء على ذلك، نورد أدناه خلاصة موجزة لهذه المعلومات.
    May I take it that the General Assembly duly takes note of this information? UN هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تحيط علما بهذه المعلومة على النحو الواجب؟
    The fact that there is no documentary evidence of this information, which was given orally, does not affect the validity or legality of the information. UN ولا يؤثر عدم وجود وثيقة تشهد على هذه المعلومة التي قُدمت شفاهياً في صحة المعلومات وقانونيتها.
    No comptoir has to date provided any of this information. UN ولم يُزوِّد أي مكتب تجاري إلى حد الساعة بأي من تلك المعلومات.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد