My delegation remains committed to contributing to the consideration of this item. | UN | وما زال وفد بلدي ملتزما بالإسهام في النظر في هذا البند. |
Also at its 1039th plenary meeting, the Board decided to refer consideration of this item to consultations of the President. | UN | قرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إحالة مسألة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يجريها الرئيس. |
Also at its 1039th plenary meeting, the Board decided to refer consideration of this item to consultations of the President. | UN | قرر المجلس، أيضاً في جلسته العامة 1039، إحالة مسألة النظر في هذا البند إلى المشاورات التي يجريها الرئيس. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth session. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتها الرابعة والستين. |
The estimated cost of this item is $1,000 per month. | UN | وتبلغ التكلفة التقديرية لهذا البند ٠٠٠ ١ دولار شهريا. |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | ولذا يرجى من الوفود أن تحضر معها أثناء مناقشة هذا البند النسخ التي أحيلت إليها. |
May I take it that the Assembly considers that discussion of this item at the present session is concluded? | UN | هل لي أن اعتبر أن الجمعية العامة ترى أن مناقشة هذا البند في الدورة الحالية قد اختتمت؟ |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during the consideration of this item. | UN | ولذا يرجى من الوفود أن تُحضر معها أثناء النظر في هذا البند النسخ التي أحيلت اليها. |
My delegation sincerely congratulates those who conceived the inclusion of this item. | UN | ووفد بلدي يهنئ تهنئة خالصة الذين فكروا في إدراج هذا البند. |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | لذا مطلوب من الوفود أن تحضر معها خلال مناقشة هذا البند النُسخ التي أحيلت إليها. |
The draft guidelines produced by Working Group II provide a firm basis for the conclusion of this item next year. | UN | ويوفر مشروع المبادئ التوجيهية، الذي خلص إليه الفريق العامل الثاني، أساسا قويا لاختتام هذا البند في العام القادم. |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | لذا مطلوب من الوفود أن تحضر معها خلال مناقشة هذا البند النُسخ التي أحيلت إليها. |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | لذا مطلوب من الوفود أن تحضر معها خلال مناقشة هذا البند النُسخ التي أحيلت إليها. |
The details and rationale of this item are fully disclosed in note 7 to the financial statements. | UN | والملاحظة ٧ التي أبديت على البيانات المالية تُبين تماما تفاصيل هذا البند والمنطق الكامن وراءه. |
Delegations are therefore requested to have the copies transmitted to them available during discussion of this item. | UN | ولذلك، يُطلب إلى الوفود أن تُحضر معها خلال مناقشة هذا البند النسخ التي أُحيلت إليها. |
The Committee will resume its consideration of this item after receiving the report of the Special Committee on Peacekeeping Operations next year. | UN | وسوف تستأنف اللجنة نظرها في هذا البند بعد أن تتلقى تقرير اللجنة الخاصة المعنية بعمليات حفظ السلام في السنة القادمة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item and to include it in the draft agenda of the sixty-sixth session of the Assembly. | UN | أفهم أنه من المستصوب تأجيل النظر في هذا البند وإدراجه في مشروع جدول أعمال الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
It is my understanding that it would be desirable to defer consideration of this item to the sixty-sixth session of the General Assembly. | UN | أفهم أنه سيكون من المرغوب فيه إرجاء النظر في هذا البند إلى الدورة السادسة والستين للجمعية العامة. |
The Assembly continued its consideration of this item at its sixty-fourth and sixty-fifth sessions. | UN | وواصلت الجمعية العامة النظر في هذا البند في دورتيها الرابعة والستين والخامسة والستين. |
Therefore, his request for us to delay consideration of this item has merit, and my delegation wholeheartedly supports it. | UN | ومن ثم، فإن طلبه إلينا أن نؤخر النظر في هذا البند له وجاهته ووفد بلدي يؤيده تأييدا خالصا. |
The Committee thus concluded its general discussion of this item. | UN | وبذلك تكون اللجنة قد اختتمت مناقشتها العامة لهذا البند. |