ويكيبيديا

    "of this project" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • هذا المشروع
        
    • لهذا المشروع
        
    • بهذا المشروع
        
    • من المشروع
        
    • ذلك المشروع
        
    • المشروع المذكور
        
    • وهذا المشروع
        
    The objective of this project is for 30% of the administration of Water Boards to consist of women. UN والهدف من هذا المشروع أن تشكل النساء نسبة 30 في المائة من إدارة المجالس المعنية بالمياه.
    The success of this project in fostering reconciliation and post-conflict reintegration led to the roll-out of a similar approach at the national level. UN وأدى نجاح هذا المشروع إلى تعزيز المصالحة وإعادة الإدماج في مرحلة ما بعد النزاع إلى طرح نهج مماثل على الصعيد الوطني.
    The integration with existing systems is part of this project. UN ويمثل التكامل مع النظم الحالية جزءا من هذا المشروع.
    Dani... Dani was the life force of this project. Open Subtitles داني , داني كانت قوة الحياة لهذا المشروع
    The Slovak Environmental Agency is the national coordinator and major technical contributor of this project in Slovakia. UN والوكالة البيئية السلوفاكية هي المنسق الوطني لهذا المشروع في سلوفاكيا والمساهم التقني الرئيسي فيه.
    The integration with existing systems is part of this project. UN ويمثل التكامل مع النظم الحالية جزءا من هذا المشروع.
    The initiation of this project has led to strengthened collaboration across ministries. UN وقد أدى البدء في هذا المشروع إلى تعزيز التعاون بين الوزارات.
    Several donors showed interest in financing the implementation of this project through a common fund under UNDP auspices. UN وأبدت جهات ممولة عديدة اهتمامها بتمويل تنفيذ هذا المشروع من خلال الصندوق المشترك التابع للبرنامج الإنمائي.
    For the period under review, the Board continued to observe deficiencies regarding the management of this project. UN وفيما يتعلق بالفترة قيد الاستعراض، استمرت أوجه القصور التي لاحظها المجلس في إدارة هذا المشروع.
    In 2012 alone, some 4,919 women from remote areas were beneficiaries of this project. In 2012 alone, 19,813 women benefited from the project. UN وفي عام 2012 وحده، استفاد من هذا المشروع حوالي 919 4 امرأة تعيش في المناطق النائية، و813 19 امرأة في المجموع.
    The budget earmarked for implementation of this project was $288,000. UN وبلغت الميزانية المرصودة لتنفيذ هذا المشروع 000 288 دولار.
    As part of this project, a protocol was developed by experts trained abroad for the screening of mental abnormalities. UN ولقد وضع بروتوكول لفحص حالات الشذوذ العقلي، على يد خبراء مدربين بالخارج، وذلك كجزء من هذا المشروع.
    The report of the pilot survey might encourage relevant agencies to provide funds for the implementation of this project. UN وقد يعمل التقرير المتعلق بالدراسة الاستقصائية التجريبية على تشجيع الوكالات المعنية على تقديم أموال لتنفيذ هذا المشروع.
    Management flexibility was key to the success of this project. UN وكانت مرونة اﻹدارة أمرا أساسيا بالنسبة لنجاح هذا المشروع.
    The training component of this project is discussed below under paragraph 116. UN وسترد مناقشة العنصر التدريبي من هذا المشروع في الفقرة ٦١١ أدناه.
    The meeting also supported the continuation of this project in its future phase, the Pan-Arab Family Health Survey. UN وأيد الاجتماع أيضا مواصلة هذا المشروع في مرحلته المستقبلية وهو مشروع الدراسة الاستقصائية العربية لصحة اﻷسرة.
    Details of this project will be forwarded in due course. UN وسيصير الإبلاغ عن تفاصيل هذا المشروع في تاريخ لاحق.
    21. The Committee believes that the continuing deficiencies in the planning and management of this project must be remedied. UN 21 - وتعتقد اللجنة أنه لابد من معالجة أوجه القصور المستمرة في عملية التخطيط لهذا المشروع وإدارته.
    The major objective of this project is to facilitate the development of a framework for the establishment of regional centres of excellence. UN ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا المشروع في تيسير إعداد إطار عمل من أجل تيسير إنشاء مراكز امتياز إقليمية.
    The major objective of this project is to identify countries in need of literacy assistance and to develop strategies for intervention. UN ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا المشروع في تحديد البلدان التي تحتاج مساعدة في مجال محو الأمية، وإعداد استراتيجيات للتدخل.
    The Special Representative will work with all concerned partners for the promotion and realization of this project. UN وسيعمل الممثل الخاص مع جميع الشركاء المعنيين على النهوض بهذا المشروع وتحقيقه.
    The third segment of this project is still in the pipeline. UN وهذا الجزء الأخير من المشروع لا يزال قيد التنفيذ.
    In general, the picture that emerges on the basis of this project is a complex one and offers no easy answers. UN والواقع أن الصورة المنبثقة من ذلك المشروع تتسم عموما بالتعقيد ولا تقدم إجابات سهلة.
    4. The specific objectives of this project are to: UN 4 - ويهدف المشروع المذكور إلى تحقيق ما يلي:
    This is a new and innovative concept; however, MONUSCO does not currently have a dedicated staffing capacity for the management of this project. UN وهذا المشروع مفهوم جديد ومبتكر؛ غير أنه ليس لدى البعثة حاليا موظفون متفرغون لإدارة هذا المشروع.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد