The objective of this project is for 30% of the administration of Water Boards to consist of women. | UN | والهدف من هذا المشروع أن تشكل النساء نسبة 30 في المائة من إدارة المجالس المعنية بالمياه. |
The success of this project in fostering reconciliation and post-conflict reintegration led to the roll-out of a similar approach at the national level. | UN | وأدى نجاح هذا المشروع إلى تعزيز المصالحة وإعادة الإدماج في مرحلة ما بعد النزاع إلى طرح نهج مماثل على الصعيد الوطني. |
The integration with existing systems is part of this project. | UN | ويمثل التكامل مع النظم الحالية جزءا من هذا المشروع. |
Dani... Dani was the life force of this project. | Open Subtitles | داني , داني كانت قوة الحياة لهذا المشروع |
The Slovak Environmental Agency is the national coordinator and major technical contributor of this project in Slovakia. | UN | والوكالة البيئية السلوفاكية هي المنسق الوطني لهذا المشروع في سلوفاكيا والمساهم التقني الرئيسي فيه. |
The integration with existing systems is part of this project. | UN | ويمثل التكامل مع النظم الحالية جزءا من هذا المشروع. |
The initiation of this project has led to strengthened collaboration across ministries. | UN | وقد أدى البدء في هذا المشروع إلى تعزيز التعاون بين الوزارات. |
Several donors showed interest in financing the implementation of this project through a common fund under UNDP auspices. | UN | وأبدت جهات ممولة عديدة اهتمامها بتمويل تنفيذ هذا المشروع من خلال الصندوق المشترك التابع للبرنامج الإنمائي. |
For the period under review, the Board continued to observe deficiencies regarding the management of this project. | UN | وفيما يتعلق بالفترة قيد الاستعراض، استمرت أوجه القصور التي لاحظها المجلس في إدارة هذا المشروع. |
In 2012 alone, some 4,919 women from remote areas were beneficiaries of this project. In 2012 alone, 19,813 women benefited from the project. | UN | وفي عام 2012 وحده، استفاد من هذا المشروع حوالي 919 4 امرأة تعيش في المناطق النائية، و813 19 امرأة في المجموع. |
The budget earmarked for implementation of this project was $288,000. | UN | وبلغت الميزانية المرصودة لتنفيذ هذا المشروع 000 288 دولار. |
As part of this project, a protocol was developed by experts trained abroad for the screening of mental abnormalities. | UN | ولقد وضع بروتوكول لفحص حالات الشذوذ العقلي، على يد خبراء مدربين بالخارج، وذلك كجزء من هذا المشروع. |
The report of the pilot survey might encourage relevant agencies to provide funds for the implementation of this project. | UN | وقد يعمل التقرير المتعلق بالدراسة الاستقصائية التجريبية على تشجيع الوكالات المعنية على تقديم أموال لتنفيذ هذا المشروع. |
Management flexibility was key to the success of this project. | UN | وكانت مرونة اﻹدارة أمرا أساسيا بالنسبة لنجاح هذا المشروع. |
The training component of this project is discussed below under paragraph 116. | UN | وسترد مناقشة العنصر التدريبي من هذا المشروع في الفقرة ٦١١ أدناه. |
The meeting also supported the continuation of this project in its future phase, the Pan-Arab Family Health Survey. | UN | وأيد الاجتماع أيضا مواصلة هذا المشروع في مرحلته المستقبلية وهو مشروع الدراسة الاستقصائية العربية لصحة اﻷسرة. |
Details of this project will be forwarded in due course. | UN | وسيصير الإبلاغ عن تفاصيل هذا المشروع في تاريخ لاحق. |
21. The Committee believes that the continuing deficiencies in the planning and management of this project must be remedied. | UN | 21 - وتعتقد اللجنة أنه لابد من معالجة أوجه القصور المستمرة في عملية التخطيط لهذا المشروع وإدارته. |
The major objective of this project is to facilitate the development of a framework for the establishment of regional centres of excellence. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا المشروع في تيسير إعداد إطار عمل من أجل تيسير إنشاء مراكز امتياز إقليمية. |
The major objective of this project is to identify countries in need of literacy assistance and to develop strategies for intervention. | UN | ويتمثل الهدف الرئيسي لهذا المشروع في تحديد البلدان التي تحتاج مساعدة في مجال محو الأمية، وإعداد استراتيجيات للتدخل. |
The Special Representative will work with all concerned partners for the promotion and realization of this project. | UN | وسيعمل الممثل الخاص مع جميع الشركاء المعنيين على النهوض بهذا المشروع وتحقيقه. |
The third segment of this project is still in the pipeline. | UN | وهذا الجزء الأخير من المشروع لا يزال قيد التنفيذ. |
In general, the picture that emerges on the basis of this project is a complex one and offers no easy answers. | UN | والواقع أن الصورة المنبثقة من ذلك المشروع تتسم عموما بالتعقيد ولا تقدم إجابات سهلة. |
4. The specific objectives of this project are to: | UN | 4 - ويهدف المشروع المذكور إلى تحقيق ما يلي: |
This is a new and innovative concept; however, MONUSCO does not currently have a dedicated staffing capacity for the management of this project. | UN | وهذا المشروع مفهوم جديد ومبتكر؛ غير أنه ليس لدى البعثة حاليا موظفون متفرغون لإدارة هذا المشروع. |