ويكيبيديا

    "of trees" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الأشجار
        
    • للأشجار
        
    • أشجار
        
    • من الاشجار
        
    • من الشجر
        
    • شجرتين
        
    • بالأشجار
        
    That is reflected in activities focused on the preservation of nature, including the planting of trees, respecting water resources and cleaning houses. UN ويجري التعبير عن ذلك بممارسة أنشطة تركز على حفظ الطبيعة، بما في ذلك غرس الأشجار وصون موارد المياه وتنظيف المنازل.
    Reduction in number of trees cut down in designated areas; UN :: تقليص عدد الأشجار التي تقطع في مناطق محددة؛
    Gone are the days when you could run through a stand of trees without a face full of nylon. Open Subtitles فيما مضى عندما كان يمكنك أن تمر عبر أغصان الأشجار دون أن ترتطم بكيس هوائي من النايلون
    There was a huge fire there made of trees. Open Subtitles كان هناك نيران هائلة صنعوها من أخشاب الأشجار
    Another impediment to agricultural production was reportedly the uprooting of trees and destruction of crops. UN وما أفادت به الأنباء من اقتلاع للأشجار وتدمير للمحاصيل هو من العوائق الأخرى أمام الإنتاج الزراعي.
    I saw those kinds of trees around Shiki's royal palace too. Open Subtitles رأيت تلك الأنواع من الأشجار حول القصر الملكي لشيكي أيضا
    SHOULD BE JUST BEHIND THAT CLUMP of trees ON THE RIGHT. Open Subtitles هل يكون عادلا وراء أن أجمة من الأشجار على اليمين.
    'Cause all I can see is a bunch of trees. Open Subtitles لأن كلّ ما يُمكِنني رؤيته هو مجموعة من الأشجار
    What kind of trees grow like that in six months? Open Subtitles ما نوعية تلك الأشجار التي تنمو بمرور 6 أشهر؟
    Getting 11 countries to work together is not easy and simply irrigating a 5,000-mile long belt of trees is an ambitious task. Open Subtitles الحصول على 11 بلد للعمل معًا ليس بالأمر السهل و ببساطة ريّ 5000 ميلاً لحزام من الأشجار هي مهمّة طموحة.
    Another impediment to agricultural production was reportedly the uprooting of trees and destruction of crops. UN ومن العوائق الأخرى أمام الإنتاج الزراعي، ما أفادت به التقارير من اقتلاع الأشجار وتدمير المحاصيل.
    Moreover, Chad decided to ban the cutting of trees to make charcoal. UN وعلاوة على ذلك، قرَّرت تشاد منع قطع الأشجار لصنع الفحم.
    The number of trees planted in the community increased to 18,000. UN ▪ زاد عدد الأشجار المزروعة في المجتمع المحلي إلى 000 18 شجرة.
    And millions of trees have been felled in territories responsible among them for two thirds of the worldwide forest cover loss in the twenty-first century. UN وقطعت ملايين الأشجار في أراض تشكل ثلثي ما فقد من غطاء الأرض بالإحراش في العالم في القرن الحادي والعشرين.
    Genetic diversity of crops, livestock, and of harvested species of trees, fish and wildlife and other valuable species conserved, and associated indigenous and local knowledge maintained UN المحافظة على التنوع الوراثي للمحاصيل والماشية والأنواع المحصودة من الأشجار والأسماك والبرية وسائر الأنواع القيمة، وصيانة معارف الشعوب الأصلية والمعارف المحلية المرتبطة بها
    Forest area is land under natural or planted strands of trees. UN والمساحات الحرجية هي عبارة عن أراض مغطاة بأنواع طبيعية أو مزروعة من الأشجار.
    Restoration activities could include the planting of trees and medicinal plants with genetic material that has cosmetic, pharmaceutical or scientific value. UN ويمكن أن تشمل أنشطة الإصلاح غرس الأشجار والنباتات الطبية التي تحتوي على مواد جينية ذات قيمة تجميلية أو دوائية أو علمية.
    The large-scale planting of trees is significantly reducing the net loss of forest area globally. UN إن زراعة الأشجار على نطاق واسع تقلص إلى حد كبير الخسارة الصافية في المساحة الحرجية بالعالم.
    He emphasized the significance of cultural and intellectual heritage, the value of traditional knowledge and the social and spiritual meaning of trees. UN وأكد أهمية التراث الثقافي والفكري، وقيمة المعارف التقليدية، والدلالة الاجتماعية والروحية للأشجار.
    Just a part of trees, rocks and a gang of Marabous. Open Subtitles فقط عدة أشجار و صخور و مجموعة من نباشي القمامة
    Is it a Jeju resort if you get more expensive marble and grow different types of trees? Open Subtitles ألن يكون منتجع فى جيجو الا اذا استخدموا الرخام الغالى وزرعوا انواع اخرى من الاشجار
    You see that patch of trees right there, behind the rocks? Open Subtitles أترى تلك البُقعة من الشجر هناك , وراء الضخور ؟
    They were in the cafe sign, planters, and a couple of trees. Open Subtitles حسنا,تم العثور على الرصاصات الستة التي لم تصب أحدا كانوا في لافتة المقهى,الأحواض الزراعية و شجرتين
    The use of trees on farmlands has proven to be the keystone to future sustainability in the drylands. UN وقد ثبت أن الاستعانة بالأشجار في الأراضي الزراعية عامل رئيسي في تحقيق الاستدامة مستقبلاً في الأراضي الجافة.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد