Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
The results each year showed that 93 per cent of UNICEF staff members are proud to work for the organization. | UN | وأظهرت النتائج في كل من العامين أن 93 في المائة من موظفي اليونيسيف يفخرون بأنهم يعملون للمنظمة. |
Part of it comes with the name. But the bigger part comes with the strenuous and dedicated work of UNICEF staff. | UN | ويعتمد ذلك في جزء منه على اسم المنظمة، وأما الجزء الأكبر فيستند إلى العمل الدؤوب والمتفاني لموظفي اليونيسيف. |
100. The new chairperson of the UNICEF Global Staff Association underlined the commitment of UNICEF staff to the organization's mandate. | UN | 100 - أكد الرئيس الجديد للرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف على التزام موظفي اليونيسيف بولاية المنظمة. |
The Bureau was impressed by the high level of commitment, dedication and professionalism of UNICEF staff. | UN | وأُعجب أعضاء المكتب بالمستوى الرفيع للالتزام والتفاني والحس المهني الذي يتحلى به موظفو اليونيسيف. |
Number of UNICEF staff serving as Resident Coordinator | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
Section III describes up-to-date information on the composition and structure of UNICEF staff. | UN | ويورد الفرع الثالث وصفا لأحدث المعلومات بشأن تكوين وهيكل ملاك موظفي اليونيسيف. |
She expressed her appreciation for the Board's continued support and interest in the welfare of UNICEF staff worldwide. | UN | وعبرت عن تقديرها للدعم المتواصل للمجلس وللاهتمام في رعاية موظفي اليونيسيف في جميع أنحاء العالم. |
Positive mention was also made about the dedication of UNICEF staff working in the country in spite of the security constraints. | UN | كما وردت إشارة إيجابية إلى تفاني موظفي اليونيسيف العاملين في هذا البلد بالرغم من القيود اﻷمنية. |
It will also enrich other parts of the system with the expertise and experience of UNICEF staff. | UN | كما أنه سيثري جهات أخرى داخل المنظومة بفضل خبرة موظفي اليونيسيف وتجربتهم. |
It has been developed through a process of intensive consultation with a wide range of UNICEF staff and key partners. | UN | وأعد التقرير عن طريق عملية من عمليات التشاور المكثف مع طائفة واسعة من موظفي اليونيسيف وشركائها الرئيسيين. |
He was still impressed by the quality of the work and motivation of UNICEF staff. | UN | وأضاف أنه ما زال معجبا بنوعية عمل موظفي اليونيسيف وحماسهم. |
He was still impressed by the quality of the work and motivation of UNICEF staff. | UN | وأضاف أنه ما زال معجبا بنوعية عمل موظفي اليونيسيف وحماسهم. |
Number of UNICEF staff serving as resident coordinators | UN | عدد موظفي اليونيسيف العاملين كمنسقين مقيمين |
The accountability of UNICEF staff and management for the implementation of the strategic priority action plan should be addressed in future reports. | UN | وذكرت أنه ينبغي تناول موضوع مساءلة موظفي اليونيسيف وإدارتها عن تنفيذ الاستراتيجية في التقارير المقبلة. |
Staff Association 261. The new chairperson of the UNICEF Global Staff Association underlined the commitment of UNICEF staff to the organization's mandate. | UN | 261 - أكد الرئيس الجديد للرابطة العالمية لموظفي اليونيسيف على التزام موظفي اليونيسيف بولاية المنظمة. |
Capacity-building of UNICEF staff and partners in the application of human rights principles continued in 2000, notably in the Eastern and Southern Africa region, Nepal and Pakistan. | UN | كما استمر بناء القدرة لموظفي اليونيسيف وشركائها في مجال تطبيق مبادئ حقوق الإنسان في عام 2000، ولا سيما في المنطقتين الشرقية والجنوبية من أفريقيا، ونيبال وباكستان. |
Gender balance of UNICEF staff (as of 1 June 2010) | UN | التوازن بين الجنسين لموظفي اليونيسيف (في 1 حزيران/يونيه 2010) |
28. Delegations expressed appreciation for the dedication of UNICEF staff around the world, particularly in humanitarian crises. | UN | 28 - وأعربت الوفود عن تقديرها للتفاني الذي يبديه موظفو اليونيسيف حول العالم، ولا سيما في سياق الأزمات الإنسانية. |
Detailed operational guidelines on programming for safe motherhood were developed with partners worldwide for the use of UNICEF staff and national counterparts. | UN | ووضعت مبادئ توجيهية تنفيذية مفصلة بشأن البرامج اللازمة لﻷمومة المأمونة مع شركاء في شتى أنحاء العالم للاستعانة بموظفي اليونيسيف والنظراء الوطنيين. |
Composition and structure of UNICEF staff | UN | ثانيا - تكوين وهيكل موظفي منظمة الأمم المتحدة للطفولة |