Personally, I am offended by the representation of witches in popular culture. | Open Subtitles | شخصياً، إنني مُتضايقة لتمثيلي الساحرات بالسوء الذي تتصوره الثقافة الشعبية عنهم |
In most of the cited problem situations, the Governments concerned have not been accused of playing an active part in the persecution or killings of witches. | UN | وفي أغلب الحالات المذكورة، لم تُتهم الحكومات المعنية بالضلوع في اضطهاد الساحرات أو قتلهن. |
She built an army of witches on secrets and lies. | Open Subtitles | هي تبني جيش من الساحرات على الأسرار والأكاذيب |
He's forced generations of witches to help him for centuries. | Open Subtitles | لقد أجبر أجيالاً من السحرة على مرّ القرون لمساعدته |
Salem is almost as sick of witch hunters as it is of witches. | Open Subtitles | سالم تقريبا كما مريض ساحرة الصيادين كما هو من السحرة. |
There's only one family of witches versed in this kind of magic. | Open Subtitles | هنالك عائلة سحرة واحدة متمرسة في هذا النوع من السحر فقط |
A ledger of names of witches, werewolves and vampires, specifically, their death records. | Open Subtitles | دفاتر بأسماء الساحرات والمذؤوبين ومصّاصي الدماء خاصّة سجلّ بوفيّاتهم نحتاج ذلك السجلّ |
No more firsthand accounts of witches or founding fathers or donut tax outrage unless you want to be sent back to the asylum. | Open Subtitles | لا مزيد من حكاياتك مع الساحرات أو قادة الثورة أو التنديد بضريبة الكعك المحلّى |
Course you did. Sure haven't I been ferrying a lot of witches and goblins around. | Open Subtitles | بالطبع رأيت، فأنا أنقل العديد من الساحرات والعفاريت. |
They are part of an ancient order of men whose sole purpose is to rid the world of witches. | Open Subtitles | إنهم جزء من جماعة قديمة من الرجال غايتهم الوحيدة تخليض العالم من الساحرات. |
Because I wouldn't go begging to a bunch of witches on your behalf? | Open Subtitles | لأني لن أذهب للتوسل لمجموعة من الساحرات بالنيابة عنك؟ |
Captain John Alden, lover of witches, reluctant father of the devil himself. | Open Subtitles | كابتن جون الدن , عاشق الساحرات الاب المعارض للشيطان نفسه |
And he's told by a bunch of witches that he can never be killed by a man that was born from a woman. | Open Subtitles | لقد أُخبر بواسطة الساحرات إنه لا يمكن قتله بواسطة رجل ولدته امرأه |
We're all out of witches. How about a Witness? | Open Subtitles | لقد نفذت منا الساحرات ما رأيك بشاهدة ؟ |
♪ Mission bells and voodoo spells ♪ The sounds of witches shrieking | Open Subtitles | اجراسالمهمةوسحرالفودو وصوت الساحرات يصرخ |
Before the 1900s, Lily fell in with a group of witches that were cast out of the Gemini Coven. | Open Subtitles | قبل 1900s في وقت سقط ليلى في مع مجموعة من السحرة التي يلقي بها من الجوزاء السحرة. |
So I understand correctly, you are here to warn us of witches. | Open Subtitles | إذن أتفهم تماماً بأنك هنا لتحذيرنا من السحرة |
He wants his own private army of witches to do his bidding and get him the power he's always craved. | Open Subtitles | إنهُ يريد جيشهُ الخاصَ من السحرة لينفذوا أوامرهُ ويحصلوا لهُ على قوتهِ التي تاقَ لها دائماً |
And to help the next generation of witches come into their own. | Open Subtitles | بيج: ومساعدة الجيل القادم من السحرة للتعرف على قواهم |
I've met a lot of witches in my day. Never quite heard that one before. | Open Subtitles | قابلت سحرة كُثُر خلال حياتي، ولم أسمع هذه اللغة قبلًا. |
If this threat is real, and I still don't believe it is, how are we to battle a coven of witches with swords, bows, arrows and potions? | Open Subtitles | إذا كان هذا التهديد حقيقياً وما زلت لا أصدق هذا فكيف لنا مواجهة سحرة يحملون أسلحة وأقواس وأسهم وجرعات؟ |
You talk of witches as you make deals with vampires. | Open Subtitles | تتكلم عن السحرة بينما تبرم اتفاقات مع مصاصي الدماء. |