ويكيبيديا

    "of work and the" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • العمل والجدول
        
    • العمل ومذكرات عن
        
    • العمل والنتائج
        
    • العمل وما
        
    • العمل وعدم
        
    • العمل وعملية
        
    8. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/60/L.1. UN 8 - وقال الرئيس إنه يعتبر أن اللجنة ترغب في إقرار برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/60/L.1.
    The programme of work and the working timetable are only indicative, and are for the benefit of delegations only. UN إن برنامج العمل والجدول الزمني للعمل مجرد دليلين فقط ويوضعان لعلم الوفود فقط.
    9. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/69/L.1. UN 9 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود الموافقة على برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/69/L.1.
    vi. The Sixth Committee (approximately 140 meetings and consultations), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 6` اللجنة السادسة (ما يقرب من 140 جلسة ومشاورات) بما في ذلك إعداد مذكرات عن برنامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    iv. The Third Committee (approximately 100 meetings and consultations and 40 meetings of its working groups), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 4` اللجنة الثالثة (قرابة 100 جلسة ومشاورة و 40 جلسة للأفرقة العاملة التابعة لها)، بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برنامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    The purpose of that participation has been to ensure coordination of the related activities of the different organizations, share information and expertise and avoid duplication of work and the resultant work products. UN ويتمثل الغرض من تلك المشاركة في ضمان تنسيق الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها منظّمات مختلفة وفي تبادل المعلومات والخبرات وتلافي ازدواجية العمل والنتائج الناشئة عنه.
    The purpose of that participation has been to ensure coordination of the related activities of the different organizations, share information and expertise and avoid duplication of work and the resultant work products. UN وكان الغرض من تلك المشاركة هو ضمان تنسيق الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها منظمات مختلفة وتبادل المعلومات والخبرات وتلافي ازدواجية العمل وما قد يترتب عليه من نتائج.
    8. He took it that the Committee wished to approve the programme of work and the timetable contained in document A/C.4/68/L.1. UN 8 - وقال إنه يعتبر أن اللجنة تود الموافقة على برنامج العمل والجدول الزمني الواردين في الوثيقة A/C.4/68/L.1.
    7. The Chairperson outlined the programme of work and the schedule for deliberations, which the Commission approved with amendments. UN 7 - أوجز رئيس اللجنة برنامج العمل والجدول الزمني للمداولات، اللذين أقرتهما اللجنة مع بعض التعديلات.
    10. The Chairperson outlined the programme of work and the schedule for deliberations, which the Commission approved with amendments. UN 10 - قدّم رئيس اللجنة بيانا موجزا لبرنامج العمل والجدول الزمني للمداولات، أقرتهما اللجنة مع بعض التعديلات().
    10. The Chairman outlined the programme of work and the schedule for the Commission's deliberations on the various items of the agenda. UN 10 - قدم الرئيس عرضا عاما لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    18. The Chairman outlined the programme of work and the schedule for the Commission's deliberations on the various items of the agenda. UN 18 - قدم الرئيس عرضا عاما لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    8. The Chairman outlined the programme of work and the schedule for the Commission's deliberations on the various items on the agenda. UN 8 - قدم الرئيس عرضا عاما لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    7. The Chairman outlined the programme of work and the schedule for the Commission's deliberations on the various items on the agenda. UN 7 - قدم الرئيس عرضا عاما لبرنامج العمل والجدول الزمني لمداولات اللجنة بشأن مختلف بنود جدول الأعمال.
    iv. The Third Committee (approximately 106 meetings and consultations and 40 meetings of Assembly working groups), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 4` اللجنة الثالثة (ما يقرب من 10 جلسات ومشاورات و 40 جلسة للأفرقة العاملة التابعة للجمعية العامة)، بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    v. The Fifth Committee, including the Committee for Programme and Coordination (approximately 350 meetings and consultations), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 5` اللجنة الخامسة، مما يشمل لجنة البرنامج والتنسيق (ما يقرب من 350 جلسة ومشاورات) بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برنامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    iv. The Third Committee (approximately 120 meetings and consultations and 40 meetings of its working groups), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 4` اللجنة الثالثة (ما يقارب 120 جلسة ومشاورة و 40 جلسة للأفرقة العاملة)، بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    iv. The Third Committee (approximately 120 meetings and consultations and 40 meetings of its working groups), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 4` اللجنة الثالثة (ما يقارب من 120 جلسة ومشاورة و 40 جلسة للأفرقة العاملة)، بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برنامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    iii. The Second Committee (approximately 120 meetings and consultations, 4 meetings of United Nations pledging conferences and 40 meetings of Assembly working groups), including the preparation of notes on the programme of work and the status of documentation; UN ' 3` اللجنة الثانية (قرابة 120 جلسة ومشاورة، و 4 اجتماعات لمؤتمرات الأمم المتحدة لإعلان التبرعات و 40 جلسة للأفرقة العاملة التابعة للجمعية العامة)، بما في ذلك إعداد مذكرات بشأن برنامج العمل ومذكرات عن حالة الوثائق؛
    The purpose of that participation has been to ensure coordination of the related activities of the different organizations, share information and expertise and avoid duplication of work and the resultant work products. UN ويتمثل الهدف من تلك المشاركة في ضمان تنسيق الأنشطة ذات الصلة التي تضطلع بها منظّمات مختلفة وفي تقاسم المعلومات والخبرات وتلافي ازدواجية العمل والنتائج الناشئة عنه.
    Protracted discussion on the programme of work and the consequent stalling of this process have clearly detracted from the stature of the Conference on Disarmament as the international multilateral disarmament forum. UN ومن الواضح أن المناقشات المتطاولة بشأن برنامج العمل وما يستتبعه ذلك من توقف في هذه العملية قد انتقص من مكانة مؤتمر نزع السلاح كمنبر دولي متعدد الأطراف لنزع السلاح.
    33. Both the low quality of work and the inadequate creation of jobs have become major sources of concern. UN 33 - وأصبح تدني نوعية العمل وعدم كفاية فرص العمل المستحدثة شاغلين رئيسيين.
    If those six hours really are an obstacle to the flow of work and the draft resolution negotiating process, we can take that into account. UN وإذا كانت تلك الساعات الست عقبة حقاً أمام سير العمل وعملية التفاوض بشأن مشاريع القرارات بسلاسة، يمكننا أن نراعي ذلك.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد