| Any one of y'all mess with that old man again, | Open Subtitles | أي أحد منكم يعبث مع ذلك الرجل العجوز مجددًا |
| All right, which one of y'all still need your September day? | Open Subtitles | حسنا من منكم يجب أن يحضر يوما في سبتمبر ؟ |
| Have any of y'all been contacted about this case? | Open Subtitles | هل تم الاتصال بأيٍ منكم بخصوص هذه القضية؟ |
| Some of y'all in here with your liberal purity, wasting time deciding who's black enough. | Open Subtitles | البعض منكم هنا بنقائه الليبرالي يضيع الوقت في تحديد من هو أسود بما فيه الكفاية. |
| That's why none of y'all can get nothing over on me. | Open Subtitles | لهذا السبب لا يوجد أحد فيكم يستطيع أن يتفوق علي |
| I, uh, seen a couple of y'all a couple of times, but, uh, I've never actually spoken to one of you. | Open Subtitles | رأيت العديد منكم بضع مرات ولكن لم أتحدث إلى أحدكم أبداً |
| So if any of y'all wanna step away, now would be the time. | Open Subtitles | لذا لو رغب أي منكم بالتنحي، سيكون الآن وقتاً مناسب .. |
| Besides, it sounds like none of y'all are getting any anyway. | Open Subtitles | إضافة أنّه يبدو أن لا أحد منكم يحظى بالجنس على أي حال |
| Ok, I'm really trying to figure out which one of y'all is bluffing. | Open Subtitles | حسنا، أنا في الحقيقة أحاول معرفة من منكم يقوم بالخداع |
| If either of y'all want to swap outfits with me, you're more than welcome. | Open Subtitles | إذا كان أي أحد منكم سيتبادل معي اللباس سيكون أكثر من مرحب به ,. |
| I could really use a diaper out here and I know one of y'all is holding. | Open Subtitles | يمكنني حقاً أن أستعمل الحفاظه هناك وأعلم أن واحده منكم تمسك |
| Now, any of y'all got any collaborative agendas in the works, I want to see them. | Open Subtitles | الان , أي واحد منكم لديه ملفات تساعد في القضية , اريد رؤيتها. |
| Ain't none of y'all gonna be runnin'like those troublemakers. | Open Subtitles | لا أحد منكم سيهرب مثل مُفتعلي المشاكل هذين |
| Some of y'all might be better at getting jobs, others at keepin''em. | Open Subtitles | بعض منكم قد يكون احسن في الحصول على الوظائف بعكس ابقائهم |
| I'll move the good ones to some other residence and let the rest of y'all follow your bliss. | Open Subtitles | سانقل الطيبين الى مسكن اخر واجعل الباقي منكم بتتبع جتنكم .. |
| Three of y'all are here'cause y'all failed. Miserably. | Open Subtitles | ثلاثة منكم هنا، لأنّكم فشلتم فشلا ذريعاُ |
| Some of y'all probably went to the bathroom and noticed that all the hairspray was missing. | Open Subtitles | لابد أن بعضاً منكم قد ذهب لدورات المياه ولاحظ أن جميع مثبتات الشعر مفقودة، أجل، لقد فعلت ذلك |
| Hey, so if it turns out I only have the strength to save one of y'all, you gonna flip a coin or what? | Open Subtitles | مهلاً إذا تبين بأنه يمكنني إنقاذ واحد منكم هل سترمون قطعة معدنية أو ماذا؟ |
| Look, I don't care which one of y'all does it, but one of you needs to kill me. | Open Subtitles | أنظر، أنا لا أهتم أىً منكم سيفعل ذلكَ، ولكن واحداً منكم يجب أن يقتلنيِ. |
| Dude, which one of y'all pissed on me? | Open Subtitles | أي واحد فيكم تبول علي؟ |
| Hey, which of y'all did I propose to? | Open Subtitles | مـَن منكن تـُريد الشخص الحنون؟ |
| Out of all of y'all, | Open Subtitles | من بينكم جميعاً |