Government contributions to local office costs income by category of countries, 2008 | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية حسب فئات البلدان، سنة 2008 |
Programme countries were encouraged to meet their obligations towards local office costs. | UN | وشُجعت البلدان المشمولة ببرامج على الوفاء بالتزاماتها تجاه تكاليف المكاتب المحلية. |
Government contribution to local office costs | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
Some agencies contributed to local office costs because of the successful coordination. | UN | وبعض الوكالات قد أسهمت في تكاليف المكتب المحلي بسبب التنسيق الناجح. |
UNDP Country office costs | UN | تكاليف المكاتب القطرية لبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي |
Government contributions towards local office costs | UN | المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية |
Payments from government contributions to local office costs will be made in non-convertible Korean Won. | UN | أما المدفوعات من المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية فتسدد بالون الكوري غير القابل للتحويل. |
Accounting linkage: voluntary contributions and contributions to local office costs | UN | الصلة المحاسبية: التبرعات والمساهمات في تكاليف المكاتب المحلية |
Government contributions towards local office costs | UN | المساهمات الحكومية في تكاليف المكاتب المحلية |
Chad would contribute $40,000 in core contributions, and $100,000 in government local office costs (GLOC). | UN | وأعلن أن تشاد ستقدم مبلغ ٠٠٠ ٤٠ دولار كتبرع أساسي، ومبلغ ٠٠٠ ١٠٠ دولار لتغطية تكاليف المكاتب الحكومية المحلية. |
● Increased compliance with government contributions to local office costs (GLOC) and strengthened cost-recovery. | UN | ● زيادة التزام الحكومات بالمساهمة في تكاليف المكاتب المحلية وتقوية سبل استرداد التكاليف. |
Government contributions to local office costs | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
Government contributions for local office costs | UN | تكاليف المكاتب المحلية المحملة على الحكومات |
Government contributions towards local office costs | UN | مساهمات الحكومات في تكاليف المكاتب المحلية |
Government contributions to local office costs | UN | مساهمات الحكومات في تغطية تكاليف المكاتب المحلية |
Government obligations for local office costs were based on the total local cost of the office financed from the core budget, excluding international travel and hospitality costs. | UN | وكانت التزامات الحكومات حيال تكاليف المكاتب القطرية مستندة إلى مجموع التكلفة المحلية للمكتب الممولة من الميزانية الأساسية، باستثناء تكاليف السفر في مهام دولية والضيافة. |
Government local office costs | UN | تكاليف المكاتب المحلية المحملة على الحكومات |
Income and government contributions towards local office costs | UN | الإيرادات والمساهمات الحكومية في تكاليف المكتب المحلي |
As a result of the biennial workload study, a further $25 million was attributed to country office costs. | UN | ونتيجة لدراسة عبء العمل لفترة السنتين، عُزي مبلغ آخر قدره 25 مليون دولار لتكاليف المكاتب القطرية. |
Accordingly, the Panel recommends no compensation for the claims for loss of contract files and head office costs. | UN | وبالتالي يوصي الفريق بعدم التعويض عن المطالبات المتعلقة بفقدان ملفات العقود وتكاليف المكتب الرئيسي. |
The implementation of decision 91/29 has led to savings with regard to net office costs in the Republic of Korea. | UN | وقد أفضى تنفيذ المقرر ٩١/٢٩ إلى تحقيق وفورات فيما يتعلق بتكاليف المكاتب في جمهورية كوريا. |
New York Liaison office costs are shared with the Convention on Biological Diversity. | UN | تكاليف مكتب الاتصال في نيويورك مقتسمة مع اتفاقية التنوع البيولوجي. |
16. Requests the Administrator to consult with programme countries as to other modalities of meeting government local office costs obligations and report to the Executive Board thereon; | UN | ١٦ - يطلب إلى مدير البرنامج أن يتشاور مع البلدان المستفيدة من البرنامج بشأن طرق تلبية الالتزامات المتعلقة بتكاليف المكتب المحلي وتقديم تقرير إلى المجلس التنفيذي بشأنها؛ |
Contributions to regular resources, local office costs and in-kind for 2004-2006; and income, pledges and estimates received in 2007 | UN | المساهمات في الموارد العادية وتكاليف المكاتب المحلية والمساهمات العينية للفترة 2004-2006؛ والإيرادات والمساهمات المعلنة والتقديرات المتلقاة في عام 2007 |
8. Stress the need for programme countries to meet in full their obligations towards the local office costs of the United Nations Development Programme; | UN | ٨ - أن يشدد على ضرورة وفاء البلدان التي يعمل فيها البرنامج على نحو كامل بما عليها من التزامات إزاء تغطية المكاتب المحلية للبرنامج اﻹنمائي؛ |
However, the main reason for this being uncertainty as to the types of office costs coverable by the grants. | UN | ويعود السبب الرئيسي في ذلك إلى الشك في أنماط التكاليف المكتبية التي تغطيها هذه المنح. |