ويكيبيديا

    "on agenda item" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن البند
        
    • المتعلق بالبند
        
    • عن البند
        
    • في إطار البند
        
    • المعني بالبند
        
    • حول البند
        
    • المتعلقة بالبند
        
    • بشأن بند جدول اﻷعمال
        
    • فيما يتعلق بالبند
        
    • على البند
        
    • وفي إطار البند
        
    • وفيما يتعلق بالبند
        
    • عاملا معنيا بالبند
        
    • بصدد البند
        
    • بخصوص البند
        
    Perhaps the only word of conclusion on agenda item 6 is for me to say, maybe the cow will give milk tomorrow. UN ولعل كلمة الختام الوحيدة التي يمكن أن أقولها بشأن البند 6 من جدول الأعمال إن البقرة قد تُدر لبنا غدا.
    As previously announced, this formal plenary meeting will be followed in five minutes by an informal meeting on agenda item 7. UN وكما ذكرتُ من قبل، فإن هذه الجلسة العامة الرسمية سيليها اجتماع غير رسمي بشأن البند 7 من جدول الأعمال.
    The Committee thus concluded its debate on agenda item 79. UN واختتمت اللجنة مناقشتها بشأن البند 79 من جدول الأعمال.
    My delegation has associated itself with the adoption without a vote of the draft resolution on agenda item 131, but has two concerns. UN لقد أعلن وفدي تأييده اعتماد مشروع القرار المتعلق بالبند 131 من جدول الأعمال بدون تصويت، ولدينا أمران شاغلان.
    Informal consultations on the draft resolution on agenda item 159 (Report of the International Law Commission on the work of its fifty-second session) UN مشاورات غير رسمية بشأن مشروع القرار المتعلق بالبند 159 من جدول الأعمال.
    The report on agenda item 135 is contained in document A/66/480, and no further action by the General Assembly is recommended. UN والتقرير عن البند 135 من جدول الأعمال، المتضمن في الوثيقة A/66/480، لم يوص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء آخر.
    I now call on the representative of Austria, Coordinator of the informal consultations on agenda item 37. UN أعطي الكلمة اﻵن لممثل النمسا، منسق المشاورات غير الرسمية بشأن البند ٣٧ من جدول اﻷعمال.
    The Committee decided, without objection, to include Tunisia in the list of speakers on agenda item 78. UN قررت اللجنة، بدون اعتراض، إدراج تونس في قائمة المتحدثين بشأن البند ٧٨ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 161. UN قررت الجمعية العامة أن تستمع الى مراقب الكرسي الرسولي في المناقشة بشأن البند ١٦١ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 36. UN وقررت الجمعية العامــة الاستمــاع إلى المراقــب عن الكرســي الرسولــي فــي المناقشة بشأن البند ٣٦ من جدول اﻷعمال.
    The General Assembly decided to hear the observer of the Holy See in the debate on agenda item 48. UN وقررت الجمعية العامة الاستماع إلى المراقب عن الكرسي الرسولي في النقاش بشأن البند 48 من جدول الأعمال.
    Informal consultations of the Third Committee on agenda item 102 UN مشاورات غير رسمية تعقدها اللجنة الثالثة بشأن البند 102
    I propose now to suspend the meeting to enable delegations to continue consultations on agenda item 38. UN أعتزم الآن تعليق الجلسة لتمكين الوفود من مواصلة المشاورات بشأن البند 38 من جدول الأعمال.
    The plenary will be followed by the resumption of the contact group on agenda item 3, chaired by the Chair of the AWG-KP. UN وبعد الجلسة العامة، سيستأنف فريق الاتصال عمله المتعلق بالبند 3 من جدول الأعمال برئاسة رئيس فريق الالتزامات الإضافية.
    The conclusions and recommendations contained in that report formed the basis for the draft resolution on agenda item 87. UN ويستند مشروع القرار المتعلق بالبند ٨٧ من جدول أعمال الجمعية العامة الى توصيات واستنتاجات هذه الوثيقة.
    It is my pleasure to introduce the draft resolution on agenda item 66. UN يسرني أن أعرض مشروع القرار المتعلق بالبند ٦٦ من جدول اﻷعمال.
    That seemed to be envisaged in the report of the Secretary-General on agenda item 34, concerning the situation in the Middle East. UN ويبدو أن هذا متوخى في تقرير اﻷمين العام المتعلق بالبند ٣٤ من جدول اﻷعمال، والمتصل بالحالة في الشرق اﻷوسط.
    71. The CHAIRMAN announced that the general debate on agenda item 125 had been concluded. UN ٧١ - وهكذا انتهى النقاش العام المتعلق بالبند ١٢٥ من جدول اﻷعمال.
    The report on agenda item 171 is contained in document A/64/568, and no further action by the General Assembly is recommended. UN ويرد التقرير عن البند 171 من جدول الأعمال في الوثيقة A/64/458، ولم توص الجمعية العامة باتخاذ أي إجراء إضافي.
    He understood that the issue had been considered in the informal consultations on agenda item 125, Scale of assessments for the apportionment of the expenses of the United Nations. UN وقال إنه فهم أن المسألة قد نظر فيها خلال مشاورات غير رسمية في إطار البند 125 من جدول الأعمال، جدول الأنصبة المقرر لقسمة نفقات الأمم المتحدة.
    Report of Working Group I on agenda item 4 UN تقرير الفريق العامل الأول المعني بالبند 4 من جدول الأعمال
    Let us commence our debate on agenda item 15 in that spirit. UN دعونا نبدأ مناقشتنا حول البند 15 من جدول الأعمال بتلك الروح.
    A number of proposals on agenda item 1 are still on the table of the Conference and deserve further consideration. UN ولا يزال عدد من المقترحات المتعلقة بالبند ١ من جدول اﻷعمال مطروحا على المؤتمر ويستدعي مزيدا من النظر.
    The Committee thus concluded the general discussion on agenda item 97 (a) and (b) and item 97 as a whole. UN وبذلك اختتمت اللجنة مناقشتها العامة بشأن بند جدول اﻷعمال ٩٧ )أ( و )ب( وبشأن البند ٩٧ ككل.
    4. Calls upon the Disarmament Commission to conclude its work on agenda item 6 and to submit it to the General Assembly; UN ٤ - تطلب الى هيئة نزع السلاح أن تختتم أعمالها فيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال وأن ترفعها الى الجمعية العامة؛
    All through the debate on agenda item 125, it had merely defended the prerogatives of the Fifth Committee. UN ويؤكد هذا الوفد أن كل ما فعله طوال فترة اﻷعمال الجارية على البند ١٢٥ هو الدفاع عن امتيازات اللجنة الخامسة.
    on agenda item 12, " Report of the Economic and Social Council " , the Third Committee, in paragraph 11 of document A/48/624, recommends the adoption of four draft decisions. UN وفي إطار البند ١٢ من جدول اﻷعمال، " تقرير المجلس الاقتصادي والاجتماعي " ، توصي اللجنة الثالثة، في الفقرة ١١ من الوثيقة A/48/624، باعتماد أربعة مشاريع مقررات.
    on agenda item 6, my delegation is ready to cooperate on a constructive and action-oriented review of the Declaration of the 1990s as the Third Disarmament Decade. UN وفيما يتعلق بالبند ٦ من جدول اﻷعمال، فإن وفد بلدي على استعداد للتعاون بصورة بناءة وعملية بشأن استعراض إعلان التسعينات العقد الثالث لنزع السلاح.
    (d) In accordance with the recommendation endorsed by the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space, Ibid., para. 145. the Subcommittee established a working group on agenda item 5, open to all members of the Subcommittee, and agreed that Vassilios Cassapoglou (Greece) should serve as its Chairman; UN )د( بناء على توصية أقرتها لجنة استخدام الفضاء الخارجي في اﻷغراض السلمية ،)٦( شكلت اللجنة الفرعية فريقا عاملا معنيا بالبند ٥ من جدول اﻷعمال ومفتوحا أمام كل اﻷعضاء في اللجنة الفرعية ، واتفقت على أن يتولى فاسيليوس كاسابوغلو )اليونان( رئاسة ذلك الفريق ؛
    The Committee thus concluded the general discussion on agenda item 12. UN وبذلك اختتمت اللجنة المناقشة العامة بصدد البند ٢١ من جدول اﻷعمال.
    on agenda item 5, there were three key issues. UN أما بخصوص البند ٥ من جدول اﻷعمال، فهناك ثلاث قضايا رئيسية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد