ويكيبيديا

    "on communications" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • المعني بالبلاغات
        
    • المعني بالرسائل
        
    • بشأن البلاغات
        
    • بشأن الرسائل
        
    • المعني بالاتصالات
        
    • بشأن الاتصالات
        
    • المتعلقة بالبلاغات
        
    • عن الرسائل
        
    • المعني بالمراسلات
        
    • فيما يتعلق بالبلاغات
        
    • على الاتصالات
        
    • المتعلقة بالرسائل
        
    • عن الاتصالات
        
    • معني بالرسائل
        
    • بشأن البلاغين
        
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    The Working Group on Communications convenes three times a year for a total of 10 working days. UN ويجتمع الفريق العامل المعني بالبلاغات ثلاث مرات في السنة، أي ما مجموعه 10 أيام عمل.
    Working Group on Communications: Mr. Ban, Mrs. Evatt, Mr. Mavrommatis, Mr. Prado Vallejo and Mr. El Shafei. UN الفريق العامل المعني بالبلاغات: السيد بان والسيدة إيفات والسيد مافروماتيس والسيد برادو فاييخو والسيد الشافعي.
    Report of the Working Group on Communications on the UN تقرير الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بمركز المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Optional Protocol to the International Covenant on Civil and Political Rights of 1966, on Communications from individuals UN البروتوكول الاختياري الملحق بالعهد الدولي الخاص بالحقوق المدنية والسياسية لعام 1966، بشأن البلاغات المقدمة من الأفراد
    Working Group on Communications and Working Group on article 40 UN الفريق العامل المعني بالبلاغات والفريق العامل المعني بالمادة ٠٤
    At the ninth meeting Ms. Evatt joined the Working Group on Communications. UN وفي الاجتماع التاسع انضمت السيد إيفات إلى الفريق العامل المعني بالبلاغات.
    At the ninth meeting Ms. Evatt joined the Working Group on Communications. UN وفي الاجتماع التاسع انضمت السيد إيفات إلى الفريق العامل المعني بالبلاغات.
    When the task force system had been adopted, that working group had disappeared, enabling the working group on Communications to have 10 members. UN ومع اعتماد نظام فرق العمل، اختفى ذلك الفريق العامل وأصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات يضم 10 أعضاء.
    If the Committee decided to make such meetings a permanent fixture, the Working Group on Communications, as such, would become obsolete. UN وإذا قررت اللجنة جعل هذه الجلسات إجراء دائما يصبح الفريق العامل المعني بالبلاغات جهازا عفا عليه الزمن.
    the Working Group on Communications established UN العامل المعني بالبلاغات والمنشأ بمقتضى قرار اللجنة
    The two stages would comprise (i) the Working Group on Communications and (ii) the Working Group on Situations. UN وتتألف المرحلتين من `1` الفريق العامل المعني بالبلاغات و`2` الفريق العامل المعني بالحالات.
    2009/16 Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    Report of the Secretary-General on the future work of the Working Group on Communications on the Status of Women UN تقرير الأمين العام عن الأعمال المقبلة للفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة
    Working Group on Communications on the Status of Women of the Commission on the Status of Women UN الفريق العامل المعني بالرسائل المتعلقة بوضع المرأة التابع للجنة وضع المرأة
    The Committee would not have to deal with any new draft decisions on Communications at the current session because the pre-sessional working group had been unable to examine any communications owing to the lack of a quorum. UN وأوضحت من جهة أخرى أنه لن يعرض على اللجنة أي مشروع مقرر جديد بشأن البلاغات في الدورة الحالية ﻷن الفريق العامل لفترة ما قبل الدورة لم يتمكن من النظر في البلاغات لعدم اكتمال النصاب.
    Only four opinions had been taken by the Committee on Communications during the past two years. UN ولم تصدر اللجنة سوى أربع فتاوى بشأن الرسائل على مدى العامين الماضيين.
    It also continued to authorize two annual sessions of the Working Group on Communications under the Optional Protocol to the Convention. UN وواصلت الجمعية العامة الإذن بعقد دورتين سنويتين للفريق العامل المعني بالاتصالات في إطار البروتوكول الاختياري للاتفاقية.
    Those bodies made a valuable contribution to the development of human rights law through their general comments and their views on Communications. UN فقد أسهمت هذه الهيئات إسهاما قيما في وضع قانون حقوق اﻹنسان عن طريق تعليقاتها العامة وآرائها بشأن الاتصالات.
    Rapporteur on follow-up to views on Communications Safak Pavey UN المقررة المعنية بمتابعة الآراء المتعلقة بالبلاغات
    Victim protection measures relating to reporting on Communications would also be implemented across mandates in a more harmonized manner. UN وستُنفذ أيضاً في إطار الولايات، وعلى نحو أكثر تناسقاً، تدابير حماية الضحايا فيما يتصل بالإبلاغ عن الرسائل.
    40. Human Rights Committee - Working Group on Communications [General Assembly resolution 2200 A (XXI)] UN ٤٠ - اللجنة المعنيــة بحقوق اﻹنســان - الفريق العامل المعني بالمراسلات ]قرار الجمعية العامة ٢٢٠٠ ألف )د-٢١([
    The table below sets out the pattern of the Committee's work on Communications over the last eight years, to 31 December 2007. UN ويبيّن الجدول الوارد أدناه نمط العمل الذي أنجزته اللجنة فيما يتعلق بالبلاغات على مدى السنوات الثماني الماضية حتى 31 كانون الأول/ديسمبر 2٠٠7.
    Restrictions on Communications were imposed during the trial, with Internet cafés and telephone lines in the neighbourhood being cut off. UN وفُرضت قيود على الاتصالات أثناء المحاكمة بسبب قطع خطوط مقاهي الإنترنت والهاتف.
    Her annual report on observations on Communications has also been used to follow-up on country situations. UN واستُخدم تقريرها السنوي عن الملاحظات المتعلقة بالرسائل أيضاً لمتابعة الحالات القطرية.
    UNESCO has carried out studies on Communications and peace-building in Burundi, Ethiopia, Liberia and Mali. UN وما فتأت اليونسكو تضطلع بدراسات عن الاتصالات وبناء السلام في إثيوبيا وبوروندي وليبريا ومالي.
    The Committee has appointed a five-member Working Group on Communications under the Optional Protocol. UN وعينت اللجنة فريقا عاملا من خمسة أشخاص معني بالرسائل الواردة بموجب البروتوكول الاختياري.
    At its fiftyfourth session (March 1999), the Committee adopted its opinions on Communications No. 8/1996 (B.M.S. v. Australia) and 10/1997 (Habassi v. Denmark). UN وفي الدورة الرابعة والخمسين (آذار/مارس 1999) اعتمدت اللجنة آراءها بشأن البلاغين رقم 8/1996 (ب.م.س. ضد أستراليا) ورقم 10/1997 (هباسي ضد الدانمرك).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد