ويكيبيديا

    "on gender-based violence" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن العنف الجنساني
        
    • بشأن العنف القائم على نوع الجنس
        
    • عن العنف الجنساني
        
    • بشأن العنف القائم على أساس نوع الجنس
        
    • عن العنف القائم على نوع الجنس
        
    • المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس
        
    • المتعلقة بالعنف الجنساني
        
    • على العنف القائم على نوع الجنس
        
    • على العنف الجنساني
        
    • المعنية بالعنف الجنساني
        
    • في مجال العنف الجنساني
        
    • المتعلقة بالعنف القائم على أساس نوع الجنس
        
    • لمكافحة العنف الجنساني
        
    • عن العنف القائم على أساس نوع الجنس
        
    • معنية بالعنف الجنساني
        
    UNRWA participated in the development of national protocols on gender-based violence through the UNRWA Family and Child Protection Programme. UN وشاركت الأونروا في وضع بروتوكولات وطنية بشأن العنف الجنساني عن طريق برنامج حماية الأسرة والطفل التابع للأونروا.
    National teams in five countries conducted a study of existing legislation on gender-based violence and on adolescents. UN وأجرت الفرق الوطنية في خمسة بلدان دراسة عن التشريعات القائمة بشأن العنف الجنساني وبشأن المراهقين.
    :: 1 workshop with police and law enforcement agencies on gender-based violence UN :: تنظيم حلقة عمل واحدة مع الشرطة ووكالات إنفاذ القانون بشأن العنف القائم على نوع الجنس
    For example, in Benin, UNFPA along with its partners mobilized support for a study on gender-based violence. UN وعلى سبيل المثال، حشد الصندوق وشركاؤه، في بنن، الدعم لإجراء دراسة عن العنف الجنساني.
    Specialized centres of studies on gender-based violence have been created in Angola and Egypt. UN وأنشئت في أنغولا ومصر مراكز متخصصة لإجراء دراسات بشأن العنف القائم على أساس نوع الجنس.
    A study on gender-based violence in the educational system UN إعداد دراسة عن العنف القائم على نوع الجنس في النظام التعليمي.
    It welcomed the national plan of action on gender-based violence. UN ورحبت الولايات المتحدة بخطة العمل الوطنية المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس.
    Methodology to collect data on gender-based violence UN وضع منهجية لجمع البيانات المتعلقة بالعنف الجنساني
    In Latin America and the Caribbean, the World Bank held an internal half-day learning event on gender-based violence. UN وفي أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، عقد البنك الدولي مناسبة تعليمية استمرت لنصف يوم بشأن العنف الجنساني.
    Eventually, the OPE plans to formulate a National Action Plan on gender-based violence. UN وأخيرا، يعتزم مكتب تعزيز المساواة صياغة خطة عمل وطنية بشأن العنف الجنساني.
    There are also public campaigns to raise awareness on gender-based violence by women groups and radio discussions on domestic violence. UN وتشن المجموعات النسائية والمناقشات الإذاعية حول العنف العائلي حملات عامة للارتقاء بالوعي بشأن العنف الجنساني.
    National Action Plan on gender-based violence UN خطة العمل الوطنية بشأن العنف القائم على نوع الجنس
    She asked the delegation whether the Government was considering the adoption of specific legislation on gender-based violence. UN وسألت الوفد إن كانت الحكومة تفكر في اعتماد تشريعات محددة بشأن العنف القائم على نوع الجنس.
    The contributions of these associations and of the network of Parliamentary Women to the adoption of a special law on gender-based violence were decisive. UN وتعتبر مساهمة تلك الرابطات وشبكة النساء البرلمانيات في اعتماد قانون خاص بشأن العنف القائم على نوع الجنس مساهمة حاسمة.
    In Haiti, UNIFEM and the Inter-American Development Bank supported a study on gender-based violence that has fed into the development of a multisector national plan of action against gender-based violence. UN وفي هايتي، دعم كل من الصندوق الإنمائي للمرأة ومصرف التنمية للبلدان الأمريكية دراسة عن العنف الجنساني أسهمت في وضع خطة عمل وطنية متعددة القطاعات لمكافحة العنف الجنساني.
    It congratulated Tanzania for making available national statistics on gender-based violence. UN وهنأتها أيضاً على تقديم إحصاءات وطنية عن العنف الجنساني.
    For example, data on gender-based violence, sexual violence and harmful and traditional practices were not easily obtained and disaggregated by age or sex. UN فعلى سبيل المثال، لم يكن من السهل الحصول على بيانات بشأن العنف القائم على أساس نوع الجنس والعنف الجنسي والممارسات التقليدية الضارة وتصنيفها حسب السن أو نوع الجنس.
    At the school level: Include a module on gender-based violence in school textbooks. UN على الصعيد المدرسي: إدراج وحدة عن العنف القائم على نوع الجنس في الكتب المدرسية.
    The report refers to a project aimed at constituting a single data registration system for statistics on gender-based violence. UN ويشير التقرير إلى مشروع يرمي إلى إنشاء نظام واحد لتسجيل البيانات من أجل الإحصاءات المتعلقة بالعنف القائم على نوع الجنس.
    To date, there has been little funding for follow-up or discussion on the effectiveness of awareness-raising campaigns on gender-based violence. UN حتى الآن، كان هناك تمويل قليل لمتابعة أو مناقشة فعالية حملات التوعية المتعلقة بالعنف الجنساني.
    The National Plan of Action was being updated to focus on gender-based violence in general, not just domestic and sexual violence. UN ويجرى تحديث خطة العمل الوطنية لتركز على العنف القائم على نوع الجنس عموما، وليس فقط العنف الأسري والجنسي.
    These successes have been chalked by CHRAJ mainly through its intensive public awareness campaigns conducted on gender-based violence. UN وقد أحرزت اللجنة هذه النجاحات أساسا بفضل حملات توعية الجماهير المكثفة التي جرى شنها على العنف الجنساني.
    Advice was provided through the holding of 6 meetings on the draft national plan of action on gender-based violence UN أسديت المشورة من خلال 6 اجتماعات عن مشروع الخطة الوطنية المعنية بالعنف الجنساني
    Nearly one third of all UNDP programme countries have ongoing initiatives on gender-based violence. UN ويجري تنفيذ مبادرات في مجال العنف الجنساني في ما يقارب ثلث البلدان المستفيدة من البرامج التابعة للبرنامج الإنمائي.
    Finally, the evaluation cautioned that information and advocacy interventions on gender-based violence must focus on changing attitudes, values and behaviours. UN وأخيرا، نبه التقييم إلى ضرورة التركيز في أنشطة الإعلام والتوعية المتعلقة بالعنف القائم على أساس نوع الجنس على تغيير المواقف والقيم والسلوك.
    In addition specific training has also been conducted on gender-based violence and its impact on development. UN وبالإضافة إلى ذلك، نظمت دورات تدريبية محددة عن العنف القائم على أساس نوع الجنس وأثره على التنمية.
    There is also a sub-cluster on gender-based violence in Baidoa. UN وهناك أيضا مجموعة فرعية في بيدوا معنية بالعنف الجنساني.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد