If he's on his deathbed, maybe he'll open up to a priest. | Open Subtitles | إن كان على فراش الموت فقد يبوح بما في صدره لكاهن |
Suppose someone walked in here today and said your father was on his deathbed. | Open Subtitles | افترض أن شخصاً ما جاء إلى هنا اليوم وقال إن والدك على فراش الموت |
After what Luc pulled in court, Judge Chenery will probably believe he lied on his deathbed to save her. | Open Subtitles | بعد ما سحبت لوك في المحكمة، القاضي تشينري سوف ربما يعتقدون انه كذب على فراش الموت لانقاذ حياتها. |
He told you and Yvette of their existence on his deathbed. | Open Subtitles | وقد أخبرك وأخبر إيفيت بوجودهم على فراش موته |
Before he passed on to the next world, he made me promise on his deathbed... that I would never be neglectful with one dollar of the money... that he so carefully earned. | Open Subtitles | قبل وفاته، جعلني أقسم على فراش موته ألا أتصرف أبدا بطيش بدولار واحد من نقوده التي جناها بحرص |
I got this friend in prison. He's practically on his deathbed. | Open Subtitles | لدي صديق في السجن يرقد علي فراش الموت |
Someone once told me his father said to him on his deathbed that guilt, it's like a cancer. | Open Subtitles | أحدهم مرة أخبرني أنه والده قال له وهو على فراش الموت أن ذاك الذنب |
'Tis my thinking, Lord, that if, on his deathbed, your father were to name you as his successor, the Witan would find it difficult to go against him. | Open Subtitles | كنت أفكر يا مولاي لو أنه على فراش الموت فعلى والدك أن يسميك خليفته، حيناه سيجد المجلس الأمر صعباً لمُعارضته |
They say on his deathbed, he ate his gold | Open Subtitles | يقولون إنه وهو على فراش الموت أكل ذهبه |
Twenty-three years ago, a great prophet spoke on his deathbed of the birth of a true Seeker. | Open Subtitles | قبل 32 سنةً، رسولٌ عظيم تفوه وهو على فراش الموت عن ولادة ساعياً صادق |
And then on his deathbed, he told me, "It's all true, Alex." | Open Subtitles | و هو على فراش الموت أخبرني:" كل هذا حقيقي يا أليكس" |
You know when he was on his deathbed, Bach, he heard his son at the piano playing one of his... pieces. | Open Subtitles | تعلم من أنه عندما كان على فراش الموت وحيداً سمع ابنه يعزف على البيانو واحدة من .. مقطوعاته |
And while he was on his deathbed and there were many who surrounded him, especially his close companions and his family he called for silence around him. | Open Subtitles | وعندما كان على فراش الموت محاط بأهل بيته وأصحابه خاصة إنه يطلب الهدوء ممن حوله |
on his deathbed, dude's dying of, like, cancer or scurvy or something, he asked for the single greatest hit of LSD ever administered to a single human being. | Open Subtitles | على فراش موته ..الرجل يموت وكأنه سرطان أو داء الاسقربوط أو شيء من هذا، وسأل عن أكبر عظمة مخدر |
The man's on his deathbed, so we certainly can't count on his vote. | Open Subtitles | الرجل على فراش موته, لذا نحن بالتأكيد لن نعول على موته |
About 25 years ago, there was a man named Walton knight who on his deathbed told me, "one man can make a difference." | Open Subtitles | منذ خمسة و عشرين عاما كان هناك رجل يدعى والتون نايت على فراش موته |
At the end, even on his deathbed, there were things that he never, ever forgot. | Open Subtitles | بالنهاية، حتى على فراش موته. كانت هنالك أشياءً لمّ ينساها قطّ. |
on his deathbed, I shook my grandfather's thumb-less hand and promised him I'd be the first Marolla to die with ten fingers. | Open Subtitles | عندما كان جدي علي فراش الموت وصافحت يده الخالية من الأصابع ووعدته بأن أكون أول (واحد من أفراد عائلة (مارولا |
He is on his deathbed and murmurs to her: | Open Subtitles | انه علي فراش الموت :ويهمس في اذنها |
Maybe he told us about himself on his deathbed. | Open Subtitles | ربما قال لنا عن نفسه في فراش الموت |