ويكيبيديا

    "on illicit trafficking" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن الاتجار غير المشروع
        
    • المتعلقة بالاتجار غير المشروع
        
    • عن الاتجار غير المشروع
        
    • المعني بالاتجار غير المشروع
        
    • على الاتجار غير المشروع
        
    • المعنية بالاتجار غير المشروع
        
    • حول الاتجار غير المشروع
        
    • تتعلق بالاتجار غير المشروع
        
    • عن الاتِّجار غير المشروع
        
    • إزاء الاتجار غير المشروع
        
    • الخاصة بالاتجار غير المشروع
        
    3. Regional and cross-regional perspectives on illicit trafficking in small arms UN المناظير اﻹقليميـــة واﻷقاليمية بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة الصغيرة
    Its aim is to promote cooperation and coordination between law enforcement agencies and improve information exchange on illicit trafficking in arms. UN والهدف من البرنامج هو تشجيع التعاون والتنسيق بين وكالات إنفاذ القوانين وتحسين تبادل المعلومات بشأن الاتجار غير المشروع بالأسلحة.
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    Role of the United Nations in collecting, collating, sharing and disseminating information on illicit trafficking UN دور الأمم المتحدة في جمع المعلومات عن الاتجار غير المشروع ومقارنة هذه المعلومات وتبادلها ونشرها
    It also endorsed the Secretary-General's suggestion to consider the possibility of elaborating an international convention on illicit trafficking in children. UN وهو يؤيد أيضا اقتراح اﻷمين العام بالنظر في صياغة اتفاقية دولية بشأن الاتجار غير المشروع باﻷطفال.
    The Organization of American States (OAS) is currently working towards an Inter-American convention on illicit trafficking in firearms. UN وتعمل منظمة الدول اﻷمريكية حاليا صوب التوصل إلى اتفاقية بين البلدان اﻷمريكية بشأن الاتجار غير المشروع باﻷسلحة النارية.
    The Special Investigative Task Force has continued working pursuant to its mandate to investigate allegations contained in the report by the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, on illicit trafficking in human organs. UN وواصلت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات عملها بموجب ولايتها بالتحقيق في الادعاءات الواردة في تقرير ديك مارتي، المقرر الخاص لمجلس أوروبا، بشأن الاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية.
    The Special Investigative Task Force continued working pursuant to its mandate to investigate allegations contained in the report by the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, on illicit trafficking in human organs. UN وواصلت فرقة التحقيق الخاصة عملها وفقاً للولاية المنوطة بها بالتحقيق في الادعاءات الواردة في تقرير المقرر الخاص للمجلس الأوروبي، ديك مارتي، بشأن الاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية.
    The Special Investigative Task Force continued its work, in line with its mandate, in investigating allegations contained in the report of the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, on illicit trafficking in human beings and human organs. UN وواصلت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيق عملها، وفق ولايتها، في التحقيق في الادعاءات الواردة في تقرير المقرر الخاص لمجلس أوروبا، ديك مارتي، بشأن الاتجار غير المشروع بالبشر وبالأعضاء البشرية.
    The EULEX Special Investigative Task Force continued to work pursuant to its mandate to investigate allegations contained in the report of the Council of Europe Special Rapporteur, Dick Marty, on illicit trafficking in human organs. UN وواصلت فرقة العمل الخاصة المعنية بالتحقيقات أعمال التحقيق، وفقا لولايتها، في الادعاءات الواردة في تقرير المقرر الخاص للمجلس الأوروبي، السناتور ديك مارتي، بشأن الاتجار غير المشروع بالأعضاء البشرية.
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    IAEA Database on illicit trafficking of Nuclear Materials and other Radioactive Sources UN قاعدة بيانات الوكالة المتعلقة بالاتجار غير المشروع بالمواد النووية والمصادر المشعة الأخرى
    Report of the Secretary-General on illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN تقرير الأمين العام عن الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرّية الخاضعة للحماية
    Report of the Secretary-General on illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN تقرير الأمين العام عن الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرّية الخاضعة للحماية
    Report of the Secretary-General on illicit trafficking in protected species of wild flora and fauna UN تقرير الأمين العام عن الاتجار غير المشروع بأنواع النباتات والحيوانات البرية الخاضعة للحماية
    In this respect, we are prepared to bring our contribution to the preparation of the international conference on illicit trafficking in small arms and light weapons in all its aspects, to be held next summer. UN ونحن على استعداد في هذا الشأن لتقديم إسهامنا في الإعداد للمؤتمر الدولي المعني بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة من جميع جوانبه، المقرر عقده في الصيف المقبل.
    A main focus was on international arms transfers, with special emphasis on illicit trafficking in arms. UN وكان التركيز اﻷساسي منصبا على عمليات نقل اﻷسلحة على الصعيد الدولي، مع تركيز خاص على الاتجار غير المشروع باﻷسلحة.
    In this regard, the Government of Indonesia and the United Nations Regional Centre for Peace and Disarmament in Asia and the Pacific, in cooperation with the Government of Japan, hosted the Jakarta Regional Seminar on illicit trafficking in Small Arms and Light Weapons last May. UN وفي هذا الصدد، استضافت حكومة إندونيسيا ومركز الأمم المتحدة الإقليمي للسلام ونزع السلاح في آسيا والمحيط الهادئ، بالتعاون مع حكومة اليابان، الحلقة الدراسية الإقليمية لجاكرتا المعنية بالاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة التي عقدت في شهر أيار/مايو الماضي.
    Information in the Agency database on illicit trafficking makes it clear that a market continues to exist for obtaining and using radioactive sources for malicious purposes. UN وتفيد المعلومات المتوفرة في قاعدة بيانات الوكالة حول الاتجار غير المشروع باستمرار وجود سوق للحصول على المصادر المشعة واستخدامها في أغراض خبيثة.
    His country closely followed steps taken to eliminate violence against women and children and their sexual exploitation, and had supported the idea of drafting a convention on illicit trafficking in children. UN ٢٩ - وأردف قائلا إن بلده يتابع عن كثب الخطوات المتخذة للقضاء على العنف ضد النساء واﻷطفال واستغلالهم جنسيا، ويؤيد فكرة صياغة اتفاقية تتعلق بالاتجار غير المشروع باﻷطفال.
    The Working Group recommended that Member States continue providing information to UNODC on illicit trafficking in firearms, based on the questionnaires issued for the global study. UN وأوصى الفريقُ العاملُ بأن تواصل الدول الأعضاء تزويد المكتب بمعلومات عن الاتِّجار غير المشروع بالأسلحة النارية، استناداً إلى الاستبيانات التي أُرسلت إليها بخصوص الدراسة العالمية.
    The Centre also provided technical, logistical and substantive support to the Organization of African Unity in developing and adopting the Bamako Declaration on the Common African Position on illicit trafficking in Small Arms. UN وقدم المركز أيضا دعما في مجال الإمداد والنقل ودعما تقنيا وفنيا إلى منظمة الوحدة الأفريقية في وضع واعتماد إعلان باماكو بشأن الموقف الأفريقي الموحد إزاء الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة.
    My delegation supports resolutions on illicit trafficking in conventional arms, and would favour speedy multilateral efforts in that sphere. UN إن وفدي يؤيد القرارات الخاصة بالاتجار غير المشروع باﻷسلحة التقليدية ويرحب بالجهود العاجلة المتعددة اﻷطراف في هذا المجال.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد