ويكيبيديا

    "on like" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على مثل
        
    • المواصلة هكذا
        
    • بحُبّ
        
    I've been dancing up on like five girls all night long, man. Open Subtitles لقد الرقص حتى على مثل خمس فتيات كل ليلة طويلة، رجل.
    I don't like the idea of being bid on like cattle. Open Subtitles أنا لا أحب فكرة ان تجري المزايدة على مثل الماشية
    You shoulda seen them, yakking on like old friends. Open Subtitles كنت يجب أن ينظر إليها، ياكينغ على مثل الأصدقاء القدامى.
    And that caught on like wildfire, of course. Open Subtitles والتي اشتعلت على مثل الهشيم، وبطبيعة الحال.
    I'm sure you'll get on like a house on fire. Open Subtitles أنا متأكد من أنك سوف تحصل على مثل بيت النار.
    It's like they get you on like another level. Open Subtitles هو مثل أن تحصل على مثل مستوى آخر.
    Thirty-one Inuit children over the past 20 years abducted, experimented on like lab rats, and then put up for adoption. Open Subtitles أطفال Inuit واحد وثلاثون إنتهى السَنَوات الـ20 الماضية إختطفَ، جرّبَ على مثل المختبرِ يَفْرُّ، وبعد ذلك رَفعَ للتبني.
    Matthew, you can't keep going on like this. Open Subtitles ماثيو , لايمكنك الأستمرار على مثل هذه الحالة
    Was there anything strange goin'on, like were they actin'weird or anything? Open Subtitles هل كان هناك أي شيء غريب غوين ' على مثل كانوا الأكتين ' غريبة أو أي شيء؟
    When your child wants to be a professional gamer you don't have any history to look back on like other sports. Open Subtitles عندما يريد طفلك أن تكون لاعبة محترفة لم يكن لديك أي تاريخ أن ننظر إلى الوراء على مثل غيرها من الألعاب الرياضية.
    Turn the indicators off and carry on like you meant it. Open Subtitles بدوره مؤشرات قبالة وحمل على مثل كنت تعني ذلك.
    I wish you could've met her. You would've got on like a house on fire. Open Subtitles اتمني لو أنكي رأيتيها كنت عندي على مثل بيت النار
    And it sort of goes on and on like that for a while. Open Subtitles وهو نوع يَذْهبُ على و على مثل الذي لفترة.
    Again I'm sorry, but this relationship cannot just sail on like it is: Open Subtitles مرة أخرى أنا آسف، ولكن هذه العلاقة لا يمكن أن تبحر على مثل ذلك هو:
    So... he came home, and we just kept on like normal, and it was really painful, but I-I couldn't lose him as a friend. Open Subtitles هكذا... عاد إلى بيته، ونحن فقط أبقى على مثل العادية، وكان مؤلما حقا،
    We met up, got on like a house on fire. Open Subtitles التقينا، حصلت على مثل منزل على النار.
    Um, it is on like Donkey Kong, Miss Karen Kim, author/sex therapist. Open Subtitles أم، كان على مثل الحمار كونغ، ملكة جمال كارين كيم المؤلف / الجنس المعالج.
    Okay, if you can send them on like a wild goose chase, or something, then I can head to N-Tek and talk to Miles. Open Subtitles حسنا، إذا كان يمكن إرسالها على مثل مطاردة أوزة برية، أو شيء ما، بعد ذلك يمكنني أن يتوجه إلى N-تك والتحدث إلى مايلز.
    Now, we'll just slip it on like this, and-- Open Subtitles الآن، نحن سَنَنزلقُ فقط هو على مثل هذا، و...
    I can't go on like this... Open Subtitles لا يمكنني المواصلة هكذا
    Jay, remember you said we couldn't go on like this. Open Subtitles جاي، يَتذكّرُ بأنّك قُلتَ نحن لا نَستطيعُ أَنْ إستمرّْ بحُبّ هذا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد