ويكيبيديا

    "on racial discrimination" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بشأن التمييز العنصري
        
    • على التمييز العنصري
        
    • المتعلقة بالتمييز العنصري
        
    • المعني بالتمييز العنصري
        
    • عن التمييز العنصري
        
    • المعنية بالتمييز العنصري
        
    • المتعلق بالتمييز العنصري
        
    • معنية بالتمييز العنصري
        
    • تتعلق بالتمييز العنصري
        
    • المعنية بمكافحة التمييز العنصري
        
    • في مجال التمييز العنصري
        
    • لمكافحة التمييز العنصري
        
    • الخاص بالتمييز العنصري
        
    • على تمييز عنصري
        
    • يتعلق بالتمييز العنصري
        
    In that connection, members pointed out that the population in Algeria was sufficiently varied that special legislation on racial discrimination was necessary. UN وفي هذا الصدد أوضح اﻷعضاء أن السكان في الجزائر متنوعون بقدر يجعل من الضروري وجود تشريع خاص بشأن التمييز العنصري.
    C. Statement on racial discrimination and measures to combat terrorism 106 UN جيم - بيان بشأن التمييز العنصري وتدابير مكافحة الإرهاب 114
    Totalitarian systems and systems based on racial discrimination have been overthrown in the name of human rights. UN فاﻷنظمة الاستبدادية واﻷنظمة القائمة على التمييز العنصري أطيح بها باسم حقوق اﻹنسان، وتوسعت قائمة الحقوق.
    " The Court notes that the Convention on racial discrimination prohibits reservations incompatible with its object and purpose. UN تلاحظ المحكمة أن اتفاقية القضاء على التمييز العنصري تحظر التحفظات التي لا تتفق مع غرضها ومقصدها.
    Court cases on racial discrimination UN قضايا المحاكم المتعلقة بالتمييز العنصري
    The petitioners are represented by Niels-Erik Hansen of the Documentation and Advisory Centre on racial discrimination (DACoRD). UN ويمثل أصحابَ البلاغ السيد نيلز - إيريك هانسن من مركز التوثيق والمشورة المعني بالتمييز العنصري.
    The Centre also issued press releases on racial discrimination and distributed them throughout the region. UN كما أصدر المركز نشرة صحفية عن التمييز العنصري تم توزيعها في شتى أنحاء المنطقة.
    The Committee on racial discrimination considered situations of violations of the right to adequate housing through discrimination on the basis of racial origin. UN ونظرت اللجنة المعنية بالتمييز العنصري في حالات انتهاك الحق في السكن الملائم من خلال التمييز على أساس الأصل العرقي.
    The report on racial discrimination in the United Nations was in preparation and should be completed for the part of the Assembly's next resumed session. UN وأوضح أن التقرير المتعلق بالتمييز العنصري في الأمم المتحدة قيد الإعداد وأنه سينتهي حتما ليعرض على الجمعية العامة في الجزء المستأنف من دورتها التالية.
    C. Statement on racial discrimination and measures to combat terrorism UN جيم - بيان بشأن التمييز العنصري وتدابير مكافحة الإرهاب
    Statement on racial discrimination and measures to combat terrorism UN بيان بشأن التمييز العنصري وتدابير مكافحة الإرهاب
    The Commission had undertaken a national survey on racial discrimination and integration in schools and a national inquiry into racism in the media. UN وأجرت اللجنة استقصاء وطنياً بشأن التمييز العنصري والاندماج في المدارس وتحقيقا ًوطنياً عن العنصرية في وسائط الإعلام.
    The Documentation and Advisory Centre on racial discrimination has such a concrete exemption. UN وهناك استثناء من هذا النوع مقرر لمركز التوثيق والاستشارات بشأن التمييز العنصري.
    The day of thematic discussion resulted in the drafting of general recommendation No. 34 on racial discrimination against people of African descent. UN وتمخض اليوم المخصص للمناقشة المواضيعية عن صياغة التوصية العامة رقم 34 بشأن التمييز العنصري ضد السكان المنحدرين من أصل أفريقي.
    As for the issue of sexual orientation, the Chair stated that some States had requested in prior sessions that the discussion focus on racial discrimination only, while others favoured a focus on all forms of discrimination. UN وفيما يتعلق بمسألة الميل الجنسي، ذكر الرئيس أن بعض الدول طلبت في دورات سابقة أن تركز المناقشة على التمييز العنصري فقط، بينما قالت دول أخرى إنها تحبذ التركيز على جميع أشكال التمييز.
    Expressing serious concern at the persistence in many parts of the world of doctrines of superiority and violent nationalist ideologies which are based on racial discrimination or ethnic exclusiveness and xenophobia, UN وإذ تعرب عن القلق الشديد إزاء استمرار مذاهب الإحساس بالتفوق والإيديولوجيات القومية الداعية إلى العنف والقائمة على التمييز العنصري أوالتفرد العرقي وكراهية الأجانب في أنحاء عديدة من العالم،
    The Committee urges the State party to ensure that the media avoids stereotypes based on racial discrimination. UN وتحض اللجنة الدولة الطرف على السهر على تجنّب وسائط الإعلام للقوالب النمطية القائمة على التمييز العنصري.
    Court cases on racial discrimination UN قضايا المحاكم المتعلقة بالتمييز العنصري
    He is represented by counsel, Ms. Line Bøgsted of the Documentary and Advisory Centre on racial discrimination (DACoRD). UN وتمثله المحامية السيدة لاين بوغستد من مركز التوثيق والاستشارة المعني بالتمييز العنصري
    A recent study commissioned by the ILO on racial discrimination in the employment market constitutes a vivid example in this regard. UN وثمة دراسة أُجريت مؤخراً بتكليف من منظمة العمل الدولية عن التمييز العنصري في سوق العمل تشكل مثالاً حياً في هذا الصدد.
    In 2012, the Secretary-General established the United Nations network on racial discrimination and the protection of minorities in Policy Committee decision No. 2012/4 of 6 March 2012. UN ففي عام 2012، أنشأ الأمين العام شبكة الأمم المتحدة المعنية بالتمييز العنصري وحماية الأقليات في مقرر لجنة السياسيات رقم 2012/4 المؤرخ 6 آذار/مارس 2012.
    Brazil noted that reports of torture were recurrent and that legislation on racial discrimination was lacking. UN ولاحظت البرازيل أن تقارير عن وقوع التعذيب تتكرر وأن القانون المتعلق بالتمييز العنصري تعتريه نواقص.
    The law envisages the creation of an independent anti-discrimination commission, with a subcommittee on racial discrimination, as well as one on sex discrimination. UN ويُعتزم بموجب هذا القانون إنشاء لجنة مستقلة لمناهضة التمييز تنبثق عنها لجنة فرعية معنية بالتمييز العنصري وأخرى معنية بالتمييز بسبب الجنس.
    Absence of court cases on racial discrimination UN عدم وجود دعاوى في المحاكم تتعلق بالتمييز العنصري
    III. United Nations network on racial discrimination and protection of minorities UN ثالثاً- شبكة الأمم المتحدة المعنية بمكافحة التمييز العنصري وحماية الأقليات
    The Committee also recommends that the State party undertake the necessary measures to prevent such incidents in the future and to provide relevant human rights education, including specifically on racial discrimination, to all civil servants, law enforcement officers and administrators as well as the general population. UN وتوصي اللجنة أيضاً الدولة الطرف بأن تتخذ التدابير الضرورية لمنع وقوع أي حوادث من هذا النوع في المستقبل، وأن تتيح لجميع موظفي الخدمة المدنية والموظفين المكلفين بإنفاذ القوانين والإداريين إضافة إلى السكان بوجه عام التثقيف المناسب بشأن حقوق الإنسان، بما في ذلك التثقيف في مجال التمييز العنصري تحديداً.
    The Committee encourages the State party to consider reallocating the powers of the former special standing commission on racial discrimination so as to maintain the scope of the issue of racial discrimination. UN تشجع اللجنة الدولة الطرف على النظر في إعادة توزيع الاختصاصات التي كانت مفوضة للجنة الخاصة الدائمة السابقة لمكافحة التمييز العنصري لكي تبقى مسألة التمييز العنصري موضع اعتبار.
    It asked whether any amendments to strengthen the legislative framework on racial discrimination are contemplated in this regard. UN واستفسرت تركيا عما إذا كان من المزمع إجراء أية تعديلات في هذا الصدد لتعزيز الإطار التشريعي الخاص بالتمييز العنصري.
    Labor law prevents hiring or firing based on racial discrimination. UN ويمنع قانون العمل التعيين أو الفصل من العمل بناء على تمييز عنصري.
    Egypt stated that, in recent years, an increase in racist and xenophobic acts was detected in Switzerland, and recommended that existing mechanisms to fight racism be reinforced and that specific legislation on racial discrimination be developed. UN 15- وذكرت مصر أنه جرى في السنوات الأخيرة الكشف عن ازدياد مظاهر العنصرية وكره الأجانب في سويسرا، وأوصت بتعزيز الآليات الموجودة لمكافحة العنصرية وبوضع تشريع محدد يتعلق بالتمييز العنصري.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد