ويكيبيديا

    "on technology" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على التكنولوجيا
        
    • بشأن التكنولوجيا
        
    • في مجال التكنولوجيا
        
    • عن التكنولوجيا
        
    • المعني بالتكنولوجيا
        
    • المتعلقة بالتكنولوجيا
        
    • المعنية بالتكنولوجيا
        
    • المتعلق بالتكنولوجيا
        
    • التكنولوجي
        
    • معنية بالتكنولوجيا
        
    • المعني بتكنولوجيا
        
    • المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا
        
    • المتعلقة بنقل التكنولوجيا
        
    • معني بالتكنولوجيا
        
    • المتعلقة بتلبية التكنولوجيا
        
    Some speakers underscored the need for greater focus on technology and education. UN وشدد بعض المتكلمين على الحاجة إلى زيادة التركيز على التكنولوجيا والتعليم.
    My point is we depend too much on technology. Open Subtitles أحاول أن أقول أننا نعتمد على التكنولوجيا كثيراً
    Business and technology literature was reviewed for expert views on technology and productivity in general. UN واستعرضت المنشورات المتعلقة بالأعمال والتكنولوجيات لاستجلاء آراء الخبراء بشأن التكنولوجيا والإنتاجية عموما.
    A section on cooperation on technology research, development, diffusion and transfer for technologies for mitigation and adaptation. UN وجزء بشأن التعاون على البحث والتطوير والتعميم في مجال التكنولوجيا التي تفيد في التخفيف والتكيف.
    The knowledge base section contains information on technology, procedures, organizations and experts. UN ويتضمن قسم القاعدة المعرفية معلومات عن التكنولوجيا والإجراءات والمنظمات والخبراء.
    Issues under consideration in the contact group on technology UN مسائل قيد النظر في إطار فريق الاتصال المعني بالتكنولوجيا
    It also requested the secretariat, under the guidance of the Chairman, to organize an expert workshop on technology information. UN وطلبت أيضاً إلى الأمانة أن تقوم، بتوجيه من الرئيس، بتنظيم حلقة عمل للخبراء بشأن المعلومات المتعلقة بالتكنولوجيا.
    On the multilateral side, there has to be a greater focus on technology access for developing countries. UN وعلى الجانب المتعدد الأطراف، يتعين التركيز بقدر أكبر على حصول البلدان النامية على التكنولوجيا.
    Other systems focus on technology, process or agreement. UN وهنالك نظم قانونية أخرى تركّز على التكنولوجيا أو عملية المعالجة أو الاتفاق.
    The $5.9 million cluster development programme will focus on technology, management, skills development, and the environment. UN وسوف يركّز برنامج إنشاء التجمعات، الذي تبلغ تكاليفه 5.9 مليون دولار، على التكنولوجيا والإدارة وتنمية المهارات والبيئة.
    We buy our food and clothing in stores and depend on technology to deliver water and energy. UN فنحن نشتري طعامنا وملابسنا من الحوانيت ونعتمد على التكنولوجيا لتوفر لنا الماء والطاقة.
    Work on technology will also continue to be carried out within the context of servicing the Commission on Science and Technology for Development. UN كما سيُواصل العمل بشأن التكنولوجيا في إطار تقديم الخدمات إلى اللجنة المعنية بتسخير العلم والتكنولوجيا لأغراض التنمية.
    The discussions in the Working Group on technology were appreciated as means of strengthening triangular cooperation on this important subject. UN وأُثني على المناقشات التي أجراها الفريق العامل بشأن التكنولوجيا باعتبارها وسيلة لتعزيز التعاون الثلاثي بشأن هذا الموضوع الهام.
    Note: Proposals for the implementation of enhanced action on technology are reflected in this section. UN ملحوظة: ترد في هذا الفرع الاقتراحات المتعلقة بتنفيذ العمل المعزز في مجال التكنولوجيا.
    No specific numerical targets for the global partnership on technology have been defined. UN ولم تحدد حتى الآن أي أهداف رقمية للشراكة العالمية في مجال التكنولوجيا.
    It took note of the plans of the secretariat to make use of the roster for preparing reports on technology and technology transfer by, inter alia, the seventh session. UN وأحاطت علما بخطط اﻷمانة لاستخدام القائمة في اعداد تقارير عن التكنولوجيا ونقل التكنولوجيا بواسطة الدورة السابعة وغيرها.
    Likewise, the public is most often unaware of the information on technology that is freely available. UN وبالمثل، غالبا ما لا يكون لدى الجمهور أي علم بالمعلومات الحرة المتاحة عن التكنولوجيا.
    Health Action International, Treatment Action Campaign and Consumer Project on technology UN الحملة الدولية للمطالبة بالعلاج ومشروع المستهلكين المعني بالتكنولوجيا
    a.m. Item 4 Country reports on technology and innovation policies UN صباحاً البند 4 التقارير القطرية عن السياسات المتعلقة بالتكنولوجيا والابتكار
    International Commission on technology and Access (ICTA) UN اللجنة الدولية المعنية بالتكنولوجيا والاتصال الالكتروني
    Note: Proposals for the implementation of enhanced action on technology are reflected in this section. UN ملاحظة: ترد في هذا الفرع مقترحات تتعلق بتنفيذ العمل المعزز المتعلق بالتكنولوجيا.
    Furthermore, it should promote strategies for technology transfer for development and work towards an international agreement on technology exchange. UN وينبغي أن يعزز استراتيجيات نقل التكنولوجيا من أجل التنمية ويعمل على التوصل إلى اتفاق دولي بشأن التبادل التكنولوجي.
    His Government was also promoting national forums on technology and disability in order to create new opportunities for persons with disabilities and ensure their access to new technologies. UN كما تشجع حكومته عقد منتديات وطنية معنية بالتكنولوجيا والإعاقة، لتهيئة فرص جديدة للأشخاص ذوي الإعاقة وضمان إمكانية استفادتهم من التكنولوجيات الجديدة.
    Report of the panel on technology for small-scale economic activities to address the basic needs of low-income populations UN الوثائق: تقرير الفريق المعني بتكنولوجيا اﻷنشطة الاقتصادية الصغيرة الحجم لتلبية الاحتياجات اﻷساسية للسكان المنخفضي الدخل
    Implementation of and progress made on decisions taken at the second session of the Commission, including follow-up work on technology for basic needs, gender and sustainable development, and coalition of resources UN التنفيذ والتقدم المحرز بخصوص المقررات المتخذة في الدورة الثانية للجنة، بما في ذلك أعمال المتابعة المتعلقة بتسخير العلم والتكنولوجيا لتلبية اﻹحتياجـات اﻷساسيـة ووضع الجنسين والتنمية المستدامة وحشد الموارد
    Technology needs identified in NAPAs are included in discussions on technology transfer UN :: الاحتياجات التكنولوجية المحددة في برامج العمل الوطنية للتكيُف تُدمج في المناقشات المتعلقة بنقل التكنولوجيا
    An Executive Body on technology established as a subsidiary body of the Convention, comprising: UN `1` مجلس تنفيذي معني بالتكنولوجيا ينشأ كجهاز فرعي للاتفاقية، ويضم:
    Comprehensive note on implementation and progress made on decisions taken at the second session of the Commission, including follow-up work on technology for basic needs, gender and sustainable development UN مذكرة شاملة عن التنفيذ والتقدم المحرز بشأن المقررات المتخذة من جانب اللجنة في دورتها الثانية بما في ذلك أعمال المتابعة المتعلقة بتلبية التكنولوجيا اللازمة للاحتياجات اﻷساسية والتكنولوجيا ومراعاة اعتبارات الجنسين والتنمية المستدامة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد