The Council considered this subject separately on the basis of document A/52/203-E/1997/85. | UN | ونظر المجلس في هذا الموضوع بصورة مستقلة على أساس الوثيقة E/1997/85-A/52/203. |
As a consequence of that happening early in our session, many delegations feel there would be little value in continuing on the basis of document CD/1948. | UN | وقد أدى ما حدث في مستهل دورتنا إلى شعور العديد من الوفود بأن مواصلة العمل على أساس الوثيقة CD/1948 قليل الجدوى. |
China has always stood for concluding a non-discriminatory, multilateral and internationally effectively verifiable treaty as early as possible in the Conference on Disarmament on the basis of document CD/1299 and the mandate contained therein. | UN | وما فتئت الصين تؤيد إبرام معاهدة غير تمييزية ومتعددة الأطراف يمكن التحقق منها دوليا وفعليا، في أقرب وقت ممكن في إطار مؤتمر نزع السلاح على أساس الوثيقة CD/1299 والولاية الواردة فيها. |
The Committee adopted its programme of work on the basis of document A/C.6/68/L.1. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج عملها استنادا إلى الوثيقة A/C.6/68/L.1. |
The Working Group discussed the participation of creditors on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.78/Add.1, para. 35. | UN | 107- ناقش الفريق العامل مشاركة الدائنين بالاستناد إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.78/ Add.1، الفقرة 35. |
10. The PRESIDENT said he understood that the Conference wished to approve the draft decision, which had been prepared on the basis of document CCW/CONF.III/7/Add.8, as corrected by the Drafting Committee. | UN | 10- الرئيس: قال إنه يعتقد أن المؤتمر يوافق على مشروع المقرر محل النظر الذي وضع استناداً إلى الوثيقة CCW/CONF.III/7/Add.8 على النحو الذي عدلته به لجنة الصياغة. |
It is clear that the document was drawn up with great care on the basis of document CD/1864, which we adopted by consensus last year. | UN | ومن الواضح أن الوثيقة أُعدت بعناية على أساس الوثيقة CD/1864 التي اعتمدناها بتوافق الآراء العام الماضي. |
The Working Group considered the glossary on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.80. | UN | 12- نظر الفريق العامل في المسرد على أساس الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.80. |
You will recall that Canada supported and continues to support the further work of the Conference on Disarmament on the basis of document CD/1840. | UN | لعلكم تذكرون أن كندا أيّدت ولا تزال تؤيد مواصلة عمل مؤتمر نزع السلاح على أساس الوثيقة CD/1840. |
Madam President, you and the other members of the P6 platform have our full support in your endeavours to revitalize this august body on the basis of document CD/1840. | UN | سيدتي الرئيسة، لك ولغيرك من أعضاء منتدى الرؤساء الستة دعمنا الكامل في مساعيكم من أجل بعث روح الحيوية في هذه الهيئة السامية على أساس الوثيقة CD/1840. |
Informal discussions on the basis of document DP/1997/CRP.23 would begin later in the year. | UN | وستبدأ في وقت لاحق من هذه السنة مناقشات غير رسمية على أساس الوثيقة 32.PRC/7991/PD. |
The Committee adopted its programme of work on the basis of document A/C.6/65/L.1. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج عملها على أساس الوثيقة A/C.6/65/L.1. |
The Committee adopted its programme of work, on the basis of document A/C.6/64/L.1. | UN | اعتمدت اللجنة برنامج عملها على أساس الوثيقة A/C.6/64/L.1. |
The Committee adopted its programme of work, on the basis of document A/C.6/67/L.1. | UN | أقرت اللجنة برنامج عملها استنادا إلى الوثيقة A/C.6/67/L.1. |
The Committee adopted its programme of work, on the basis of document A/C.6/66/L.1. | UN | أقرت اللجنة برنامج عملها استنادا إلى الوثيقة A/C.6/66/L.1. |
The Working Group commenced its second reading of a revised version of the Rules on the basis of document A/CN.9/WG.II/WP.147. | UN | 70- وشرع الفريق العامل في قراءته الثانية لصيغة منقّحة للقواعد، استنادا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.II/WP.147. |
The Working Group considered that topic on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.109 and in particular the questions raised for the consideration of the Working Group in paragraph 64 of that document. | UN | 95- نظر الفريق العامل في هذا الموضوع بالاستناد إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.109، وخصوصاً المسائل المطروحة في الفقرة 64 من تلك الوثيقة لينظر فيها الفريق العامل. |
16. The Working Group engaged in discussions on the draft provisions on electronic transferable records on the basis of document A/CN.9/WG.IV/WP.128 and Add.1. | UN | 16- أجرى الفريق العامل مناقشات حول مشاريع أحكام بشأن السجلات الإلكترونية القابلة للتحويل بالاستناد إلى الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.128 وAdd.1. |
The Working Group engaged in discussions on the draft provisions on electronic transferable records on the basis of document A/CN.9/WG.IV/WP.130 and Add.1. | UN | 19- أجرى الفريق العامل مناقشات حول مشاريع الأحكام المتعلقة بالسجلات الإلكترونية القابلة للتحويل بالاستناد إلى الوثيقة A/CN.9/WG.IV/WP.130 وإضافتها Add.1. |
1. The Commission on Trade in Goods and Services, and Commodities completed its first session on 19, 20 and 21 February 1997 by considering item 4 of its agenda, “Integrating trade, environment and development: recent progress and outstanding issues”, on the basis of document TD/B/COM.1/3. | UN | ١- أنهت لجنة التجارة في السلع والخدمات والسلع اﻷساسية دورتها اﻷولى في ٩١ و٠٢ و١٢ شباط/فبراير ٧٩٩١، بالنظر في البند ٤ من جدول أعمالها المعنون " دمج التجارة والبيئة والتنمية: التقدم المحرز مؤخراً والقضايا المعلقة " استناداً إلى الوثيقة TD/B/COM.1/3. |
The Working Group discussed the judicial materials on the Model Law on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.97 and its addenda. | UN | 110- ناقش الفريق العامل النصوص القضائية المتعلقة بقانون الأونسيترال النموذجي بشأن الإعسار عبر الحدود استناداً إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.97 وإضافاتها. |
The Working Group continued its consideration of the domestic treatment of enterprise groups on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.85. | UN | 56- واصل الفريق العامل النظر في موضوع المعاملة الداخلية لمجموعات المنشآت مستندا في ذلك إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.85. |
The Working Group engaged in discussions on the cross-border insolvency of multinational enterprise groups on the basis of documents A/CN.9/WG.V/WP.120 and A/CN.9/WG.V/WP.122 and solutions provided by the UNCITRAL Legislative Guide on Insolvency Law for the insolvency of MSMEs on the basis of document A/CN.9/WG.V/WP.121. | UN | 11- أجرى الفريق العامل مناقشات حول إعسار مجموعات المنشآت المتعدِّدة الجنسيات عبر الحدود استنادًا إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.120 والوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.122 والحلول التي يوفّرها دليل الأونسيترال التشريعي لقانون الإعسار بشأن إعسار المنشآت الصغرى والصغيرة والمتوسطة بالاستناد إلى الوثيقة A/CN.9/WG.V/WP.121. |