Weekly liaison meetings with the United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance | UN | اجتماعات أسبوعية للتواصل مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية |
Provision of technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor support for the justice system | UN | تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة المقدمة لنظام العدالة |
:: Provision of technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor support for the justice system | UN | :: تقديم الدعم التقني إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية والدعم المقدم من الجهات المانحة لنظام العدالة |
:: 2 guidance materials, on the coordination of security sector reform support and on defence sector reform | UN | :: إعداد مادتين توجيهيتين عن تنسيق الدعم لإصلاح القطاع الأمني وإصلاح قطاع الدفاع |
Report of the Secretary-General on the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
Both teams focused on the coordination of efforts to prevent human trafficking. | UN | ويركز الفريقان كلاهما على تنسيق الجهود الرامية إلى منع الاتجار بالبشر. |
:: Weekly liaison meetings with the United Nations country team and NGOs on the coordination of humanitarian assistance | UN | :: تنظيم اجتماعات اتصال أسبوعية مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية |
:: Advice to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to justice sector through quarterly meeting | UN | :: تقديم المشورة إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم الجهات المانحة لقطاع العدالة بعقد اجتماعات ربع سنوية |
Technical support to the Ministry of Justice on the coordination of international aid and donor community support to the justice system | UN | تقديم المساعدة التقنية إلى وزارة العدل بشأن تنسيق المعونة الدولية ودعم مجتمع المانحين المقدمين لنظام العدالة |
Organization of weekly meetings with the United Nations country team and non-governmental organizations on the coordination of humanitarian assistance | UN | تنظيم اجتماعات أسبوعية مع فريق الأمم المتحدة القطري والمنظمات غير الحكومية، بشأن تنسيق المساعدة الإنسانية |
Advice to the United Nations country team, the European Union, donors and the international community through weekly meetings on the coordination of activities in the justice sector | UN | إسداء المشورة إلى فريق الأمم المتحدة القطري، والاتحاد الأوروبي والجهات المانحة والمجتمع الدولي، من خلال عقد اجتماعات أسبوعية بشأن تنسيق الأنشطة في قطاع العدل |
The material should summarize, in a user-friendly format, information in the report of the Secretary-General on the coordination of outer space activities. | UN | وينبغي أن تلخص المواد، بصيغة مريحة، المعلومات الواردة في تقرير الأمين العام بشأن تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي. |
He appealed to the host country to provide the Committee with information on the coordination of security arrangements in future. | UN | وناشد البلد المضيف تزويد اللجنة بمعلومات عن تنسيق الترتيبات اﻷمنية في المستقبل. |
Report of the Secretary-General on the coordination of humanitarian emergency assistance of the United Nations | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق المساعدة اﻹنسانية التي تقدمها اﻷمم المتحدة في حالات الطوارئ |
Report of the Secretary-General on the coordination of statistical data collection | UN | تقرير اﻷمين العام عن تنسيق جمع البيانات اﻹحصائية |
Report of the Secretary-General on the coordination of energy activities within the United Nations system | UN | تقرير الأمين العام عن تنسيق أنشطة الطاقة داخل منظومة الأمم المتحدة |
Our initiative began at a time when the debate was focused on the coordination of humanitarian assistance. | UN | وبدأت مبادرتنا في وقت كان النقاش فيه يتركز على تنسيق المساعدة الإنسانية. |
Future inter-agency meetings will focus on the coordination of anti-corruption strategic action plans. | UN | وسوف تركز الاجتماعات المقبلة المشتركة بين الوكالات على تنسيق خطط العمل الاستراتيجية لمكافحة الفساد. |
Report of the Committee on the coordination of Statistical Activities | UN | تقرير اللجنة المعنية بتنسيق الأنشطة الإحصائية |
Recalling its resolution 1993/51 on the coordination of United Nations activities related to HIV/AIDS, | UN | إذ يشير إلى قراره ١٩٩٣/٥١ المتعلق بتنسيق أنشطة اﻷمم المتحدة المتصلة بفيروس نقص المناعة البشرية/اﻹيدز، |
A report will be produced on the coordination of the United Nations system entities and other participating organizations in the event of a nuclear terrorist attack. | UN | وسيصدر تقرير عن التنسيق بين كيانات منظومة الأمم المتحدة وغيرها من المنظمات المشاركة في حالة وقوع هجوم إرهابي نووي. |
The Committee also noted with satisfaction that the Secretariat was maintaining a website on the coordination of outer space activities within the United Nations system (www.uncosa.unvienna.org). | UN | ولاحظت اللجنة بارتياح أيضا أن الأمانة تحتفظ بموقع على الويب يُعنى بتنسيق أنشطة الفضاء الخارجي داخل منظومة الأمم المتحدة (www.uncosa.unvienna.org). |
Details of these programmes can be found in the annual reports of the Secretary-General on the coordination of outer space activities within the United Nations system. | UN | وترد تفاصيل هذه البرامج في تقارير اﻷمين العام المتعلقة بتنسيق أنشطة الفضاء الخارجي المضطلع بها داخل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Report of the Friends of the Chair on the coordination of statistical activities in the United Nations system | UN | تقرير أصدقاء الرئيس المعنيين بتنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة |
The Commission will have before it the final report of the Friends of the Chair group on the coordination of statistical activities in the United Nations system. | UN | سيعرض على اللجنة تقرير نهائي مقدم من فريق أصدقاء الرئيس المعني بتنسيق الأنشطة الإحصائية في منظومة الأمم المتحدة. |
Regarding the question of China on the coordination of the different bodies, the delegation noted that coordination is the responsibility of the Ministry of Justice and Human Rights. | UN | وفيما يتعلق بسؤال وفد الصين بشأن التنسيق بين الهيئات المختلفة، أفاد الوفد بأن التنسيق من مسؤولية وزارة العدل وحقوق الإنسان. |
:: 2 technical guidance materials on the coordination of security sector reform support | UN | :: إعداد مادتين للتوجيه التقني في مجال تنسيق الدعم لإصلاح القطاع الأمني |
230. The Commission heard a statement on behalf of IMF on the coordination of its legal work, in particular technical assistance, with other organizations. | UN | 230- استمعت اللجنة إلى كلمة أُلقيت نيابة عن صندوق النقد الدولي حول تنسيق عمله القانوني، ولا سيما المساعدة التقنية، مع المنظمات الأخرى. |
He called for greater focus on the coordination of the main stakeholders and the Government of Afghanistan to confront the threats. | UN | ودعا إلى زيادة التركيز على التنسيق بين أصحاب المصلحة الرئيسيين وحكومة أفغانستان لمواجهة التهديدات. |
All Meeting documents are available on the website of the Office for Outer Space Affairs on the coordination of outer space activities (www.uncosa.unvienna.org/uncosa/en/index.html). | UN | وجميع وثائق الاجتماع متاحة في الموقع الشبكي لمكتب شؤون الفضاء الخارجي الذي يتناول تنسيق أنشطة الفضاء الخارجي (www.uncosa.unvienna.org/uncosa/en/index.html). |