| Lower number of reservoirs stemmed from the lack of skilled labour and earth-moving equipment on the east side of the berm | UN | نجم تدني عدد الخزانات عن عدم توافر العمالة الماهرة وعدم وجود معدات حفر على الجانب الشرقي من الساتر الترابي |
| Regular deposits coming from legal aide on the east side. | Open Subtitles | الودائع العادية المقبلة من مساعد قانوني على الجانب الشرقي. |
| Water purification plants in Mijek and Mehaires were not installed due to the expiration of the maintenance contract on the east side of the berm | UN | لم يتم تركيب محطات لتنقية المياه في ميجيك ومحيرس بسبب انتهاء مدة عقد الصيانة على الجانب الشرقي من الساتر الترابي |
| Uptown on the east side. One of them private clubs. | Open Subtitles | داخل المدينة في الجانب الشرقي, في أحد الملاهي الخاصة |
| Why not the fountain on the east side of the park? | Open Subtitles | لم لم تكن النافورة التي في الجانب الشرقي من المتنزّه؟ |
| The installation of chain-link fences on the east side of the berm did not commence due to the expiration of the maintenance contract | UN | ولم يبدأ تركيب السياجات الشبكية على الجانب الشرقي من الساتر الترابي بسبب انتهاء عقد الصيانة |
| Mine surveys were completed on the east side of the berm, and clearing activities were initiated. | UN | وأُنجزت عمليات مسح الألغام على الجانب الشرقي من الجدار الرملي، وبدأت أنشطة إزالة الألغام. |
| Further, I would like to commend the Mission's involvement in the provision of short-term humanitarian assistance to stranded migrants on the east side of the berm. | UN | وعلاوة على ذلك، أود أن أثني على مشاركة البعثة في تقديم المساعدة الإنسانية على المدى القصير إلى المهاجرين المحاصرين على الجانب الشرقي من الجدار الرملي. |
| During the reporting period, nine accidents resulted in injuries to two civilians on the east side of the berm. | UN | فخلال الفترة المشمولة بالتقرير، أدى وقوع تسعة حوادث على الجانب الشرقي من الجدار الرملي إلى إصابة مدنيَين بجروح. |
| Yeah, but we've got several sightings on the east side. | Open Subtitles | أجل .. ولكن لدينا العديد من المشاهدات على الجانب الشرقي |
| Guys, I have him trapped on the east side of the tenth floor. | Open Subtitles | الرجال، ويكون له المحاصرين على الجانب الشرقي من الطابق العاشر. |
| Don't forget that my home is in Yulin, on the east side. | Open Subtitles | لا ننسى أن بيتي في يولين، على الجانب الشرقي. |
| Supplies of meat for the rebel army are held on the east side of the river, supplies of bread on the west. | Open Subtitles | إمدادات اللحوم ل جيش المتمردين تمر على الجانب الشرقي من النهر، و امدادات الخبز في الغرب |
| After that, you find a booth on the east side of the restaurant by the windows... that's the best spot for the cameras. | Open Subtitles | وبعد ذلك فلتجدي مائدة على الجانب الشرقي من المطعم بالقرب من النوافذ ذلك هو افضل مكان للكاميرات |
| on the east side of the city wall, the gates are opened 3 times daily for couriers and traders. | Open Subtitles | على الجانب الشرقي من سور المدينة، البوابة تفتح يوميا ثلاث مرات للرسل والتجار |
| Yeah, he works out of a warehouse on the east side. | Open Subtitles | نعم، وقال انه يعمل من مستودع على الجانب الشرقي |
| Well, there's a church on the east side of the development. | Open Subtitles | لعقد اجتماع الجالية هناك كنيسة في الجانب الشرقي من المجمع |
| Half the stolen goods on the east side come through here. | Open Subtitles | نصف البضائع المسروقه في الجانب الشرقي تأتي من خلال هنا. |
| The most pressing vulnerability was on the east side of the compound, in the Conference Building above Franklin D. Roosevelt Drive. | UN | وكانت أكثر أوجه الضعف إلحاحا تلك التي في الجانب الشرقي للمجمع، في مبنى المؤتمرات الكائن فوق طريق فرانلكين د. روزفلت. |
| I just said a boxing gym over on the east side. There are three over there. How'd you know which one? | Open Subtitles | لقد قلت صالة ملاكمة في الشرق هناك ثلاثة منها كيف علمت أي منها ؟ |
| It looks like they're on the east side of the warehouse, and I count 1, 2, 3 bags of cash in the back. | Open Subtitles | يبدو أنهم بالجانب الشرقي من المستودع وأنا أحتسب واحد 2 3 حقائب من النقود |
| How did someone working on the east side get to the west side? | Open Subtitles | كيف لشخص يعمل في الجزء الشرقي أن يأتي إلى الجزء الغربي؟ |
| I get tip from sleazy owner of a pawn shop on the east side. | Open Subtitles | حصلت على مساعدة من مالك متجر كسول في الجهة الشرقية |
| It's worse here. on the east side they know they're underprivileged. | Open Subtitles | الوضع أسوأ هنا ، في الجهه الشرقيه معروفون بأنهم بؤساء |