Taking note of the reports of the Secretary-General to the Ad Hoc Committee of the Whole on the Mid-term Review of the Implementation of the New Agenda, | UN | وإذ تحيط علما بتقارير اﻷمين العام المقدمة الى اللجنة الجامعة المخصصة لاستعراض منتصف المدة لتنفيذ البرنامج الجديد، |
Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s: High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s | UN | تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا: الاجتماع الحكومي الدولــــي الرفيع المستـــوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامــج العمــل للتسعينات لصالح أقـل البلدان نموا |
Against this background, the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review agreed on international policies and measures with a view to accelerating the implementation of the Programme during the remainder of the decade. | UN | وفي هذه الخلفية اتفق الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل على السياسات والتدابير الدولية الرامية إلى تعجيل تنفيذ البرنامج أثناء الفترة المتبقية من العقد. |
on the Mid-term GLOBAL REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION | UN | العام في منتصف المدة لتنفيذ برنامــج العمــل للتسعينات |
143. UNCTAD - High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s [General Assembly resolution 48/171] | UN | ١٤٣ - اﻷونكتاد - الاجتماع الحكومي الدولـــي الرفيـــع المستوى ﻹجراء استعراض عالمـي في منتصف المدة بشأن تنفيـذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا ]قرار الجمعية العامــة ٤٨/١٧١[ |
The High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, | UN | إن الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، |
Recalling the Paris Declaration and the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s and the outcome of the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s; | UN | إذ نشير الى إعلان وبرنامج عمل باريس ﻷقل البلدان نموا في التسعينات، وحصيلة الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا؛ |
In that context the recommendations of the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s should be implemented. | UN | وفي هذا الصدد، يستحسن تطبيق توصيات الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا. |
Action on the matter should take full account of the assessment and recommendations adopted at the High-Level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s. | UN | وينبغي أن يراعى في اﻹجراء الذي يتخذ بشأن هذه المسألة مراعاة تامة التقييم الذي اعتمده الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات والتوصيات الصادرة عنه. |
The High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s may wish to use the rules of procedure of the General Assembly, as appropriate. | UN | قد يرغب الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً في أن يستخدم النظام الداخلي للجمعية العامة حسب الاقتضاء. |
The draft provisional agenda for the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review, as recommended by the Trade and Development Board, is reproduced in section I above. | UN | يرد في الفرع أولا أعلاه مشروع جدول اﻷعمال المؤقت للاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل كما أوصى به مجلس التجارة والتنمية. |
TD/B/LDC/GR/8 Report of the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s | UN | TD/B/LDC/GR/8 تقرير الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نمواً |
II. OUTCOME OF THE HIGH-LEVEL INTERGOVERNMENTAL MEETING on the Mid-term GLOBAL REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES | UN | ثانيا - نتائــج الاجتمـاع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا |
II. OUTCOME OF THE HIGH-LEVEL INTERGOVERNMENTAL MEETING on the Mid-term GLOBAL REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION FOR THE LEAST DEVELOPED COUNTRIES FOR THE 1990s | UN | ثانيا - نتائج الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا |
During the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, there was some North-South meeting of minds on what Governments ought to do individually and together to reverse the trend of underdevelopment. | UN | وخلال الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا. كان هناك بعض التلاقي في اﻷفكار بين الشمال والجنوب بشأن ما ينبغي أن تفعله الحكومات، معا وعلى نحو انفرادي، لعكس اتجاه مسار التخلف. |
The High Level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review of the Implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s had led to the adoption of a declaration and recommendations for enhanced implementation of the Programme. | UN | ٥٣ - واستطرد يقول إن الاجتماع الحكومي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل لتنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا قد أسفر عن اعتماد إعلان وتوصيات من أجل تعزيز تنفيذ البرنامج. |
21. With regard to the implementation of the Programme of Action for the Least Developed Countries for the 1990s, he noted that the High-level Intergovernmental Meeting on the Mid-term Global Review had indeed taken place, but that the anticipated financial resources had not been provided. | UN | ٢١ - وتحدث عن تنفيذ برنامج العمل للتسعينات لصالح أقل البلدان نموا، فقال إن الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى لاستعراض منتصف المدة الشامل قد انعقد فعلا، غير أن الموارد المالية المخصصة له لم تدفع. |
on the Mid-term GLOBAL REVIEW OF THE IMPLEMENTATION OF THE PROGRAMME OF ACTION | UN | الاستعراض العام في منتصف المدة لتنفيذ برنامج |
List of decisions taken by the Conference of the Parties at its eleventh session, where the recommendations of the Intersessional Working Group on the Mid-term Evaluation of The Strategy have been incorporated | UN | قائمة المقررات التي اعتمدها مؤتمر الأطراف في دورته الحادية عشرة والتي أدرجت فيها توصيات الفريق العامل بين الدورات عن تقييم الاستراتيجية في منتصف المدة |
on the Mid-term Global Review on 6 October the Implementation of the Programme (New York) of Action for the Least Developed Countries for the 1990s | UN | الاجتماع الحكومي الدولي الرفيع المستوى المعني بإجراء استعراض شامل في منتصف المدة بشأن تنفيذ برنامج العمل لصالح أقل البلدان نموا في التسعينات |