ويكيبيديا

    "on the street" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • في الشارع
        
    • في الشوارع
        
    • على الشارع
        
    • بالشارع
        
    • فى الشارع
        
    • على الشارعِ
        
    • للشارع
        
    • على الطريق
        
    • للشوارع
        
    • بالشوارع
        
    • في الطريق
        
    • إلى الشارع
        
    • على الشوارع
        
    • من الشارع
        
    • في شوارع
        
    Concerns had been raised by reports of women being arrested simply for being seen unaccompanied on the street. UN فقد تولدت مشاعر القلق بفعل التقاريــر التــي تفيد باعتقال النساء لمجرد مشاهدتهن غير مصحوبات في الشارع.
    The men from these vehicles and the soldiers on the street fired upon the police vehicles, wounding one PNTL officer in the legs. UN وأطلق الرجال في هذه المركبات والجنود في الشارع النيران على مركبات الشرطة، مما أدى إلى إصابة جندي بقوة الشرطة في ساقه.
    He's not the fastest rising stock analyst on the street for nothing. Open Subtitles انه ليس الأسرع صعودا محلل الأسهم في الشارع مقابل لا شيء.
    The need to create sustainable social welfare support for children living and working on the street was stressed. UN وتم التأكيد على ضرورة توفير دعم مستدام لتقديم الرعاية الاجتماعية للأطفال الذين يعيشون ويعملون في الشوارع.
    The media has cited a number of sexual exploitation cases against children living or working on the street. UN وقد أوردت وسائل الإعلام عدداً من حالات الاستغلال الجنسي للأطفال الذين يعيشون أو يعملون في الشوارع.
    One less mutt on the street to worry about. Open Subtitles لأنه أنقص أحد المغفلين والحثالة الموجودين في الشارع
    Word's on the street it originated from Rasheed Naasir's camp. Open Subtitles طالبان كلمات في الشارع نشأت من معسكر رشيد ناصر
    Ask ten people on the street who the Deputy Prime Minister is. Open Subtitles اسأل عشرة أشخاص في الشارع الذين نائب رئيس مجلس الوزراء هو.
    Oh, you better work quickly or you're out on the street. Open Subtitles من الـأفضل أن تسرع في العمل، وإلـا ستنام في الشارع.
    You know how much people on the street pay for a hot Rolex. Huh. You want money, then steal money. Open Subtitles أتعرف كم شخصاً في الشارع يمكنه دفع ثمن ساعة الروليكس هذه؟ إذا كنت تريد النقود, إذن فلتسرق نقوداً
    There's no parking, you'll have to leave your car on the street. Open Subtitles لا يوجد مكان لتركن فيه سيّارتك، سيتوجّب عليك تركها في الشارع.
    I mean, you were a cop, out there, on the street... Open Subtitles اعني لقد كنت شرطيّ بالخارج في الشارع والخطر بكل الزوايا
    When I was on the street, it was a means of survival. Open Subtitles عندما كُنت في الشارع, هذه كانت طريقة بقائي على قيد الحياة.
    Your mother would have died in that drunk tank and you would have starved on the street. Open Subtitles كانت أمك لتموت في تلك العربة سكيرةً ، وأنت كنت ستموت من الجوع في الشوارع
    I ran away when I was 16, slept on the street. Open Subtitles هربت عندما كان عمري 16 سنة ، نمت في الشوارع
    Well, I figured I'd bust out of here and sell generic disinfectant and cleaning rags on the street for pennies. Open Subtitles فكرت في أن أهرب من هنا. و أبيع المطهرات مجهولة المصدر و فوط التنظيف في الشوارع مقابل الفتات.
    Cocaine from that raid wouldn't last six months on the street Open Subtitles كوكائين في تلك الغارة لن يبقى ستة أشهر في الشوارع
    You're just another nigger on the street to me. Open Subtitles أنت مجردُ زنجيٍ آخر على الشارع بالنسبةِ إلي
    The female leader on the street 10 years ago, Open Subtitles انها الزعيم النسائي بالشارع من قبل 10 سنوات
    So, Nicholas Trent told us that, when he first moved here, there were always kids playing on the street and up on the hill. Open Subtitles إذن ، نيكولاس ترينت قد أخبرنا بذلك عندما إنتقل لهُنا للمرة الأولى أنه كان هُناك أطفال دوماً يلعبون فى الشارع وعلى التل
    He wasn't lying about Marco. He's down on the street. Open Subtitles لم يكن يكذب بشأن ماركو إنه تحت على الشارعِ
    It's permanent. I make sure that they don't make it out on the street again. Open Subtitles هذا دائم، وأحرص على ألا يعودون للشارع مرة أخرى
    I can't believe what people just leave on the street. Open Subtitles لا أستطيع أن أصدق مالذي يتركونه الاشخاص على الطريق
    As soon as we'd arrest them, they'd be back on the street. Open Subtitles ..حالما نعتقلهم، يعودون للشوارع مرة أخرى
    Three years on the street is a lifetime, man. Open Subtitles ثلاثة أعوام بالشوارع إنها حياة بأسرها يا رجل
    She Was always on the street, playing, jumping rope. Open Subtitles كانت دائما تلعب في الطريق تقفز على الحبل
    Sergio's back on the street, and now everybody's happy again. Open Subtitles سيرجيو عاد مرة أخرى إلى الشارع والآن الكل سعيد
    I don't think we want this man on the street, do you? Open Subtitles لا أعتقد أننا نريد هذا الرجل على الشوارع , وأنت ؟
    If you ever spend time in Africa, do not wear glow-in-the-dark G-strings that you bought on the street. Open Subtitles إذا كنت أمضيت وقتا في إفريقيا، لا تلبس سلاسل تتوهج في الظلام إذا اشتريتها من الشارع
    32. In recent years, the number of people begging on the street in Norway has increased. UN 32- وقد زاد، في السنوات الأخيرة، عدد المتسولين في شوارع النرويج، وجلهم من الروما حمَلة الجنسية الرومانية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد