ويكيبيديا

    "on with our lives" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • بحياتنا
        
    • في حياتنا
        
    • نواصل حياتنا
        
    • بحياتِنا
        
    • على حياتنا
        
    • في حيواتنا
        
    • عيش حياتنا
        
    • متابعة حياتنا
        
    • نكمل حياتنا
        
    • من المضي
        
    I mean, the sooner we figure this out, the sooner we move on with our lives, right? Open Subtitles اقصد كلما نحل هذا الموضوع اسرع.. كلما كان بإمكاننا ان نمضي بحياتنا بشكل اسرع صحيح؟
    Once she's been put away for good, we can all move on with our lives. Open Subtitles ، وبمُجرد أن تذهب إلى السجن للأبد يُمكننا جميعاً المُضي قُدماً بحياتنا
    It's not exactly moving on with our lives, right? Open Subtitles إنه ليس بالضبط المضي قدما في حياتنا, حسنا
    Oliver, you were gone. Dead. At least we thought you were, and we had to go on with our lives. Open Subtitles ميّتًا، أو أقلها ظنناك ميّتًا، وتحتم أن نواصل حياتنا.
    We have to carry on with our lives as if nothing has happened. Open Subtitles يَجِبُ أَنْ نَستمرَّ بحياتِنا كما لو أنَّ لا شيء حَدثَ.
    We kept what happened there between the three of us and got on with our lives knowing there was nothing we could do now to stop Zoom. Open Subtitles حافظنا على ما حدث هناك بين ثلاثة من نحن وحصلت على حياتنا مع العلم لم يكن هناك شيء يمكن أن نفعله الآن لوقف التكبير.
    Well, the sooner you get used to the fact that it's gone, the sooner we can both move on with our lives. Open Subtitles سرعان ما اعتدت على واقع تلاشيه، سرعان ما مضينا قدماً في حيواتنا
    Three days ago, we were moving on with our lives, and now this? Open Subtitles قبل 3 أيام كنّا نمضي قدماً بحياتنا و الآن هذا
    I just want you to verify these passports so we can all move on with our lives. Open Subtitles أريدك أن تتحقق من هذا الجوازات حتى نتمكن من الفرار بحياتنا
    I mean, we all have things that trigger our arousal and if we just acknowledge them as normal and not deny them then we could just move the fuck on with our lives. Open Subtitles أعني, كل منا لديه أشياء تستثيره ولو اعترفنا بها كأشياء طبيعية بدل من النفي عندها يمكننا ان نمضي طبيعياً بحياتنا
    we all just move on with our lives, and we hope everybody here has amnesia. Open Subtitles و الخطوه الثالثه سنتخطاها بحياتنا ونامل بان الجميع هنا
    For better or worse, we've... moved on with our lives. Open Subtitles في السراء أو الضراء، لقد مضينا قدماً بحياتنا
    Even if you're right and the murderer is still here, perhaps the best thing we can do is to go on with our lives. Open Subtitles حتى اذا كنت محقاً وأن القاتل مازال حراً ربما أفضل شىء نفعله هو الإستمرار بحياتنا
    I know this is gonna be hard, but we're gonna have to go on with our lives, like everything is normal. Open Subtitles ‫لكن علينا أن نمضي قدماً في حياتنا ‫كأن كل شيء طبيعي
    Damon kills Bonnie, I'll kill you, and then we can all get on with our lives. Open Subtitles دامون يقتل بوني، سوف أقتلك، ومن ثم يمكننا جميعا المضي قدما في حياتنا.
    We get through it, everybody goes off, we go on with our lives. Open Subtitles سنعبرها, الجميع يرحل, نواصل حياتنا.
    Let's get on with our lives. Open Subtitles دعنا نواصل حياتنا.
    I think we both need to move on with our lives. Open Subtitles أعتقد كلانا نَحتاجُ للإنتِقال بحياتِنا.
    We're not exactly moving on with our lives here, are we? Open Subtitles نحن بالتأكيد لا نتأقلم على حياتنا هنا أليس كذلك؟
    Now we can all get on with our lives. Open Subtitles يُمكننا الآن جميعًا أن نمضي في حيواتنا
    We'll find out that we're not to blame and we can go on with our lives. Open Subtitles سنعرف أننا لسنا موضع اللوم ونستطيع أن عيش حياتنا بعدها
    And we were just tryin'to get on with our lives. Life is good, ain't it, Danny? Open Subtitles وكنا نحاول متابعة حياتنا
    One that keeps my son out of jail and lets you and I get on with our lives. Open Subtitles ذاك الذي يبقي إبني خارج السجن و يدعنا , أنت و أنا نكمل حياتنا
    I did what you asked me to do so we could both move on with our lives, and now you're not returning any of my phone calls. Open Subtitles لقد فعلت ما طلبتِ مني عمله. لنتمكن معاً من المضي قدماً في حياتنا والآن انتِ لا تردين على أيٍّ من إتصالاتي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد