I mean, can you believe there was only one bite taken out of it? | Open Subtitles | أعني، هل تصدق بأن هنالك من اخذ منها قضمة واحدة فقط عندما أخذتها ؟ |
Gee, guys, one bite of a doughnut, and I'll probably totally forget that I'm being held against my will in an insane asylum because a crazy priest-in-training mistakenly assumed that I was suicidal. | Open Subtitles | يارفاق، قضمة واحدة من الدونات، وعلى الأرجح سأنسى تماما أنني محتجزة ضد إرادتي |
Yeah. one bite and he'll have nothing but love for Lavon Hayes. | Open Subtitles | نعم , قضمة واحدة وسيغرق في حب لافون هايز |
one bite maybe. But a pit of snakes? | Open Subtitles | عضة واحدة ربما ، ولكن حفرة مليئة بالثعابين؟ |
one bite and your world will change forever. | Open Subtitles | عضة واحدة و سيتغير عالمكِ للأبد |
And she takes one bite of the omelet, and then her tongue decides. | Open Subtitles | وانها تأخذ لدغة واحدة من عجة، ثم يقرر سانها. |
one bite of dessert and then I dump salt on it. | Open Subtitles | إن أكلت لقمة واحدة من الحلوى أضع الملح عليها |
Lucky the Double Jeopardy rule means there's only one bite at the Apple, huh? | Open Subtitles | من حسن الحظ ان قانون الخطر المضاعف يعني ان هناك قضمة واحدة في التفاحة؟ |
Just one bite, my love, and all this will go away. | Open Subtitles | فقط قضمة واحدة , عزيزتي و كل هذا سوف يذهب بعيداً |
I remember a company picnic where one bite sent you straight to the emergency room. | Open Subtitles | أذكر في احدى النزهات أن قضمة واحدة أرسلتك إلى غرفة الطوارئ. |
Chicken parm. And then he takes one bite of it And then sends it back to the kitchen. | Open Subtitles | ومن ثمّ يتناول قضمة واحدة منه ويُرسله عودة إلى المطبخ. |
Have you ever seen somebody you love eaten alive slowly, one bite at a time? | Open Subtitles | هل شاهدتم شخص كنت تحبه أكل ببطء على قيد الحياة، قضمة واحدة في وقت واحد؟ |
I will give you my entire, personally prepared by my nutritionist, gluten-free, vegan lunch for just one bite of that chocolate pudding. | Open Subtitles | إنني مستعد لإعطائكِ كل غدائي الشخصي النباتي الخالي من جميع النشويات من أجل قضمة واحدة فقط من تلك الحلوى |
one bite and your heart will become impenetrable. | Open Subtitles | عضة واحدة و سيصبح قلبكِ محصناً |
one bite and you and I will finally share the throne. | Open Subtitles | عضة واحدة و سنتشارك أنا و أنتِ العرش |
I realized how depleted I was after having just one bite. | Open Subtitles | لقد ادركت كم كنت عنيدة بعد عضة واحدة |
I was on top of my game-- not one bite. | Open Subtitles | لقد كنت في اعلى اللعبة لا لدغة واحدة لا أحد يريد هذه الأشياء |
Interesting fact, one bite from this spider means certain death. | Open Subtitles | الحقيقة الممتعة, لدغة واحدة من هذا العنكبوت يعني الموت المحقق |
You didn't even eat one bite of the food so I won't take any money for the food. | Open Subtitles | أنتِ لم تأكلي حتى لقمة واحدة من الطعام لذا فإنني لن أخذ أي أموال للطعام |
A poison-spitting serpent that devours men in one bite. | Open Subtitles | ثعبان يبصق السم ويستطيع التهام الرجال بقضمة واحدة |
You'll probably blow all your daily points with just one bite. | Open Subtitles | ربما تطيح بكل ما تحرزه من نقاط بعضة واحدة فقط |
But now I know, one bite from her and I can make another. | Open Subtitles | ولكننى الان اعلم, عضة واحده منها واستطيع ان اصنع واحدا اخر |
- I said one bite! | Open Subtitles | -قُلت لك عضّة واحدة ! |
It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible." | Open Subtitles | أين يأكل الثعبان ظبيا بلقمة واحدة وأنت تظن أن ذلك مستحيل |
Can I just have one bite of your sandwich, please? | Open Subtitles | هل يمكنني اخذ قضمه واحده من ساندويشتك رجائاً؟ |