"one bite" - Translation from English to Arabic

    • قضمة واحدة
        
    • عضة واحدة
        
    • لدغة واحدة
        
    • لقمة واحدة
        
    • بقضمة واحدة
        
    • بعضة واحدة
        
    • عضة واحده
        
    • عضّة واحدة
        
    • بلقمة واحدة
        
    • قضمه واحده
        
    I mean, can you believe there was only one bite taken out of it? Open Subtitles أعني، هل تصدق بأن هنالك من اخذ منها قضمة واحدة فقط عندما أخذتها ؟
    Gee, guys, one bite of a doughnut, and I'll probably totally forget that I'm being held against my will in an insane asylum because a crazy priest-in-training mistakenly assumed that I was suicidal. Open Subtitles يارفاق، قضمة واحدة من الدونات، وعلى الأرجح سأنسى تماما أنني محتجزة ضد إرادتي
    Yeah. one bite and he'll have nothing but love for Lavon Hayes. Open Subtitles نعم , قضمة واحدة وسيغرق في حب لافون هايز
    one bite maybe. But a pit of snakes? Open Subtitles عضة واحدة ربما ، ولكن حفرة مليئة بالثعابين؟
    one bite and your world will change forever. Open Subtitles عضة واحدة و سيتغير عالمكِ للأبد
    And she takes one bite of the omelet, and then her tongue decides. Open Subtitles وانها تأخذ لدغة واحدة من عجة، ثم يقرر سانها.
    one bite of dessert and then I dump salt on it. Open Subtitles إن أكلت لقمة واحدة من الحلوى أضع الملح عليها
    Lucky the Double Jeopardy rule means there's only one bite at the Apple, huh? Open Subtitles من حسن الحظ ان قانون الخطر المضاعف يعني ان هناك قضمة واحدة في التفاحة؟
    Just one bite, my love, and all this will go away. Open Subtitles فقط قضمة واحدة , عزيزتي و كل هذا سوف يذهب بعيداً
    I remember a company picnic where one bite sent you straight to the emergency room. Open Subtitles أذكر في احدى النزهات أن قضمة واحدة أرسلتك إلى غرفة الطوارئ.
    Chicken parm. And then he takes one bite of it And then sends it back to the kitchen. Open Subtitles ومن ثمّ يتناول قضمة واحدة منه ويُرسله عودة إلى المطبخ.
    Have you ever seen somebody you love eaten alive slowly, one bite at a time? Open Subtitles هل شاهدتم شخص كنت تحبه أكل ببطء على قيد الحياة، قضمة واحدة في وقت واحد؟
    I will give you my entire, personally prepared by my nutritionist, gluten-free, vegan lunch for just one bite of that chocolate pudding. Open Subtitles إنني مستعد لإعطائكِ كل غدائي الشخصي النباتي الخالي من جميع النشويات من أجل قضمة واحدة فقط من تلك الحلوى
    one bite and your heart will become impenetrable. Open Subtitles عضة واحدة و سيصبح قلبكِ محصناً
    one bite and you and I will finally share the throne. Open Subtitles عضة واحدة و سنتشارك أنا و أنتِ العرش
    I realized how depleted I was after having just one bite. Open Subtitles لقد ادركت كم كنت عنيدة بعد عضة واحدة
    I was on top of my game-- not one bite. Open Subtitles لقد كنت في اعلى اللعبة لا لدغة واحدة لا أحد يريد هذه الأشياء
    Interesting fact, one bite from this spider means certain death. Open Subtitles الحقيقة الممتعة, لدغة واحدة من هذا العنكبوت يعني الموت المحقق
    You didn't even eat one bite of the food so I won't take any money for the food. Open Subtitles أنتِ لم تأكلي حتى لقمة واحدة من الطعام لذا فإنني لن أخذ أي أموال للطعام
    A poison-spitting serpent that devours men in one bite. Open Subtitles ثعبان يبصق السم ويستطيع التهام الرجال بقضمة واحدة
    You'll probably blow all your daily points with just one bite. Open Subtitles ربما تطيح بكل ما تحرزه من نقاط بعضة واحدة فقط
    But now I know, one bite from her and I can make another. Open Subtitles ولكننى الان اعلم, عضة واحده منها واستطيع ان اصنع واحدا اخر
    - I said one bite! Open Subtitles -قُلت لك عضّة واحدة !
    It's like that nature show, you know... where the snake eats an antelope in one bite, and you're thinking, "Impossible." Open Subtitles أين يأكل الثعبان ظبيا بلقمة واحدة وأنت تظن أن ذلك مستحيل
    Can I just have one bite of your sandwich, please? Open Subtitles هل يمكنني اخذ قضمه واحده من ساندويشتك رجائاً؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more