When you find that sumbitch, just do me one favor. | Open Subtitles | وعندما تجد ذلك الوغد، اسدي لي خدمة واحدة |
Well, given the dangers we face and the possibility that I may not return, there's one favor I'll be bold enough to request. | Open Subtitles | حسنًا ، نظرًا للمخاطر التي نواجهها و إحتمالية أنني يمكن ألا أعود هناكَ خدمة واحدة ستكونين جريئة كفاية لتلبيتها |
Just do me one favor before you talk to those guys, okay? | Open Subtitles | اسدني معروفاً واحداً فقط قبل أن تتحدثي مع هؤلاء الرجال، حسنا؟ |
Yes, colonel. I just have one favor to ask. | Open Subtitles | أجل أيها العقيد هل لك أن تسدي لي معروفاً واحداً |
Yeah, I don't quite see the logic in that. It was just the one favor. | Open Subtitles | لا أرى منطقاً في ذلك كان مجرّد معروف واحد أسديه لكِ |
Great king, I will ask but one favor of your friendship. | Open Subtitles | أيها الملك العظيم سألتمس منك معروفا واحدا من أجل صداقتنا |
Just do me one favor. | Open Subtitles | فقط أسدي لي معروفًا واحدا. |
Good. I do have to ask you one favor. | Open Subtitles | سوف يكون علي أن أطلب معروفًا واحدًا |
Rocky, there's one favor I'm gonna have to ask you. | Open Subtitles | روكى، هناك إحسان واحد يجب أَن يسألك |
Look, I'll do anything, whatever you want, it's one favor. | Open Subtitles | أنظر , سأفعل أي شئ تريد , إنها خدمة واحدة. |
- Right. - Just do me one favor, OK? | Open Subtitles | حقّا فقط اريد منك خدمة واحدة حسنا؟ |
Do me one favor, though, let's make it fast. | Open Subtitles | اعمل لي خدمة واحدة دعنا نفعلها بسرعة |
And if I could ask one favor? | Open Subtitles | وان كنت استطيع ان اسئلك خدمة واحدة |
All I'm asking you is one favor! Just get this one dinner with me so I can save face with this horrible, heinous human being. | Open Subtitles | انا فقط اسألك معروفاً واحداً وهو ان تأتي للعشاء معي |
Will you just do me one favor? | Open Subtitles | هل يمكنك أن تعملي لي معروفاً واحداً |
Just do me one favor. Drive careful. | Open Subtitles | فقط إصنعي لي معروفاً واحداً قودي بحرص |
There is one favor you could grant me, Your Majesty. | Open Subtitles | هناك معروف واحد تستطيعين منحه لي, صاحبة الجلالة. |
Now, I set up the ciu as an independent unit, but I decided I was allowed to call in one favor. | Open Subtitles | "وقد أنشأت "وحدة نزاعة الإدانة لتكون وحدة مستقلة ولكنني قررت أنني يسمح لي طلب معروف واحد |
That's got to be worth one favor. | Open Subtitles | واعتقد ان هذا يستحق معروف واحد |
Mr. Riley, I promise you, I am gonna do everything in my power to help you out but I want you to do me one favor. | Open Subtitles | السيد رايلي، أعدك، سأفعل كل ما في وسعي لمساعدتك ولكن أريد منك أن تفعل لي معروفا واحدا |
- No. Just do me this one favor. I promise I'll tell you everything tomorrow. | Open Subtitles | أريدك أن تُسد لى معروفا واحدا وأعدك بأن كل شىء سينتهى تماما |
Just do me one favor. | Open Subtitles | فقط أسدي لي معروفًا واحدا. |
Let me ask just one favor | Open Subtitles | دعني فقط أطلب معروفًا واحدًا. |
Just do me one favor, though. | Open Subtitles | فقط إعملي لي إحسان واحد مع ذلك |