They pointed out that all of the buildings and factories were surrounded by a high wall and manned by at least one guard at night. | UN | وأشارا إلى أن جميع المباني والمصانع كانت محاطة بسور عال ويحرسها حارس واحد على الأقل في الليل. |
That number is augmented by one guard supplied through the Austrian Government through a reimbursable loan agreement. 5. Library | UN | وهذا العدد يضاف إليه حارس واحد مقدم من حكومة النمسا في إطار اتفاق للإعارة على أساس سداد التكاليف. |
That number is augmented by one guard supplied through the Government of Austria and funded through a reimbursable loan. | UN | ويضاف إلى هذا العدد حارس واحد مقدم من حكومة النمسا في إطار اتفاق للإعارة على أساس سداد التكاليف. |
The blast caused the death of one guard and two of his friends and seven persons were slightly injured. The blast caused significant material damage. | UN | وأدى الانفجار إلى مقتل أحد الحراس وإصابة صديقين له وإصابة سبعة أشخاص بجروح طفيفة؛ كما أدى إلى حدوث أضرار مادية كبيرة. |
The boat is in the cove. There's at least one guard there. | Open Subtitles | القارب عند الشاطئ , وعليه حارس واحد على الاقل |
So, there's always at least one guard who wants to get paid. | Open Subtitles | هناك دائماً حارس واحد على الأقل يريد تقاضي مال |
We have one guard on our side, but you'll only have a seven-minute window to reach Dutton, get your answers and get out. | Open Subtitles | لدينا حارس واحد في صالحنا، ولكن سيكون لديك فقط نافذة سبع دقائق للوصول إلى دوتون، الحصول على إجابات والخروج. |
Okay, well, then why only one guard to protect it? | Open Subtitles | حسنا، لم لم يكن هناك سوى حارس واحد لحمايته ؟ |
Only one guard, but he doesn't really seem that capable | Open Subtitles | حارس واحد فقط، لكن لا يبدو بمقدوره فعل أيّ شيء هُناك، يا سيدي. |
This one guard, he used to always joke and carry on with us. | Open Subtitles | ولكن هناك حارس واحد دوماً ما يمزح ويمرح معنا |
OK, the vault's down the escalator ahead of you, and there's one guard at the desk. | Open Subtitles | حسناً , السلالم التي امامك وهناك حارس واحد في مكتب. |
So, what we know is that there's one guard at the main gate. | Open Subtitles | ما نعلمه أنّ يوجد حارس واحد عند البوابة الرئيسية. |
There's only one guard at the monitors... budget cutbacks. | Open Subtitles | هناك حارس واحد على الشاشات , تخفيضات فى الميزانية |
one guard can't cover two exits or third floor windows. | Open Subtitles | ليس بوسع حارس واحد تغطية مخرجين ولا نوافذ الطابق الثالث. |
And they only have one guard at the door? | Open Subtitles | و هم لديهم فقط حارس واحد على الباب؟ |
The good news is, only one guard saw him as a beast, and I think | Open Subtitles | الاخبار الجيدة, فقط حارس واحد شاهده كالوحش, , و أعتقد |
But let me be clear-- you mouth off to one guard, we catch you with a single cafeteria tray in your cell, you break any rules I don't even remember, you can park your ass here for four more months. | Open Subtitles | ولكن دعني اكون واضحا معك لو قللت من احترام حارس واحد لو تم امساكك بأي تصرف غير مهذب في الكافتيريا |
one guard claimed in his statement to the investigating judge that he carried out the beating on the orders of the prison director. | UN | وادعى أحد الحراس في بيانه إلى القاضي المفوض بالتحقيق أنه قام بعملية الضرب بناء على أوامر من مدير السجن. |
one guard donated by Denmark has joined the staff in the past year. | UN | وانضم الى الموظفين في العام الماضي أحد الحراس الذين تبرعت بهم الدانمرك. |
one guard detail comes with me to the dropship. | Open Subtitles | أحد الحراس بالتفصيل يأتي معي إلى دروبشيب. |
There's currently one guard watching us right now, and he seems preoccupied. | Open Subtitles | ثمة حارس وحيد يراقبنا حاليًا، ويبدو مشغولًا. |
Room for one prisoner and one guard. You want to tell us what happened to the guard, Mary? | Open Subtitles | يتسع لسجين واحد وحارس واحد هل تريدين إخبارنا بما حدث للحارس يا ماري ؟ |