ويكيبيديا

    "one hour" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • ساعة واحدة
        
    • بساعة واحدة
        
    • لمدة ساعة
        
    • ساعة من
        
    • بعد ساعة
        
    • ساعه واحده
        
    • من ساعة
        
    • الساعة الواحدة
        
    • ساعة كاملة
        
    • ساعةُ واحدة
        
    • خلال ساعة
        
    • على ساعة
        
    • عن ساعة
        
    • غضون ساعة
        
    • ساعة واحده
        
    Simple communications that would take one hour in The Hague may take days, or even weeks, in Arusha. UN والاتصالات البسيطة التي تستغرق ساعة واحدة في لاهاي قد تستغرق أياما، أو حتى أسابيع، في أروشا.
    Article 184: determines that women, who have small children, are entitled to one hour per day to breast-feed their children. UN المادة 184: تقرر أن للمرأة، التي لها طفل صغير، الحق في ساعة واحدة يومياً لإرضاع طفلها من ثديها.
    one hour at sea together, gonna be best friends. Open Subtitles ساعة واحدة في البحر سوية، سَيصْبَحُون أفضل الأصدقاءِ.
    In one case, a municipality's decision to extend the weekly opening hours by one hour for women only in a public swimming bath was challenged. UN وفي إحدى هذه القضايا، تم الطعن في قرار بلدية ما أن تمدّد ساعات فتح حمام السباحة العام خلال الأسبوع، بساعة واحدة تخصص للنساء فقط.
    Mr. AlJamri was allowed access to a lawyer only one hour before the session began. UN ولم يسمح للسيد الجمري الاتصال بمحام إلا قبل بداية الجلسة بساعة واحدة.
    Three days of sun and scuba, and one hour of lecture. Open Subtitles ثلاث ساعات من الشمس و الغوص و محاضرة ساعة واحدة
    " Cast and crew,one hour to air,one hour to air. Open Subtitles الممثلون والفنيون بقي ساعة للبث. ساعة واحدة على البث
    I gotcha all to myself for one hour, baby. Open Subtitles أنا كلياً لك مقابل ساعة واحدة معك، عزيزتي
    I want you all out of here in one hour. Open Subtitles أريد من الجميع الخروج من هنا بغضون ساعة واحدة.
    But you got just one hour, then we're leaving. Open Subtitles ولكن كلّ ما تملكينه ساعة واحدة وبعدها سنغادر
    He says be at Memorial Bridge in Bethesda in one hour. Open Subtitles يقول يكون في الجسر التذكاري في بيثيسدا في ساعة واحدة.
    Not one day, not one hour pass for Odysseus of Troy, with you and your mother in his heart. Open Subtitles لم يمر يوم واحد ولا ساعة واحدة لأدويسيوس فى طروادة دون أن تكون أنت وأمك فى قلبه
    Now I have to wait one hour, for his substitute. Open Subtitles الآن علي أن أنتظر ساعة واحدة حتى يأتي بديله
    And I got one hour, 2 7 minutes, 52 seconds. Open Subtitles سآخذ ساعة واحدة وسبع وعشرون دقيقة واثنين وخمسين ثانية,
    There is not a man on this island who would not sell all he owns to spend one hour with my daughter! Open Subtitles لايوجد رجل واحد على هذه الجزيرة الّا ورغب في بيع كل ما يملك لأجل ان يمضي ساعة واحدة مع ابنتنا
    Under the strict regime, movement around the facility was limited to one hour a day and detainees could not communicate with each other. UN وفي إطار النظام المتشدد يحدد التنقل بساعة واحدة يومياً ولا يمكن للمحتجزين الاتصال بالآخرين.
    :: Some regular statistical indicators are provided to senior policy officials one hour prior to their public release. UN :: تُبلّغ بعض المؤشرات الإحصائية العادية إلى كبار المسؤولين عن السياسة العامة بساعة واحدة قبل إعلانها للعموم.
    A minimum of 30 copies of the text should be submitted by a delegation representative no later than one hour before delivery of the statement. UN وينبغي لأحد ممثلي الوفد المعني أن يسلّم 30 نسخة من النص، كحد أدنى، قبل الإدلاء بالبيان بساعة واحدة على الأقل.
    On one of those occasions, an UNFICYP engineer party was detained for approximately one hour and denied a phone call. UN ففي إحدى هذه المناسبات، احتُجز فريق من المهندسين تابع للقوة لمدة ساعة تقريباً ومنع من إجراء اتصال هاتفي.
    one hour from now, I travel back in time for free pizza. Open Subtitles منذ ساعة من الأن سافرت عبر الزمن من أجل بيتزا مجانية
    Airport secured, allowing it to be reopened after one hour UN استعادة الأمن في المطار مما سمح بفتحه بعد ساعة
    We only have one hour. We need more time than that. Open Subtitles نحن فقط لدينا ساعه واحده نريد وقتا أكثر من ذلك
    But be careful to limit his exposure to one hour a day. Open Subtitles لكن كوني حذرة و لا تجعليه يستمع لأكثر من ساعة يوميا
    one hour per year is assumed to be the benefit that each document brings per year. UN ومن المفترض أن تكون الساعة الواحدة سنويا هي الفائدة التي تحققها كل وثيقة سنويا.
    He reportedly died because of the one—hour delay it took for the police to transfer him to a hospital. UN وتفيد التقارير أنه توفي بسبب تأخر الشرطة لمدة ساعة كاملة قبل نقله الى المستشفى.
    Really, it's only one hour with the time difference. Open Subtitles حقاً، أنها ساعةُ واحدة فقط بإختلافِ التوقيتَ.
    Gronbach's plane is scheduled to arrive in one hour. Open Subtitles طائرة جورنباتش مجدولة على أن تصل خلال ساعة
    The right to one hour off per day for breastfeeding. UN لها الحق في الحصول على ساعة يوميا ﻹرضاع طفلها.
    Both provide local health services, covering a population which is no more than one hour away. UN ويوفر الاثنان الخدمات الصحية المحلية، مع تغطية السكان الموجودين على مسافة لا تزيد عن ساعة.
    70 per cent of all requests for assistance received from UNMIL users were resolved within one hour of receipt of the request. UN جرت تسوية 70 في المائة من طلبات المساعدة التي تم تلقيها من المستخدمين التابعين للبعثة في غضون ساعة واحدة من تلقيها.
    One test over one hour is not gonna answer that, but this does evaluate personality and psychopathology. Open Subtitles أختبار واحد في ساعة واحده فقط لن يجيب عن هذا لكن تقييم الشخصية وعلم النفس المرضي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد