No one knows what the protomolecule wants or what it's doing, but they are using it anyway. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما يريده جزيء البروتين أو ما تفعله، ولكنهم يستخدمونها على أي حال. |
It is far too premature to evaluate even those that have been adopted, as legal challenges are in the works and no one knows what parts, if any, will survive judicial review. | UN | ومن السابق لأوانه جداً تقييم حتى تلك التي اعتمدت بالفعل، حيث إن التحديات القانونية جارية ولا أحد يعرف ما هي الأجزاء، إن وجدت، التي ستظل باقية بعد المراجعة القضائية. |
No one knows what I'm doing behind, except you and you. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم ما افعل في الخفاء إلا أنت وأنت؟ |
To this day, no one knows what their motive was. | Open Subtitles | وحتى يومنا هذا، لا أحد يعرف ماذا كانت دوافعهم. |
Lavon, no one knows what's gonna happen between two people and I'm sorry you had your heart broken but this is not that relationship and until yesterday I was having such a good time. | Open Subtitles | لافون، لا أحد يعلم ماذا سيحصل بين شخصين وأنا آسفه أن قلبك قد تحطم |
No one's seen her. No one knows what happened to her. | Open Subtitles | لم يراها أحد، ولا يعرف أحد ما الذي حدث لها |
Israel has signed the Chemical Weapons Convention, but it has not ratified it. So, no one knows what stocks it has. | UN | إسرائيل موقعة على اتفاقية تحريم الأسلحة الكيمياوية ولكنها غير مصادقة عليها، وبالتالي لا أحد يعرف ما لديها. |
No one knows what really happened to her, and no one ever will. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما حدث لها بالفعل ولن يعرف أحد أبداً |
Well, no one knows what she can do. | Open Subtitles | حسناً، لا أحد يعرف ما الذي يمكنها القيام به |
No one knows what happens here unless they have a badge. | Open Subtitles | لا أحد يعرف ما يحدث هنا إلا أن كان معه شارة |
No one knows what they are! | Open Subtitles | لقد رأيت الكثير ولا أحد يعرف ما هم عليه. |
Don't worry, no one knows what an epigram is. | Open Subtitles | لا تقلق ، لا أحد يعلم ما يعنيه التعليق الساخر |
No one knows what was exchanged between them and there is absolutely no record of it. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ما جرى من تبادل بينهما وليس هناك اي سجل لهم |
- No. Actually, you don't. No one knows what they went through. | Open Subtitles | بالواقع ، لا تعرفي، لا أحد يعلم ما مرّوا به. |
'No one knows what set''the super Hollywood bad boy-off.' | Open Subtitles | لا أحد يعرف ماذا حدث و أغضب هذا الفتى المدلل |
No one knows we're missing and no one knows what the fuck we're doing here. | Open Subtitles | لا أحد يعرف أننا مفقودين ولا أحد يعرف ماذا نفعل هنا |
No one knows what came before. | Open Subtitles | لا أحد يعلم ماذا كان يوجد قبله. |
"In love no one knows what's right and what's..wrong." | Open Subtitles | "في الحب لا يعرف أحد ما الصواب.. و ما الخطأ". |
No one knows what happened. It's the grace of God, that's for certain. | Open Subtitles | ولا أحد يعلم بما جرى، هذا من رحمة الله بالتأكيد |
No one knows what you look like. No one cares. You're safe. | Open Subtitles | لا أحد يعلم كيف تبدو ولا احد يهتم، أنت بمأمن |
Messages that anyone can see, but no one knows what they mean unless you have the key. | Open Subtitles | رسائل يشاهدها الجميع لكن لا احد يعرف ماذا تعني إلا إذ كنت تملك المفتاح |
Well, the truth is my wife disappeared under what they called suspicious circumstances, and to this day, no one knows what really happened to her. | Open Subtitles | الحقيقة أن زوجتي قد اختفت في ظروف غامضة وحتى هذا اليوم لا يعلم أحد ماذا حدث لها |
No one knows what your father was trying to tell them before he died. | Open Subtitles | لا احد يعرف ما الذي كان والدك يحاول ان يخبرهم اياه قبل وفاته |
No one knows what the future holds, but when you need me, please know that I'll be here. | Open Subtitles | لا احد يعلم ما يخبأه المستقبل لكن عندما تحتاجون لي ارجوكم تأكدوا انني سوف اكون متواجداً |
In my mind, you are out, and no one knows what's gonna happen after they get married. | Open Subtitles | في عقلي, لقد خرجت ولا احد يعلم ماذا سيحدث بعد ان يتزوجوا |
- The system provides performance indicators to management, and one knows what is behind the data | UN | :: يتيح النظام مؤشرات الأداء للإدارة ويمكن للمرء معرفة ما الذي يكمن وراء البيانات. |
He's had so much reconstructive surgery, no one knows what the hell he looks like. | Open Subtitles | لقد خضع إلى جراحة ترميمية، لا أحد يعرف كيف يبدو الآن. |