I almost bought one like that on my honeymoon. | Open Subtitles | إشتريتُ واحد مثل ذلك تقريباً على شهرِ عسلي. |
Who wants a normal story when you can have one like ours? | Open Subtitles | من يريد قصة عادية عند يمكن أن يكون واحد مثل بلدنا؟ |
We both worked Four Corners drug cases. Never saw one like that. | Open Subtitles | كلانا عمل في أربع قضايا المخدرات لهذه العصابة لم نرى واحدة مثل هذه |
There's no one like Boobly! | Open Subtitles | لا يوجد أحد مثل بوبلي |
She wore one like it for centuries while locked in prison. | Open Subtitles | لقد ارتدت واحداً مثل هذا لعدة قرون أثناء وجودها بالسجن. |
Yeah, well I can't have another one like it. All right, I can't afford it. | Open Subtitles | أجل لا أستطيع خوض واحدة مثلها لن أتحمل كلفتها |
There's no one like us under the sun There's no one like us under the sun | Open Subtitles | وليس لنا مثيل في العالم الذي تشرق عليه هذه الشمس وليس لنا مثيل في العالم الذي تشرق عليه هذه الشمس |
Yeah, I got a handful of guys, but no one like you. | Open Subtitles | نعم، لدي حفنة من الرجال ولكن لا أحد مثلك |
That's probably because we saw one like it in the last alley and the 150 before that. | Open Subtitles | هذا غالباً لأننا رأينا واحداً مثله في الزقاق الماضي . و الأزقة الـ 150 قبلهم |
- We only had one like that, but it was just rented out for the next few months. | Open Subtitles | كان عندنا فقط واحد مثل ذلك ولكن الان مستأجرة خلال الأشهر القليلة المقبلة |
Now, we been selling this one like hotcakes lately. | Open Subtitles | الآن، ونحن تم بيع هذه واحد مثل الكعك الساخن في الآونة الأخيرة. |
You won't find another one like this anywhere else in the world. | Open Subtitles | لن تجد واحد مثل هذا في أي مكان في العالم |
My ma's got one like that. I never seen none on no man before. | Open Subtitles | أمي لديها واحد مثل هذا أنا لم أر على أي رجل من قبل |
You may never see one like it again. | Open Subtitles | تستطيع أبدا رؤية واحدة مثل ذلك مرة أخرى. |
I'm gonna get one like that. It's much better. This is very square. | Open Subtitles | سوف أشتري واحدة مثل هذه إنها أفضل كثيراً, فهي مربعة |
I mean... which future do you want, a sick and soulless one like Karp's or an epic one like Vladimir's? | Open Subtitles | أعني... المستقبل الذي تريد، والمرضى واحدة بلا روح مثل وكارب أو ملحمة واحدة مثل فلاديمير؟ |
In Columbus, there was no one like your dad. | Open Subtitles | -في "كولومبوس" لم يكن أحد مثل والدك |
No one like this has checked in? | Open Subtitles | لا أحد مثل هذا وَصلَ هنا؟ |
My mom got me one like this when I got into the academy. | Open Subtitles | احضرت لي أمي واحداً مثل هذا عندما أرتدت الأكاديمية |
I had one like it once that I got from this vintage store but left it at this guy's house one night. | Open Subtitles | كان عندى واحدة مثلها من ذلك المتجر القديم و لكنى نسيته فى بيت أحد الشباب |
There is simply no one like her, no matter how hard some of you try. | Open Subtitles | لا مثيل لها حقاً مهما حاول بعضكم جاهداً في تقليدها |
No one like you ever got in the ring after you left. | Open Subtitles | لم يكن لدينا أحد مثلك على الحلبة من قبل. |
They built one like it in Los Alamos last year, which at full power could generate 25 kilowatts. | Open Subtitles | قد بنوا واحداً مثله فى "لوس الأموس" بالعام المنصرم و الذى بحالته الكاملة يمكنه توليد 25 كيلووات |
And they need a father, even one like him. | Open Subtitles | وهم بحاجة لأب حتى ولو كان واحد مثله |
Yeah, if you could get one like her, I'd have kids now. | Open Subtitles | أجل , إذا كنتِ تستطيعين أن تأتي بمثلها سأود أن احظى بأطفال الان |
Oh, I had one like that ... fire it up, back it out of the driveway, you're down half a tank. | Open Subtitles | اوه لقد كان لدي واحدة كهذه اذا اطلقت عليها النار ستخرج عن المسار و خزان الوقود نصف مملوء |
You can certainly... It was an accident. We have another one like it right here. | Open Subtitles | إنها حادثه و لدينا واحده مثلها هنا, هل تريدها؟ |