:: National staff: establishment of one national General Service staff post | UN | :: الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة لموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة |
(iii) Bandundu: one Field Service (Administrative Officer) and one national General Service staff (Administrative Clerk); | UN | ' 3` باندونو: موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛ |
The proposed budget includes the conversion of one national General Service position from general temporary assistance to a post. | UN | وتشمل الميزانية المقترحة تحويل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة دائمة. |
Redeployment of one national General Service post from Procurement to Finance Section Finance | UN | نقل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من المشتريات إلى قسم الشؤون المالية |
43. It is proposed that, in the regional support office in Belgrade, one national General Service post be reassigned from the Security Section. | UN | 43 - ويقترح في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الأمن. |
(iv) Kikwit: one national General Service staff (Administrative Assistant); | UN | ' 4` كيكويت: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (مساعد إداري)؛ |
(vi) Lubero: one national General Service staff (Administrative Assistant); | UN | ' 6` لوبيرو: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛ |
The Section is supported by three administrative assistants (two General Service (Other level) and one national General Service staff). | UN | ويدعم القسم ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة). |
(b) one national General Service staff to be redeployed. | UN | (ب) موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة يُنقل. |
The approved staffing establishment of the Gender Issues Unit provides for one national General Service staff post. | UN | يشمل ملاك الموظفين المعتمد لوحدة المسائل الجنسانية وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
The Advisory Committee has no objection to the Secretary-General's proposal for the reassignment of one national General Service post. Redeployments | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على مقترح الأمين العام بإعادة ندب وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة. |
94. It is furthermore proposed to abolish one national General Service post of Team Assistant. | UN | 94 - وعلاوة على ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري. |
It is also proposed to abolish one Field Service post of Logistics Assistant and one national General Service post of Administrative Assistant. | UN | ويُقترح أيضاً إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد شؤون اللوجستيات ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري. |
In addition, it is proposed that one national General Service post be abolished as an efficiency gain resulting from the amalgamation. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج. |
National staff: one national General Service post | UN | الموظفون الوطنيون: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية |
The elimination of one national General Service post and one United Nations Volunteer post was effected. | UN | وتم إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية ووظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة. |
The proposed scaled-down Language Unit would comprise four Interpreters, consisting of three National Officer and one national General Service posts. | UN | وستشمل وحدة اللغات بعد تخفيضها المقترح أربعة مترجمين شفويين منهم ثلاثة موظفون وطنيون وموظف وطني من فئة الخدمات العامة. |
The Advisory Committee has no objection to the proposed abolition of one Field Service and one national General Service post. | UN | وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة المدنية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة. |
The Committee recommends acceptance of the proposal to establish one national General Service post for an Occupational Safety and Security Assistant. | UN | وتوصي اللجنة بقبول مقترح إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد لشؤون السلامة المهنية والأمن. |
In this context, it is proposed that one national General Service staff post be reclassified to the National Officer level for a Human Rights Officer. | UN | وفي هذا السياق، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى وظيفة لموظف فني وطني لشؤون حقوق الإنسان. |
16. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that one post of Facilities Management Assistant be converted to one national General Service post. | UN | 16 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248 يقترح تحويل وظيفة واحدة لمساعد إدارة المرافق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية. |
It is proposed to adjust the staffing establishment of the Centre downwards through the reassignment of one national General Service post to the Human Resources Section. | UN | ويقترح خفض عدد وظائف المركز من خلال إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لقسم الموارد البشرية. |
Abolishment of one national General Service post of Administrative Assistant | UN | إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري |
The Air Terminal Officer will be assisted by one Terminal Officer (Field Service) and three Air Terminal Assistants (two Field Service and one national General Service staff). | UN | وسيساعد موظف المحطة الجوية موظف محطة طرفية (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لمحطات جوية (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وواحدة من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين). |
34. In the General Services Section it is proposed to abolish one national General Service post of Travel Assistant in the Travel, Visa and Movement Control Unit. | UN | 34 - وفي قسم الخدمات العامة، يُقترح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية يتولاها مساعد لشؤون السفر في وحدة السفر والتأشيرات ومراقبة التنقلات. |