"one national general service" - Translation from English to Arabic

    • وطني واحد من فئة الخدمات العامة
        
    • وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة
        
    • واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
        
    • وموظف وطني من فئة الخدمات العامة
        
    • ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
        
    • موظف وطني من فئة الخدمات العامة
        
    • لموظف وطني من فئة الخدمات العامة
        
    • خدمات عامة وطنية
        
    • وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية
        
    • وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة
        
    • فئة الخدمات العامة الوطنيين
        
    • من فئة الخدمة العامة الوطنية
        
    :: National staff: establishment of one national General Service staff post UN :: الموظفون الوطنيون: إنشاء وظيفة لموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة
    (iii) Bandundu: one Field Service (Administrative Officer) and one national General Service staff (Administrative Clerk); UN ' 3` باندونو: موظف واحد من فئة الخدمة الميدانية، وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    The proposed budget includes the conversion of one national General Service position from general temporary assistance to a post. UN وتشمل الميزانية المقترحة تحويل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من إطار المساعدة المؤقتة العامة إلى وظيفة دائمة.
    Redeployment of one national General Service post from Procurement to Finance Section Finance UN نقل وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة من المشتريات إلى قسم الشؤون المالية
    43. It is proposed that, in the regional support office in Belgrade, one national General Service post be reassigned from the Security Section. UN 43 - ويقترح في مكتب الدعم الإقليمي في بلغراد إعادة ندب وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية من قسم الأمن.
    (iv) Kikwit: one national General Service staff (Administrative Assistant); UN ' 4` كيكويت: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (مساعد إداري)؛
    (vi) Lubero: one national General Service staff (Administrative Assistant); UN ' 6` لوبيرو: موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة (كاتب إداري)؛
    The Section is supported by three administrative assistants (two General Service (Other level) and one national General Service staff). UN ويدعم القسم ثلاثة مساعدين إداريين (اثنان من فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى) وموظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة).
    (b) one national General Service staff to be redeployed. UN (ب) موظف وطني واحد من فئة الخدمات العامة يُنقل.
    The approved staffing establishment of the Gender Issues Unit provides for one national General Service staff post. UN يشمل ملاك الموظفين المعتمد لوحدة المسائل الجنسانية وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    The Advisory Committee has no objection to the Secretary-General's proposal for the reassignment of one national General Service post. Redeployments UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على مقترح الأمين العام بإعادة ندب وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة.
    94. It is furthermore proposed to abolish one national General Service post of Team Assistant. UN 94 - وعلاوة على ذلك، يُقترح إلغاء وظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    It is also proposed to abolish one Field Service post of Logistics Assistant and one national General Service post of Administrative Assistant. UN ويُقترح أيضاً إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمة الميدانية لمساعد شؤون اللوجستيات ووظيفة وطنية واحدة من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري.
    In addition, it is proposed that one national General Service post be abolished as an efficiency gain resulting from the amalgamation. UN وبالإضافة إلى ذلك يقترح إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية كنتيجة الكفاءة التي تتحقق بفضل الدمج.
    National staff: one national General Service post UN الموظفون الوطنيون: وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية
    The elimination of one national General Service post and one United Nations Volunteer post was effected. UN وتم إلغاء وظيفة واحدة من فئة الخدمات العامة الوطنية ووظيفة من وظائف متطوعي الأمم المتحدة.
    The proposed scaled-down Language Unit would comprise four Interpreters, consisting of three National Officer and one national General Service posts. UN وستشمل وحدة اللغات بعد تخفيضها المقترح أربعة مترجمين شفويين منهم ثلاثة موظفون وطنيون وموظف وطني من فئة الخدمات العامة.
    The Advisory Committee has no objection to the proposed abolition of one Field Service and one national General Service post. UN وليس لدى اللجنة الاستشارية اعتراض على اقتراح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة المدنية ووظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة.
    The Committee recommends acceptance of the proposal to establish one national General Service post for an Occupational Safety and Security Assistant. UN وتوصي اللجنة بقبول مقترح إنشاء وظيفة موظف وطني من فئة الخدمات العامة من أجل مساعد لشؤون السلامة المهنية والأمن.
    In this context, it is proposed that one national General Service staff post be reclassified to the National Officer level for a Human Rights Officer. UN وفي هذا السياق، يُقترح إعادة تصنيف وظيفة واحدة لموظف وطني من فئة الخدمات العامة إلى وظيفة لموظف فني وطني لشؤون حقوق الإنسان.
    16. Pursuant to General Assembly resolution 65/248 on the harmonization of the conditions of service in the field, it is proposed that one post of Facilities Management Assistant be converted to one national General Service post. UN 16 - وعملاً بقرار الجمعية العامة 65/248 يقترح تحويل وظيفة واحدة لمساعد إدارة المرافق إلى وظيفة خدمات عامة وطنية.
    It is proposed to adjust the staffing establishment of the Centre downwards through the reassignment of one national General Service post to the Human Resources Section. UN ويقترح خفض عدد وظائف المركز من خلال إعادة تخصيص وظيفة من فئة الخدمات العامة الوطنية لقسم الموارد البشرية.
    Abolishment of one national General Service post of Administrative Assistant UN إلغاء وظيفة وطنية من فئة الخدمات العامة لمساعد إداري
    The Air Terminal Officer will be assisted by one Terminal Officer (Field Service) and three Air Terminal Assistants (two Field Service and one national General Service staff). UN وسيساعد موظف المحطة الجوية موظف محطة طرفية (من فئة الخدمة الميدانية) وثلاثة مساعدين لمحطات جوية (اثنان من فئة الخدمة الميدانية وواحدة من موظفي فئة الخدمات العامة الوطنيين).
    34. In the General Services Section it is proposed to abolish one national General Service post of Travel Assistant in the Travel, Visa and Movement Control Unit. UN 34 - وفي قسم الخدمات العامة، يُقترح إلغاء وظيفة من فئة الخدمة العامة الوطنية يتولاها مساعد لشؤون السفر في وحدة السفر والتأشيرات ومراقبة التنقلات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-English: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more | English-Arabic: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, more