Yeah, he was One of the men at our apartment, that guy. | Open Subtitles | أجل ، كان أحد الرجال الذين أقتحموا الشقة ، هذا الرجل |
When the husband arrived, One of the men pointed a gun at him and ordered him out, whereupon O.C. struck the man's hand that was holding the gun. | UN | وعندما وصل الزوج إلى المكان، صوب أحد الرجال مسدسه نحوه وأمره بالخروج، في حين ضرب أ. ك. يد الرجل التي كانت تمسك بالمسدس. |
After they had all answered in the negative, One of the men in plain clothes called out Mr. Sedhai's name. | UN | وبعد أن أجابا كلاهما بالنفي، نادى أحد الرجال الذين يرتدون الملابس المدنية على السيد سيدهاي. |
One of the men sustained injuries after being bitten by an Israel Defense Forces dog during the arrest. | UN | وأُصيب أحد الرجلين بجراح بعد أن عضّه كلب استخدمه جيش الدفاع الإسرائيلي أثناء عملية الاعتقال. |
The eyewitness further testified that when he attempted to help the deceased, One of the men fired a shot at him. | UN | وكذلك شهد شاهد العيان بأنه عندما حاول مساعدة القتيل أطلق أحد الرجلين النار عليه. |
One of the men tells me, the Baxters attacked the small house. | Open Subtitles | احد الرجال اخبرني ان الباكستر هاجموا البيت الصغير |
After they had all answered in the negative, One of the men in plain clothes called out Mr. Sedhai's name. | UN | وبعد أن أجابا كلاهما بالنفي، نادى أحد الرجال الذين يرتدون الملابس المدنية على السيد سيدهاي. |
To crown this glorious military feat, One of the men defecated in the hall and threw his excrement on one of the beds. | UN | وتتويجا لهذا العمل البطولي، تغوﱠط أحد الرجال في الرواق، وألقى ببرازه فوق أحد اﻷسرﱠة. |
One of the men from Bosnia and Herzegovina interviewed was a victim of sexual assault. | UN | وكان أحد الرجال من البوسنة والهرسك الذين جرت معهم مقابلة ضحية لاعتداءات جنسية. |
Or you can shoot One of the men who tried to end the world. | Open Subtitles | أو يمكنك أن تقتل أحد الرجال الذين حاولوا إنهاء العالم |
There's something you should know, ma'am, about One of the men who's judging you tonight. | Open Subtitles | هناك شيئ يجب أن تعرفيه يا سيدتي عن أحد الرجال الذين سيُحاكمونكِ الليلة |
One of the men who had been in charge apparently felt threatened by my sudden advancement. | Open Subtitles | يبدو أن أحد الرجال المسؤولين قد شعر بالتهديد من ترقيتي المفاجئة. |
Can you tell me if this is One of the men you saw? | Open Subtitles | هل يمكنكِ أن تخبريني لو كان هذا هو أحد الرجال الذين رأيتِهم ؟ |
One of the men we're looking for has a shirt with a French soccer... | Open Subtitles | أحد الرجال الذين نبحث عنهم كان يرتدي قميص أحد الفرق لكرة القدم الفرنسية |
I just remembered, One of the men on the list of veterans, he worked at a mill. | Open Subtitles | أنا فقط تذكرت ، أحد الرجال في ثائمة المحاربين، يعمل في مصنع. |
The expert met with the son of One of the men, who told him that the family had left Bosasso and that they had had no further | UN | والتقى الخبير بابن أحد الرجلين الذي أبلغه بأن الأسرة غادرت بوساسو وأنها لم تستلم أي معلومات إضافية بخصوص والده. |
One of the men was hanged at the site of the crime and the other was executed in Adel prison. | UN | وشنق أحد الرجلين في موقع الجريمة التي ارتكبها، ونفذ حكم اﻹعدام في اﻵخر في سجن العدل. |
An attempt was made by One of the men to snatch the binoculars from the hands of the team leader. | UN | وحاول أحد الرجلين انتزاع المنظار من أيدي رئيس الفريق. |
One of the men began throwing stones at the police who responded by shooting him. | UN | وبدأ أحد الرجلين برشق الشرطة بالحجارة فردوا عليه بإطلاق النار. |
Then at the party, there was One of the men from the motel. | Open Subtitles | و في الحفلة، كان هناك أحد الرجلين الذين كان في النُزل |
One of the men charged with terrorizing in Leith is going free after accepting a plea deal. | Open Subtitles | واحد من الرجال المتهمين بالترهيب في ليث أطلق سراحه بعد قبوله صفقة |