one of the things I didn't miss on the island-- Sunday drivers. | Open Subtitles | أحد الأشياء التي لم أفتقدها بالجزيرة سائقوا يوم الأحد، آسف لتأخري |
one of the things observed that contributes to challenges in achieving the Goals is a language barrier, i.e. being able to understand what is taught in English. | UN | ويتمثل أحد الأشياء التي لوحظ أنها تسهم في التحديات التي تعترض تحقيق الأهداف في حاجز اللغة، أي القدرة على فهم ما يُدَرَّس باللغة الإنكليزية. |
But, more importantly, driving me to work is one of the things that gives your life purpose. | Open Subtitles | ولكن، الأهم من ذلك، يقود لي للعمل هي واحدة من الأشياء التي تعطي الغرض حياتك. |
And the way he looks at me... that's one of the things I love about him. | Open Subtitles | أجل،و الطريقة التي ينظر لي بها هذه إحدى الأشياء التي أحبها به |
one of the things that became clear was that the scientific community itself has a role to play. | UN | ويتمثل أحد الأمور التي أصبحت واضحة في أن للمجتمع العلمي نفسه دورا يضطلع به. |
You know what, that's always one of the things | Open Subtitles | تعلمين ماذا؟ إن ذلك دائما واحد من الأشياء |
Because one of the things she can do is help exonerate Cyrus. | Open Subtitles | لأنه من الأمور التي يمكنها أن تفعل هي أن تساعد على تبرئة سايروس |
This turns out to be one of the things I cannot do together with you. | Open Subtitles | هذا تبين بأنهُ كان أحد الأشياء التي لا يمكنني فعلها معك |
You know one of the things that I really like about the NFL? | Open Subtitles | أتعرف ما هو أحد الأشياء التي أحبها حقاً في منتخب كرة القدم الوطني؟ |
To get them, this is one of the things he'll have to do for you. | Open Subtitles | لتصل إليهم هذه هي أحد الأشياء التي سيتوجب عليه فعلها من أجلك |
You know, one of the things you taught me was to pick my battles. | Open Subtitles | كما تعلم ، أحد الأشياء التي علمتني إياها هو أن أختار معاركِ |
one of the things we learn in sobriety is to be of service. | Open Subtitles | . ضمن أحد الأشياء التي تعلمناها فى الرصانه , هي الخدمة |
- one of the things that's so great about the show is that you'll actually learn a few things. | Open Subtitles | واحدة من الأشياء التي تعتبر عظيمة جدا حول العرض هو أنك تتعلم بالفعل عدد قليل من الأشياء. |
one of the things I really admire about him is how he hasn't really had an easy life | Open Subtitles | واحدة من الأشياء التي كنت حقا معجب عنه هو كيف انه لم يكن حقا حياة سهلة |
That word is one of the things I self-taught myself. | Open Subtitles | تلك الكلمة هي واحدة من الأشياء التي تعلمتها بنفسي |
Yeah, one of the things that went missing was an ivory chess set. | Open Subtitles | أجل، إحدى الأشياء التي فقدت كانت مجموعة شطرنج مصنوعة من العاج |
one of the things we've learned about inequality is that it's clearly linked to education, including higher education. | Open Subtitles | إحدى الأشياء التي تعلّمناها عن عدم المساواة هي بأنه على صلة بالتعليم بشكلٍ واضح، من ضمنه التعليم العالي. |
I meant that one of the things that I love about you is your ability to push emotion aside and knock the shit out of people. | Open Subtitles | عنيت أن أحد الأمور التي أحبها فيك هو قدرتك على إزاحة المشاعر وتلقين الناس درساً |
That's one of the things we need to talk about. | Open Subtitles | وهذا هو واحد من الأشياء نحن بحاجة للحديث عنها. |
one of the things Aaron was particularly interested in was bringing public access to the public domain. | Open Subtitles | من الأمور التي كان هارون مهتمًا بها التمكين من وصول العامّة إلى الوثائق العمومية |
This is one of the things we're struggling against. | Open Subtitles | ولكن هذه واحدة من الأشياء التى نكافح ضدها |
This is one of the things that got him into so much trouble. | Open Subtitles | و كانت هذه واحدة من الأمور التي تسبّبت في توريطه |
one of the things covert operatives have to give up is the idea of a fair fight. | Open Subtitles | واحده من الاشياء التي يتخلى عنها العملاء السريون فكرة المقاتله بالعدل |
That was one of the things that led to his dismissal. | Open Subtitles | هذه كانت احد الأشياء التي تسببت في طرده. |
That's one of the things that called to me, and that is why I had to leave. | Open Subtitles | تلك إحدى الأمور التي جذبتني، ولذلك تحتَّم علي الرحيل |
one of the things I saw there appeared to be a map of this galaxy. | Open Subtitles | أحد الاشياء التي رأيتها هناك ما تبدو بأنها خريطة لهذه المجرة. |
As simple as that sounds, that's one of the things that keeps him going. | Open Subtitles | بقدر البساطة الذي يبدو عليه الأمر، هذه أحدى الأشياء التي تبقيه يصمد. |
Been doing this a long time, and one of the things I've learned is that the first Answer might not be the right one. | Open Subtitles | لقد كنتُ في هذا العمل منذ مدة طويلة وأحد الأشياء التي تعلمتها إن أول الأجوبة قد لايكون أكثرها صحة |
What I was trying to say was that one of the things | Open Subtitles | ما كنت أحاول قوله كان أن واحداً من الأشياء |