ويكيبيديا

    "one of those guys" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • واحد من هؤلاء الرجال
        
    • أحد هؤلاء الأشخاص
        
    • أحد هؤلاء الرجال
        
    • أحد أولئك الرجال
        
    • أحد أولئك الرجالِ
        
    • واحدا من هؤلاء الرجال
        
    • من أولئك الرجال
        
    • واحد من أولئك
        
    • واحد من هؤلاء الاشخاص
        
    • واحداً من هؤلاء الرجال
        
    • أحد أولئك الأشخاص
        
    • أحد الأشخاص
        
    • احد هؤلاء
        
    • أحد الرجال الذين
        
    • أحد هؤلاء الشباب
        
    So, what, are you, like, one of those guys who can make a bomb out of bleach and a toothpick or something? Open Subtitles لذا، ماذا، هل أنت، مثل، واحد من هؤلاء الرجال الذين يستطيعون صنع قنبلة من التبييض ومسواك أو شيء من هذا؟
    I apologize if I'm coming off like one of those guys, Detective. Open Subtitles أعتذر إذا انحططت لمثل واحد من هؤلاء الرجال ، أيها المحقق
    You're like one of those guys who can't go out with a girl unless his mother approves. Open Subtitles ..أنتَ مثل أحد هؤلاء الأشخاص الذين لا يستطيعون الخروج مع فتاة إلا بموافقة والدتهم..
    I never was one of those guys who just let anybody in who'd come through the door. Open Subtitles لم أكن أبداً أحد هؤلاء الرجال الذين يسمحون بدخول من يدخل عبر الباب
    Either one of those guys got ex-agent pals already in those jobs? Open Subtitles أم ان أحد أولئك الرجال كانوا زملاء سابقين في تلك الوظائف؟
    Like one of those guys who has to treat girls badly to feel like a real man. Open Subtitles كأنك أحد أولئك الرجالِ الذي يَجِبُ أَن يُعامل الفتاة بشكل سيئ ليشعر بأنه رجل حقيقي.
    Al garner was one of those guys for me. Open Subtitles كان غارنر واحدا من هؤلاء الرجال بالنسبة لي.
    Oh, yeah. Like one of those guys pretending to get out of the pool. Open Subtitles نعم, كواحد من أولئك الرجال الذين يدّعون بأنهم يخرجون من البركة
    You're just one of those guys that things seem to work out for. Open Subtitles كنت مجرد واحد من هؤلاء الرجال هذه الاشياء تبدو كأنها للعمل عليها.
    If I press redial, one of those guys is gonna answer. Open Subtitles إذا ضغطت على إعادة إتصال, واحد من هؤلاء الرجال سوف يجيب
    I don't want to be one of those guys. I've been just a huge jerk. Open Subtitles أنا لا أريد أن أكون واحد من هؤلاء الرجال لقد كانت مجرد رعشة ضخمة
    To this day, one of those guys still has an autographed picture of Briggs hanging in his cell. Open Subtitles لحد الان واحد من هؤلاء الرجال مازال يحتفظ بصورة موقعة ل بريجز معلقة في زنزانته
    So cool being one of those guys, even for a night, ya know? Open Subtitles رائع جدا أن تكوني أحد هؤلاء الأشخاص ولو حتى لليلة واحدة , تعرفين ؟
    What's even creepier is that one of those guys has a gun, and a badge. Open Subtitles والذي يبعث على الخوف أكثر أن أحد هؤلاء الرجال مسلح ولديه شارة
    And one of those guys that tells the same stories over and over and exaggerates it every time. Open Subtitles و أحد أولئك الرجال سيخبرنا بنفس القصص المرة تلو الأخرى و يبالغ في كل مرة
    He's one of those guys I wanted to grow up to be. Open Subtitles هو أحد أولئك الرجالِ أردتُ كَبْر لِكي يَكُونَ.
    Have you ever thought that maybe you're one of those guys that's just not happy unless you're miserable? Open Subtitles هل فكرت أنه ربما كنت واحدا من هؤلاء الرجال أن مجرد يست سعيدة إلا أنت بائس؟
    Are you one of those guys that hates anything that tinkles? Open Subtitles هـل أنت واحد من أولئك الأشخـاص الذين يكرهون أي شيء يرن ؟
    Do you think Liam is one of those guys? Open Subtitles هل تظن ليام واحد من هؤلاء الاشخاص ؟
    My dad was... was one of those guys... Open Subtitles ‏كان أبي واحداً من هؤلاء الرجال...
    Married I think, very sweet. He's one of those guys Open Subtitles لطيف جداً، هو أحد أولئك الأشخاص
    I'm one of those guys who only prays at football games and craps tables. Open Subtitles سأعترف أني أحد الأشخاص الذين لا يدعون إلا في مباريات كرة القدم و طاولة المراهنات
    Hey, what if one of those guys ask me a question? Open Subtitles ماذا لو قام احد هؤلاء الشبان بطرح سؤال ؟
    I always wanted to be one of those guys running in tights, but I was too embarrassed about my legs. Open Subtitles قد أردت دوما أن أكون أحد الرجال الذين يركضون بملابس ضيقة لكن كنت محرج جداً من ساقي
    one of those guys who believes in... extraterrestrials, stuff like that. Open Subtitles أحد هؤلاء الشباب الذين يؤمنون ب.. حياة خارج كوكب الأرض, أشياء كهذه.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد