Well, I opened the door to get some fresh air. | Open Subtitles | حسناً ، لقد فتحت الباب لأحصل على بعض الهواء |
If you had told her how you feel, you could have found closure or opened the door to something wonderful. | Open Subtitles | لو أنك أخبرتها عن شعورك تجاهها لكنت وصلت الى طريق مغلق أو قد تكون فتحت الباب لشيء جميل |
Best we can figure, the first victim opened the door. | Open Subtitles | أفضل تخمين لدينا هو أن أول ضحية فتحت الباب |
Kids who found the body used a friend's key card to get in, but nobody else opened the door since Friday. | Open Subtitles | الاولاد الذين عثروا على الجثة استخدموا بطاقة صديق لهم للدخول لكن لا أحد آخر فتح الباب منذ يوم الجمعة |
He opened the door to me. We're old friends, you know. | Open Subtitles | لقد فتح الباب لي فكما تعلم ، نحن أصدقاء قدامى |
After the van stopped, he opened the door and he put a bag over my head. | Open Subtitles | بعدما توقفت الشاحنة قام بفتح الباب ووضع كيسًا على رأسي |
I thought you knew cause you opened the door. | Open Subtitles | لقد ظننت أنك تعلم بالامر لأنك فتحت الباب |
The practice of allowing reservations had opened the door to wider acceptance of multilateral treaties by States. | UN | وأضاف قائلا إن ممارسة السماح بالتحفظات قد فتحت الباب لقبول أوسع من جانب الدول للمعاهدات المتعددة اﻷطراف. |
The unexpected end of the cold war opened the door to new dreams. | UN | إن النهاية غير المتوقعة للحرب الباردة فتحت الباب أمام أحلام جديدة. |
The timely and far-reaching proposals put forward by the Secretary-General have opened the door for reforms. | UN | والاقتراحات حسنة التوقيت وبعيدة اﻷثر التي طرحها اﻷمين العام فتحت الباب لﻹصلاح. |
You opened the door and shoved her through with no idea what's on the other side. | Open Subtitles | فتحت الباب ودفعتها إليه وأنت لا تملك فكرة عن ما يوجد على الجانب الآخر |
He must've thought it's that woman since I opened the door so easily. | Open Subtitles | لابد أنه اعتقد أنني تلك المرأة لأنني فتحت الباب بسهولة |
This was followed by the appointment of three female judges, which opened the door to the appointment of women to serve as judges on a par with men. | UN | ثم تم فتح الباب أمام تعيين المرأة قاضية مثلها مثل الرجل، وهناك الآن ما يزيد علي 30 قاضية في محاكم مصر. |
If the person who had opened the door said that they did not have any, they were shot on the spot, in front of their family. | UN | فإذا قال لهم الشخص الذي فتح الباب إنه لا يوجد لديهم أي أسلحة أطلقوا النار عليه في التو واللحظة أمام أسرته. |
The representative of another regional group stated that the debate had opened the door to further discussion of the indicators in the future. | UN | وقال ممثل مجموعة إقليمية أخرى إن النقاش فتح الباب لمواصلة بحث المؤشرات في المستقبل. |
The representative of another regional group stated that the debate had opened the door to further discussion of the indicators in the future. | UN | وقال ممثل مجموعة إقليمية أخرى إن النقاش فتح الباب لمواصلة بحث المؤشرات في المستقبل. |
This opened the door to the possibility that the reserving State and the objecting State might nevertheless be bound by the treaty. | UN | وكان هذا يعني فتح الباب أمام إمكان التزام الدولة صاحبة التحفظ والدولة المعترضة بالمعاهدة رغم ذلك. |
She opened the door and she swears a wave just washed past her. | Open Subtitles | قامت بفتح الباب وشاهدت موجة مياه تعبر بها. |
A reservation clause opened the door to regulatory arrangements that would lead towards a fragmented system and away from uniformity and clarity. | UN | ومن شأن إدخال شرط تحفظات أن يفتح الباب أمام ترتيبات تنظيمية تؤدي إلى نظام مجزأ وتقضي على التوحيد والوضوح. |
And you'll have to explain over and over why you opened the door plus trekking back and forth to the court. | Open Subtitles | وسيتوجب عليكِ الشرح مرارًا وتكرارًا لما فتحتي الباب بالإضافة إلى الرحلات ذهابًا وإيابًا من وإلى المحكمة. |
When we opened the door in the cave, he must have come through. | Open Subtitles | عندما فتحنا الباب الموجود في الكهف دخل الى هنا من خلاله |
She wasn't carrying nothing'. She could've opened the door her damn self. | Open Subtitles | لم تكن تحمل شيئاً و كان باستطاعتها أن تفتح الباب لوحدها |
The Sultan approached the closet with the lovers inside and brusquely opened the door | Open Subtitles | اقترب السلطان في خزانة مع محبي داخل وفتحت الباب بفظاظة |
I opened the door and she ran off. That's it. | Open Subtitles | لقد فتحتُ الباب وهي هربت.هذا هو الأمر |
And then he opened the door and he just started shooting. | Open Subtitles | وبعدها فتحوا الباب وبدؤوا بإطلاق النار |
You opened the door to the infirmary that allowed Scofield to escape, didn't you? | Open Subtitles | لقد فتحت باب المستوصف لتسمحي لسكوفيلد بالعبور أليس كذلك |
I couldn't hold on the first time, but when you opened the door in that cave, I was ready. | Open Subtitles | لم أستطع الصمود في المرة الاولى لكن عندما فتحتم الباب في الكهف , كنت مستعدا |
I opened the door'cause usually he'll say: | Open Subtitles | فَتحتُ البابَ ' سبب عادة هو سَيَقُولُ: |
The conditions imposed by the colonialists on the Libyan people opened the door for the organized plundering of Libyan culture throughout history. | UN | فالظروف التي أملاها المستعمرون على الشعب الليبي فتحت الأبواب أمام سرقة منظمة وواسعة لأحد مقومات الحضارة الليبية عبر عصور التاريخ. |
Unfortunately, the draft did not have an article containing such a definition; the definition given in passing in article 41, " Application of this chapter " , was too general and opened the door to potential abuse. | UN | وللأسف، ليس في مشاريـع المواد مادة تتضمن مثل هذا التعريـف؛ والتعريف الوارد بصورة عابرة في المادة 41، " تطبيق هذا الفصل " عامّ أكثر من اللزوم ويفتح الباب أمام الإساءات المحتملة. |