ويكيبيديا

    "opening for signature of the treaty" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • لفتح باب التوقيع على معاهدة
        
    • فتح باب التوقيع على معاهدة
        
    Taking note of the thirtieth anniversary on 14 February 1997 of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تحيط علما بحلول الذكــرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧،
    Taking note of the thirtieth anniversary on 14 February 1997 of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تحيط علما بحلول الذكــرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧،
    105. The year 2008 marks the fortieth anniversary of the opening for signature of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN 105 - ويصادف عام 2008 الذكرى الأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية().
    The fifth preambular paragraph takes note of the thirtieth anniversary on 14 February 1997 of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, and the ninth recalls that the Council of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean adopted a resolution calling for the promotion of cooperation and consultations with other nuclear-weapon-free zones. UN فالفقرة الخامسة من الديباجة تلاحظ حلول الذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، وتذكﱢر الفقرة التاسعة أن مجلس وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي اتخذ قرارا دعا فيه إلى تعزيز التعاون والتشاور مع المناطق اﻷخرى الخالية من اﻷسلحة النووية.
    anniversary of the opening for signature of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear UN فتح باب التوقيع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية
    In Mexico, on 14 February 1997 we solemnly celebrated the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, and noted that the denuclearization regime for Latin America and the Caribbean is practically completed, thus strengthening peace and regional stability. UN وقد احتفلنا احتفالا رسميا في المكسيك في ١٤ شبــاط/فبرايــر ١٩٩٧، بالذكــرى الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، ولاحظنا أن نظام إزالة السلاح النووي من أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، قد اكتمل عمليا معززا بذلك السلم والاستقرار اﻹقليميين.
    Noting with satisfaction the holding on 14 February 1997 of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في 14 شباط/فبراير 1997 احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو،
    Noting with satisfaction the holding on 14 February 1997 of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو،
    Noting with satisfaction the holding on 14 February 1997 of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو،
    Noting with satisfaction the holding on 14 February 1997 of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر الأسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في 14 شباط/فبراير 1997 احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو،
    45. On the occasion of the fortieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco and under the co-sponsorship of the Government of Mexico, the General Secretariat of OPANAL convened an academic seminar, which was held on 14 and 15 February 2007, in Mexico, with the participation of renowned international speakers, who emphasized the importance of the Treaty of Tlatelolco. UN 45 - وبمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، قامت الأمانة العامة للوكالة، برعاية مشتركة من حكومة المكسيك، بالدعوة إلى عقد حلقة دراسية أكاديمية نُظمت يومي 14 و 15 شباط/فبراير 2007 في المكسيك، وشاركت فيها شخصيات دولية بارزة أكدت أهمية معاهدة تلاتيلولكو.
    46. On the occasion of the forty-first anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, the General Secretariat of OPANAL organized a seminar on the subject " The Treaty of Tlatelolco " , which was held on 14 February 2008, with the participation of renowned experts in the field of nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear technology. UN 46 - وبمناسبة الذكرى السنوية الحادية والأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، نظمت الأمانة العامة للوكالة حلقة دراسية عن موضوع ' ' معاهدة تلاتيلولكو`` عُقدت في 14 شباط/فبراير 2008 وشارك فيها خبراء معروفون في ميدان نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للتكنولوجيا النووية.
    45. On the occasion of the fortieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco and under the co-sponsorship of the Government of Mexico, the General Secretariat of OPANAL convened an academic seminar, which was held on 14 and 15 February 2007, in Mexico, with the participation of renowned international speakers, who emphasized the importance of the Treaty of Tlatelolco. UN 45 - وبمناسبة الذكرى السنوية الأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، قامت الأمانة العامة للوكالة، برعاية مشتركة من حكومة المكسيك، بالدعوة إلى عقد حلقة دراسية أكاديمية نُظمت يومي 14 و 15 شباط/فبراير 2007 في المكسيك، وشاركت فيها شخصيات دولية بارزة أكدت أهمية معاهدة تلاتيلولكو.
    46. On the occasion of the forty-first anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, the General Secretariat of OPANAL organized a seminar on the subject " The Treaty of Tlatelolco " , which was held on 14 February 2008, with the participation of renowned experts in the field of nuclear disarmament and the peaceful uses of nuclear technology. UN 46 - وبمناسبة الذكرى السنوية الحادية والأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، نظمت الأمانة العامة للوكالة حلقة دراسية عن موضوع ' ' معاهدة تلاتيلولكو`` عُقدت في 14 شباط/فبراير 2008 وشارك فيها خبراء معروفون في ميدان نزع السلاح النووي والاستخدامات السلمية للتكنولوجيا النووية.
    Mr. President, in this year marking the forty-fifth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, the Latin American and Caribbean countries remain committed to pursuing nuclear disarmament and non-proliferation, following the example set when we created the first nuclear-weapon-free zone in a densely populated area of the planet. UN سيدي الرئيس، في هذا العام الذي يصادف الذكرى الخامسة والأربعين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، لا تزال بلدان أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي ملتزمة بمواصلة سعيها من أجل نزع السلاح النووي وعدم الانتشار، وتحتذي بالمثَل الذي أُرسي عندما أنشأنا أول منطقة خالية من الأسلحة النووية في رقعة مكتظة بالسكان من كوكب الأرض.
    35. Jointly with the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (OPANAL) and the Government of Mexico, UNIDIR convened an international seminar on “Nuclear-weapon-free zones in the next century” at Mexico City on 13 and 14 February 1997, the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean (Treaty of Tlatelolco). UN ٣٥ - نظم المعهد بالاشتراك مع وكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وحكومة المكسيك حلقة دراسية دولية عن " المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية في القرن القادم " في مكسيكو سيتي، في الفترة من ١٣ إلى ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧، التي توافق الذكرى الثالثة عشرة لفتح باب التوقيع على معاهدة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي )معاهدة تلاتيلولكو(.
    Welcoming the holding of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean on 14 February 1997 in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, as well as the holding of the international seminar entitled " Nuclear-weapon-free zones in the next century " in Mexico City on 13 and 14 February 1997, UN وإذ ترحب بعقد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر اﻷسلحة النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو، وكذلك بعقد الحلقة الدراسية الدولية المعنونة " المناطق الخالية من اﻷسلحة النووية في القرن المقبل " ، في مكسيكو يومي ١٣ و ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧،
    (b) CD/1447, dated 17 February 1997, entitled “Letter dated 17 February 1997 addressed to the Secretary-General of the Conference from the Permanent Representative of the United States of America to the Conference on Disarmament transmitting a copy of a Presidential statement issued in honour of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco”. UN )ب( CD/1447، المؤرخة ٧١ شباط/فبراير ٧٩٩١، المعنونة " رسالة مؤرخة ٧١ شباط/فبراير ٧٩٩١ موجهة إلى اﻷمين العام لمؤتمر نزع السلاح من الممثل الدائم للولايات المتحدة اﻷمريكية يحيل بها بياناً رئاسياً صدر بمناسبة الاحتفال بالذكرى الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو " .
    Noting with satisfaction the holding on 14 February 1997 of the eleventh special session of the General Conference of the Agency for the Prohibition of Nuclear Weapons in Latin America and the Caribbean in commemoration of the thirtieth anniversary of the opening for signature of the Treaty of Tlatelolco, UN وإذ تلاحظ مع الارتياح انعقاد الدورة الاستثنائية الحادية عشرة للمؤتمر العام لوكالة حظر اﻷسلحة ـ )١( اﻷمم المتحدة، مجموعة المعاهدات، المجلد ٦٣٤، الرقم ٩٠٦٨. النووية في أمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، في ١٤ شباط/فبراير ١٩٩٧ احتفالا بالذكرى السنوية الثلاثين لفتح باب التوقيع على معاهدة تلاتيلولكو،
    - The ceremony to mark the opening for signature of the Treaty of Pelindaba, creating the African Nuclear-Weapon-Free Zone (Cairo, Egypt, 1996); UN - حفل فتح باب التوقيع على معاهدة بليندابا التي أنشأت منطقة خالية من الأسلحة النووية في أفريقيا (القاهرة، مصر، 1966)؛
    I have the honour to enclose herewith a statement made by the United States Government on 1 July 1995, the occasion of the twenty-seventh anniversary of the opening for signature of the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons. UN أتشرف بأن أرفق طيه بيانا أصدرته حكومة الولايات المتحدة في ١ تموز/يوليه ١٩٩٥ بمناسبة مرور ٢٧ عاما على فتح باب التوقيع على معاهدة عدم انتشار اﻷسلحة النووية.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد