Such firing appeared not to be directed at anyone, and it has not been possible to establish who fired or why. | UN | ويبدو أن هذا اﻹطلاق لم يكن موجها ضد أحد، ولم يمكن التأكد من هوية الذين قاموا باﻹطلاق أو لماذا. |
I don't know how or why, but he's the real Adolf Hitler. | Open Subtitles | أنا لا أعرف كيف أو لماذا لكنه هو أدولف هتلر الحقيقي |
or why would a tsunami wipe out a village? | Open Subtitles | أو لماذا قد يدمر التسونامي قرية بأكملها؟ |
never tell anyone your true identity or why you are here. | Open Subtitles | لا تخبر أحداً عن هويتك الحقيقية أو سبب وجودكَ هنا |
Still, why enlist an ex-soldier, or why make an outsider like you an agent when there are plenty of agents around here already? | Open Subtitles | و مع ذلك لم يتطوع جندى سابق او لماذا جعل من دخيل مثلك عميل و يوجد هنا العديد من العملاء ايضا |
Dude, I have no idea who these people are or why they're here. | Open Subtitles | حفلة رائعة. يا صاح، ليس لدي أدنى فكرة من هم هؤلاء الأشخاص أو لما هم هنا. |
And now you're telling me that something new is coming, but you don't know what, or who, or why. | Open Subtitles | والآن تخبرني أن ثمّة خطر جديد قادم لكنك لا تعلم ما يكون أو من هو أو السبب |
or why her favorite necklace has a starfish clasp? | Open Subtitles | أو لماذا عقدها المفضّل فيه مشبك نجم بحر؟ |
When i wrote that memo, we had no idea where the 4400 were from or why they were brought back. | Open Subtitles | عندما كتبت هذه المذكره لم يكن لدينا فكره من أين أتى الـ 4400 أو لماذا أتوا إلى هنا |
Trust me, Dad, I don't look forward to telling Nadia what you did or why you did it. | Open Subtitles | إئتمنني، أبّ، أنا لا أتطلّع إلى نادية صادقة ما أنت عملت أو لماذا أنت عملت هو. |
I didn't know where Carter was or why she was taken. | Open Subtitles | . لم أكن أعرف أين كانت كارتر أو لماذا إختطفت |
or why you want to keep the baby,for that matter. | Open Subtitles | أو لماذا ترغبين في الإحتفاظ بالطفل في المقام الأول |
We still don't know how or why these images are being sent. | Open Subtitles | ما زلنا لا نعرف كيف أو لماذا هذه الصور يتم إرسالها |
I don't remember when or why it started, but I wanted to know, to understand who we are. | Open Subtitles | أنا لا أذكر متى أو لماذا بدأت ؟ ولكني كنت أتسائل دوماً لأفهم ما نحن عليه |
Do you wanna explain why you lied to me or why you were hanging out with Lola? | Open Subtitles | هل تريد أن تخبريني لماذا كذبت عليّ ؟ ؟ أو لماذا كنت مع لولـاـ ؟ |
Didn't say where or why or how long he'd be gone. | Open Subtitles | لم يقل أين أو لماذا أو كم من الوقت سيختفي |
And it is not clear how or why a rules-based regime is better than one based on discretion. | UN | وليس من الواضح كيف أو لماذا يكون النظام القائم على القواعد أفضل من النظام القائم على السلطة التقديرية. |
It doesn't explain the tingly hand or why Chase hates him. | Open Subtitles | ذلك لا يفسر اليد المتنملة أو سبب كره تشايس له |
You stopped me without knowing what you were doing, or why. | Open Subtitles | انت اوقفتنى بدون ان تعرف ما تفعله او لماذا تفعله |
We couldn't figure out if you were, like, a TA or why you were giving us assignments, but we all agreed we didn't like the way that you were speaking to Professor Bighetti. | Open Subtitles | لم نكتشف إن كُنت، أستاذ مساعد مثلاً أو لما تعطينا مهاماً, ولكن إتفقنا جميعاً أننا لم تُعجبنا الطريقة |
And no idea who or why? | Open Subtitles | وليست لديك أية فكرة عن هويته أو السبب في ذلك؟ |
I'm sorry. I have no idea how or why that happened. | Open Subtitles | آسفة، ليس لدي أية فكرة، كيف أو لمَ حدث ذلك |
even if they have no idea who their fight is with or why it's so important not to give up. | Open Subtitles | حتى إذا لم يكن لديهم فكرةُ مع من هى معركتهم أَو لِماذا من المهمُ جداً أَنْ لا نَستسلمَ |
I had promised bhaiyya that I will never ask where he went or why he went | Open Subtitles | لقد وعدت اخى أبداً لا اسْألُ أين ذَهبَ أَو لماذا ذَهبَ |
You have no idea who I am or why I do things. | Open Subtitles | أنت لا تملك أيّ فكرة عنّي ، أو عمّا أفعله ولماذا |
Look, I don't know what you're into or why you're here, but I'm done with kids. | Open Subtitles | لا أعلم ما اهتماماتك , أو لم انت هنا لكني انتهيت مع الأطفال |
It is desirable for a State entering a reservation to indicate in precise terms the domestic legislation or practices which it believes to be incompatible with the Covenant obligation reserved; and to explain the time period it requires to render its own laws and practices compatible with the Covenant, or why it is unable to render its own laws and practices compatible with the Covenant. | UN | ومن المرغوب فيه بالنسبة للدولة التي تبدي تحفظا أن تبين في عبارات محددة التشريعات أو الممارسات المحلية التي تعتقد أنها غير متوافقة مع التزامات العهد المتحفظ عليها، وأن تبين الفترة الزمنية التي تحتاج اليها لجعل قوانينها وممارساتها الخاصة متوافقة مع العهد، أو اﻷسباب التي تجعلها غير قادرة على جعل قوانينها وممارساتها متوافقة مع العهد. |
But we still don't know who was behind it, or why. | Open Subtitles | لَكنَّنا ما زِلنا لا نَعْرفُ الذي كَانَ خلفه، أَو الذي. |
In the absence of a clear explanation from the State party as to why the author constitutes a threat to the security of the country or why this information cannot be transmitted, the Committee is of the view that the State party has failed to show that the interference with his family life is justified by serious and objective reasons. | UN | وفي غياب أي تفسير واضح من قبل الدولة الطرف للأسباب التي جعلت السلطات المعنية تخلص إلى أن صاحب البلاغ يشكل تهديداً لأمن البلد أو للأسباب التي تحول دون تقديم معلومات عن ذلك، ترى اللجنة أن الدولة الطرف لم تثبت أن التدخل في حياته الأسرية تبرّره أسباب مهمة وموضوعية. |
This decision did not explain what measures had been taken and/or why they were unsuccessful. | UN | ولم يورد هذا القرار التدابير التي اتُخذت ولا سبب فشلها في تحقيق أية نتيجة. |