The Committee was informed that the oral draft decision contained no programme budget implications. | UN | أُبلغت اللجنة بأنه لا تترتب على مشروع المقرر الشفوي آثار في الميزانية البرنامجية. |
This oral draft decision was adopted by the Committee without a vote. | UN | ولقد اعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي هذا دون تصويت. |
This oral draft decision was adopted by the Committee without a vote. | UN | ولقــد اعتمــدت اللجنــة مشروع المقرر الشفوي هذا دون تصويت. |
Oral draft decision: Closed peacekeeping missions | UN | مشروع مقرر شفوي: بعثات حفظ السلام المغلقة |
II. Consideration of an oral draft decision proposed by the Chairman | UN | ثانيا - النظر في مشروع مقرر شفوي مقترح من الرئيس |
The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع القرار الشفوي بدون تصويت. |
The oral draft decision was approved, by a vote of 116 to 6, with 1 abstention. | UN | واعتمد مشروع المقرر الشفوي بأغلبية 116 صوتا مقابل 6 أصوات، وامتناع عضو واحد. |
The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | واعتمدت اللجنة، بدون تصويت، مشروع المقرر الشفوي. |
The Committee then proceeded to take a recorded vote on the oral draft decision. | UN | ثم شرعت اللجنة في إجراء تصويت مسجل على مشروع المقرر الشفوي. |
The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي دون تصويت. |
The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي بدون تصويت. |
The Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | واعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي بدون تصويت. |
The text of the oral draft decision is now being distributed to all Member States. | UN | ويجري الآن توزيع نص مشروع المقرر الشفوي على جميع الدول الأعضاء. |
We first will take a decision on draft resolutions I to IV and then on the oral draft decision. | UN | نبت أولا في مشاريع القرارات من الأول إلى الرابع ومن ثم نبت في مشروع المقرر الشفوي. |
Following statements by the Chairman of the Advisory Committee and the Controller, the Committee adopted the oral draft decision without a vote. | UN | وبعد أن أدلى رئيس اللجنة الاستشارية والمراقب المالي ببيانين، اعتمدت اللجنة مشروع المقرر الشفوي دون تصويت. |
8. The Chairman drew attention to the following oral draft decision entitled " Use of 300-series and 100series appointments " : | UN | 8 - الرئيس: لفت الانتباه إلى مشروع المقرر الشفوي التالي المعنون " استخدام تعيينات المجموعتين 300 و 100 " : |
10. The Chairman said that the oral draft decision would be included in the Committee's report to the General Assembly. | UN | 10 - الرئيس: قال إن مشروع المقرر الشفوي سوف يضمن في تقرير اللجنة الذي سيقدم إلى الجمعية العامــة. |
Oral draft decision: Closed peacekeeping missions | UN | مشروع مقرر شفوي: بعثات حفظ السلام المغلقة |
In the absence of speakers, the Chairman proposed an oral draft decision. | UN | ونظرا لعدم وجود متكلمين، اقترح الرئيس مشروع مقرر شفوي. |
The Chairman made a statement and proposed an oral draft decision. | UN | أدلى الرئيس ببيان واقترح مشروع مقرر شفوي. |
The Chairman made a statement and proposed an oral draft decision for consideration by the Committee. | UN | أدلى الرئيس ببيان واقترح مشروع مقرر شفوي لكي تنظر فيه اللجنة. |
In the light of the adoption of the Chairperson's oral draft decision, the Committee decided not to take action on draft deci-sion A/C.3/51/L.43 and draft resolution A/C.3/51/L.44 which were before the Committee. | UN | وفي ضوء اعتماد مشروع القرار الشفوي الذي تقدم به الرئيس، قررت اللجنة ألا تبت في مشروع المقرر A/C.3/51/L.43 وفي مشروع القرار A/C.3/51/L.44 المعروضين عليها. |
3. At the 67th meeting, on 12 September, the Chairman of the Committee introduced an oral draft decision. | UN | ٣ - في الجلسة ٦٧، المعقودة في ١٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦، عرض رئيس اللجنة مشروع مقرر شفويا. |
On the proposal of the Chairman, the Committee adopted, without a vote, the oral draft decision. | UN | وبناء على اقتراح من الرئيس، اعتمدت اللجنة دون تصويت مشروع المقرر بصيغته الشفوية. |