The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وعُرضت المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وتَرِد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وترد المعلومات بشأن التوصيات السابقة بالترتيب الذي تعرض به في المرفق الأول. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex II. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي تُعرض به في المرفق الثاني. |
The structure of reporting is the same for each section, opening with the highlights of programme results and a review of the challenges, obstacles and unmet goals, followed by a concise rendering of statements of accomplishment/results achieved for each subprogramme in the same order in which they are presented in the proposed programme budget. | UN | وهيكل الإبلاغ هو نفسه بالنسبة لكل باب من الأبواب؛ حيث يبدأ بالملامح البارزة لنتائج البرامج، واستعراض التحديات والمعوقات والأهداف غير المنجزة، ويلي ذلك عرض موجز لبيانات الإنجاز/النتائج لكل برنامج فرعي بنفس الترتيب الذي وردت به في الميزانية البرنامجية المقترحة. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I of the Board's report. | UN | وتَرِد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول لتقرير المجلس. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex II to the Board's report. | UN | وتَرِد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الثاني لتقرير المجلس. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I to the Board's report. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول لتقرير المجلس. |
The information on the prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وتَرِد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق الأول. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد معلومات عن التوصيات السابقة بالترتيب الذي وردت به في المرفق. |
In structuring our discussions my intention is to take up the issues in the order in which they are presented in the draft text. | UN | 9 - وفيما يتعلق بتنظيم مناقشاتنا، فإنني عازم على تناول المسائل بالترتيب الذي وردت به في مشروع النص. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in the annex. | UN | وترد المعلومات بشأن التوصيات السابقة بالترتيب الذي تعرض به في المرفق. |
The information on prior recommendations is set out in the order in which they are presented in annex I. | UN | وترد المعلومات المتعلقة بالتوصيات السابقة بالترتيب الذي تُعرض به في المرفق الأول. |
The structure of reporting is the same for each budget section, opening with the highlights of programme results and a review of the challenges, obstacles and unmet goals, followed by a concise rendering of statements of accomplishments/results achieved for each subprogramme in the same order in which they are presented in the relevant tables of the proposed programme budget fascicle. | UN | وبنية التقرير هي نفسها بالنسبة لكل باب من أبواب الميزانية، إذ يبدأ بتحديد الملامح البارزة لنتائج البرامج واستعراض التحديات والعقبات والأهداف التي لم تتحقق، ثم يعرض بإيجاز لبيانات الإنجازات/النتائج التي تم تحقيقها بالنسبة لكل برنامج فرعي على حدة بنفس الترتيب الذي وردت به في الجداول ذات الصلة من كراسة الميزانية البرنامجية المقترحة. |