A lot of information here, some good stuff about organ transplants. | Open Subtitles | الكثير من المعلومات هنا بعض الاشياء الجيده عن زرع الأعضاء |
organ transplants will also be subject of study and intervention. | UN | كما ستكون عمليات زرع الأعضاء موضوع دراسة وتدخل. |
Studies on the topic have highlighted that " tourism " for organ transplants has expanded, again facilitated by the development of international travel. | UN | وأبرزت الدراسات المتعلقة بالموضوع أن " السياحة " بغرض زرع الأعضاء قد نمت، مستفيدة في ذلك مرة أخرى من نمو السفر الدولي. |
It also plans an Organ Transplant Act in order to regulate organ transplants efficiently. | UN | كما أنها تخطط لقانون خاص بزراعة الأعضاء من أجل التنظيم الفعال لعمليات زراعة الأعضاء. |
Some may have been linked with illegal adoptions, child labour exploitation and organ transplants. | UN | ويبدو أن بعضها كان مرتبطا بالتبني بوجه مخالف للقانون، واستغلال عمل اﻷطفال، وزرع اﻷعضاء. |
The number of successful organ transplants is constantly rising and, consequently, so is the demand for human organs. | UN | 51- ما برح عدد عمليات زرع الأعضاء الناجحة يتزايد، وبالتالي يزداد الطلب على الأعضاء البشرية. |
organ transplants and other highly complex surgical procedures; | UN | - زرع الأعضاء وغير ذلك من العمليات الجراحية المعقدة؛ |
Due to rapid improvements in transplant surgery, the number of organ transplants is steadily growing. | UN | 10- ونظرا للتطورات السريعة في جراحة زرع الأعضاء، يتزايد عدد عمليات زرع الأعضاء باطراد. |
What, and Chili just walks in and gets two organ transplants and he still abuses himself? | Open Subtitles | BOOTH: ما هي، والفلفل الحار يمشي فقط في ويحصل على اثنين زرع الأعضاء |
Anything in there about organ transplants? | Open Subtitles | هل هناك أى شىء هناك عن زرع الأعضاء ؟ |
The Committee is further concerned with information received that Falun Gong practitioners have been extensively subjected to torture and ill-treatment in prisons and that some of them have been used for organ transplants (arts. 12 and 16). | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء ما ورد من معلومات عن تعرّض أتباع ' فالون غونغ` للتعذيب وإساءة المعاملة على نطاق واسع في السجون وعن استعمال بعضهم لأغراض زرع الأعضاء (المادتان 12 و 16). |
Recently, recipients of organ transplants have begun to report episodes of new found memories ...thoughts, emotions and characteristics that are often associated to the original donor. | Open Subtitles | مؤخرا، مستلمو زرع الأعضاء بدأوا الابلاغ عن حوادث لذكريات مكتشفة جديدة أفكار، عواطف و خصائص ... ارتبطت بالمتبرع الأصلي في أغلب الأحيان |
They even tried organ transplants... | Open Subtitles | حتى أنهم جربوا زرع الأعضاء |
For example, intellectual disability has been used as a ground to deny access to medical procedures such as organ transplants and life-saving treatments for newborn babies. | UN | ومثال ذلك أن الإعاقة الذهنية قد استخدمت كأساسٍ لمنع الوصول إلى إجراءات طبية مثل زرع الأعضاء وأنواع العلاج المنقذ لحياة المولودين حديثاً(). |
The Committee is further concerned with information received that Falun Gong practitioners have been extensively subjected to torture and ill-treatment in prisons and that some of them have been used for organ transplants (arts. 12 and 16). | UN | كما يساور اللجنة القلق إزاء ما ورد من معلومات عن تعرّض أتباع `فالون غونغ` للتعذيب وإساءة المعاملة على نطاق واسع في السجون وعن استعمال بعضهم لأغراض زرع الأعضاء (المادتان 12 و16). |
From now on, only black ladies should get all the organ transplants. | Open Subtitles | من الآن فصاعدا فقط السيدات ذوات البشرة السوداء عليهم الحصول على زراعة الأعضاء |
Surgical sutures made of special materials for specific uses (which basically affects cardiovascular surgery, ophthalmology, neonatal care, organ transplants); | UN | - خيوط الجراحة المصنوعة من مواد خاصة لاستخدامات محددة )اﻷمر الذي يؤثر بشكل أساسي في جراحة اﻷنسجة القلبية، وجراحة العيون، واﻷطفال الحديثي الولادة، وزرع اﻷعضاء(. |
(c) Communication with the Government of Honduras concerning an allegation of illegal organ transplants which may have involved the use of children. | UN | )ج( رسالة إلى حكومة هندوراس بشأن ما زعم عن عمليات الزرع غير القانونية ﻷعضاء الجسم، التي قد تنطوي على استعمال اﻷطفال. |
Regulations governing organ transplants (Law No. 30 of 2003): | UN | تنظيم عمليات نقل الأعضاء وزرعها القانون رقم 30 للعام 2003 |
In the source's view, this was done to ascertain her blood type and match tissue for possible future live organ transplants. | UN | وفي رأي المصدر، فقد جرى ذلك للتيقن من فئة دمها ومطابقة أنسجتها بغرض إجراء عمليات محتملة لزراعة الأعضاء الحية في المستقبل. |
It was also asked whether the bodies of persons executed could be used for the purpose of organ transplants. | UN | وسئل أيضا عما إذا كان من الممكن استخدام جثث من يعدمون في أغراض زرع اﻷعضاء البشرية. |