ويكيبيديا

    "our air" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الجوية
        
    • هوائنا
        
    • هواءنا
        
    • الهواء لدينا
        
    This weather's preventing us from using our air power! Open Subtitles نحن غير قادرون على الاستفادة من القوى الجوية
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1500 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1500.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1350 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1350.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1230 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1230.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1235 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1235.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1737 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1737.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1300 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1300.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1500 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1500.
    our air defences, acting in exercise of the legitimate right to defend the homeland, engaged the aircraft and, at 1315 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية في سياق ممارستها لحق الدفاع المشروع عن الوطن وأجبرتها على الفرار في الساعة 1315.
    We have exercised the utmost restraint and have not yet ordered our air force to retaliate, but there is a limit to our patience. UN وقد أظهرنا أقصى قدر من ضبط النفس ولم نأمر قواتنا الجوية بالرد حتى اﻵن، غير أن هناك حَـدا لصبرنا.
    our air defences, acting in self-defence, engaged the aircraft and, at 0015 hours on 12 August 2000, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار في الساعة 15/24 من يوم 12 آب/أغسطس 2000.
    Several civilians were wounded in the bombardment. our air defence units, acting in self-defence, engaged the aircraft and drove them off. UN وقد أدى القصف إلى إصابة عدد من المواطنين المدنيين بجروح، وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار.
    The intruder aircraft were intercepted by fighters from our air Force, which warned them to withdraw. UN وقد اعترضت هذه الطائرات المغيرة طائرات مقاتلة من قواتنا الجوية وأمرتها بالانسحاب.
    Thank you all for your support while we worked on our air Force project. Open Subtitles شكرًا لكم جميعًا على دعمكم خلال عملنا على مشروع القوات الجوية
    We are sending the transmission now between your pilot and our air traffic control. Open Subtitles سنرسل البث الأن بين طيارك و مركز الملاحة الجوية
    I'll tell you, I was surprised when our air Force attaché told me he'd just received a landing clearance request Open Subtitles سأقول لك، فوجئت عندما اتصلت بقواتنا الجوية قيل لي أنهم تلقوا للتو طلب إزالة الهبوط
    With what was seized at the base, it amounts to roughly a third of our air force. Open Subtitles ما تم الإستيلاء عليه من القاعدة العسكرية يقارب ثلث قوتنا الجوية
    He says according to information forwarded by our air staffs, Open Subtitles يقول طبقاً إلى المعلومات ... المقدمة من مخابراتنا الجوية
    our air defences, acting in self-defence, engaged the aircraft and, at 1435 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار في الساعة 35/14.
    our air defences, acting in self-defence, engaged the aircraft and, at 1430 hours, drove them off. UN وتصدت لها دفاعاتنا الجوية دفاعا عن النفس وأجبرتها على الفرار في الساعة 30/14.
    - We'll be all right. - Mars stole our air. Open Subtitles ـ سنكون على ما يُرام ـ المريخ سرق هوائنا
    The Republic of Palau is striving for sustainable development that will not blight our land or pollute our air and water. UN إن جمهورية بالاو تعمل جاهدة على تحقيق تنمية مستدامة لا تتلف أرضنا أو تلوث هواءنا وماءنا.
    Mrs. Ponner, this is nothing more than some leakage from our air conditioning. Open Subtitles سيّدة (بونر)، هذا ليس شيء إلا بعض التسريب من تكييف الهواء لدينا.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد