Remember our talk on the bridge, the weighty one? | Open Subtitles | أتتذكر حديثنا فى برج القياده الحديث المهم ؟ |
We've time enough for our talk, for what brought us here. | Open Subtitles | لدينا وقت كافي لنكمل حديثنا لنكمل ما أتينا من أجله |
But our talk will lead nowhere if our Organization does not have the resources required to improve and revitalize itself. | UN | إلا أن حديثنا لن يؤدي إلى شيء إذا كانت منظمتنا تفتقر إلى الموارد المطلوبة لتحسين وإنعاش نفسها. |
I must say, Zane, I really enjoyed our talk tonight. | Open Subtitles | يجب أن أقول، زاين، لقد استمتعت حقا بحديثنا الليلة. |
Good, because, you know, some people would be getting nervous right now, all our talk about the future and everything, but not us. | Open Subtitles | جيد، لأنه، تعرف، بعض الناس قد يصبحون متوترين في هذا الوقت، كل كلامنا عن المستقبل و كل ذلك، لكن ليس نحن. |
Look, I just wanna say that I feel good about our talk this morning and I'm very eager to hear what you're thinking about about what we talked about. | Open Subtitles | ...أنصتي، ما أريد قوله فحسب أشعرُ بإرتياح حيال محادثتنا بهذا الصباح أنا متلهفٌ جداً لسماع ما بي خُلدكِ |
He claimed our talk helped him see the error of his ways, and he was turning over a new leaf. | Open Subtitles | وادعى أن حديثنا ساعده ليرى الخطأ من وجه نظره كان تحول وفتح صفحة جديدة |
And rest assured that we are working to bring you back home for our talk. | Open Subtitles | وكن متأكداً من أننا نعمل على إعادتك إلى بيتك كي نجري حديثنا |
I know we didn't get to finish our talk earlier, because of Alex's surprise pop-in. | Open Subtitles | أعلم أننا لم نستطيع إكمال حديثنا سابقًا، |
I just thought after our talk the other night at the diner, you know, maybe that cute, smart girl would be you. | Open Subtitles | أنا فقط بعد حديثنا الليلة أخرى في العشاء ، أنتِ تعرفي ، ربما |
I've been thinking about our talk the other night, you know, you moving in, and you're right. | Open Subtitles | ,لقد كنت أفكر بشأن حديثنا في تلك الليلة تعلمين, بشأن انتقالكِ هنا, وأنتِ محقّة |
So I was thinking about our talk the other night, and how huge it was hearing you say that you were my real dad. | Open Subtitles | لقد كنت أفكر في حديثنا في تلك الليلة و مدى ضخامة الأمر أنني أريد أن أسمعك تقول أنك والدي الحقيقي |
Uh, but we didn't really get to finish our talk the other day, and there's a lot left to be said, don't you think? | Open Subtitles | لكننا لم ننهي حديثنا في ذلك اليوم وهناك الكثير الذي لم نتحدث به بعض أليس كذلك ؟ |
Let's watch trashy TV and get day-drunk and finish our talk. | Open Subtitles | دعنا نشاهد التلفاز ونشرب اليـوم وننهي حديثنا |
I was worried you might've gone out and done something foolish, after our talk this morning. | Open Subtitles | كنت قلقا قد قد ذهبت بها وفعلت شيئا أحمق، بعد حديثنا هذا الصباح. |
I thought that after our talk last week, We had an agreement. | Open Subtitles | خِلتُ أنه بعد حديثنا الأسبوع المنصرم فلقد توصلنا إلى اتفاق |
When we've finished our talk, you may read the will for yourself, and I hope that you'll let me know what you think of it. | Open Subtitles | عندما ننهي حديثنا تستطيع قراءة الوصية بنفسك و أرجو أن تخبرني برأيك بها |
I quite enjoyed our talk the other night. | Open Subtitles | لقد استمتعت بحديثنا تلك الليلة |
We're not done with our talk. | Open Subtitles | لم ننتهي بحديثنا. |
Otherwise, all our talk and deliberations, though sincere, would only lead to inconclusive efforts. | UN | بدون ذلك، فإن كل كلامنا ومداولاتنا، بالرغم من كونها مخلصة، لن تفضي إلا إلى جهود غير حاسمة. |
- What? o you min if I film our talk? | Open Subtitles | -أتمانع أن أسجّل محادثتنا فيديو؟ |
Look, Daphne, I have been thinking about our talk this afternoon. | Open Subtitles | النظرة، دافن، أنا أَعتقدُ حول كلامِنا بعد ظهر اليوم. |
Of course, as soon as Andy got home, Nicky heard about our talk in the car. | Open Subtitles | بالطبع,حالما عاد أندي للبلدة,سمع نيكي عن مناقشتنا |