I can't figure out how to do this in rhyme. | Open Subtitles | أنا لا يمكن معرفة كيفية القيام بذلك في قافية. |
I had enough trouble figuring out how to rhyme the first time. | Open Subtitles | كان لي ما يكفي من المشاكل معرفة كيفية قافية أول مرة. |
If I pick up some extra Chore Monkey shifts to buy a couch, and figure out how to hide those weird pipes. | Open Subtitles | إذا أستطعت بأن أجمع بعض المال من العمل الروتيني الأضافي كالقرود أستطيع شراء أريكة ومعرفة كيفية إخفاء تلك الأنابيب غريبة |
We could figure out how to get all of us back alive. | Open Subtitles | يمكننا إيجاد طريقة كيف نعود جميعاً أحياء. |
So you're gonna help me figure out how to stay, right? | Open Subtitles | لذا ستساعدني على معرفة طريقة للبقاء، صحيح؟ |
She worked out how to wake us up. - All of us. | Open Subtitles | لقد توصلت إلى طريقة لمنح الوعي للآليين جميعاً |
I bet they got government scientists tapping on that thing, trying to figure out how to talk with us in here. | Open Subtitles | لماذا ينتابك القلق؟ أنا واثق أن الحكومة لديها علماء يبحثون في الأمر ويحاولون التوصل لطريقة لكي يتحدثو إلينا |
We should probably figure out how to deal with all these bodies. | Open Subtitles | ربما ينبغي لنا أن معرفة كيفية التعامل مع كل هذه الهيئات. |
Not because you can't figure out how to work it? | Open Subtitles | حقّا؟ ليس لأنّك لا تستطيع فهم كيفية إستخدام ذلك؟ |
I'll figure out how to pay for it later. | Open Subtitles | وسوف معرفة كيفية لدفع ثمنها في وقت لاحق. |
I figured out how to decode the passwords, so by looking at the database of encoded passwords | Open Subtitles | وتوصلت الى كيفية فك تشفير كلمات السر وذلك عن طريق النظر الى بيانات كلمات السر |
I'm on my way. We'll figure out how to handle this. | Open Subtitles | انا في طريقي وسنفكر في كيفية التعامل مع هذا الامر |
Until someone can figure out how to keep a wormhole | Open Subtitles | حتى يمكن لشخص ما معرفة كيفية الحفاظ على الثقب |
Uh, Dov and I found out how to do it online. | Open Subtitles | أنا و دف و جدنا كيفية القيام بها على الإنترنت. |
Fine, but if we can't figure out how to do this in eight hours, I'm done for good. | Open Subtitles | حسنا، ولكن إذا لم نتمكن من معرفة كيفية القيام بذلك في ثماني ساعات فسوف ألاقي حتفي |
Maybe you'll figure out how to flirt with me by then. | Open Subtitles | ربما كنت سوف معرفة كيفية مغازلة معي بحلول ذلك الوقت. |
I figured out how to sucker Skylar into thinking that Ed's rich so she'll sleep with him. | Open Subtitles | أنا أحسب كيفية مصاصة سكايلر التفكير في أن إد الأغنياء حتى انها سوف تنام معه. |
It is in fact very difficult and we have yet to work out how to do so. | UN | وهذه مسألة صعبة جدا في الواقع، وما زال يتعين علينا أن نتوصل إلى كيفية القيام بذلك. |
Figuring out how to control your magic seems a lot like hammering a nail. | Open Subtitles | اكتشاف طريقة كيف تتحكمين بسحرك تشبه كثيراً بالطرق علي المسمار |
You figured out how to make a to-go cup that doesn't leak right where the seam meets the lid. | Open Subtitles | لقد استطعت معرفة طريقة صنع كوب خارجي بحيث لا يتسرب منه شيء من المنطقة الفاصلة بين الكوب والغطاء. |
Did you figure out how to get that serum out of your body? | Open Subtitles | هل توصلت إلى طريقة لاخراح المصل من جسمك ؟ |
Maybe they'll figure out how to get us more bacon. | Open Subtitles | من الأجدر أن يتوصلوا لطريقة كي يعطونا المزيد من لحم خنزير |
I hate being away from Vincent for so long, not just because I miss him or because I can't figure out how to work the TV because he changed the remote. | Open Subtitles | أكره بعدى عن فينسنت كل هذه الفترة ليس فقط لأنى أفتقده أو لأنى لا أستطيع إكتشاف كيف أفتح التلفاز لانه غير الريموت |
You figured out how to take the darkness out of me once. | Open Subtitles | اكتشفتما كيف تخرجان الظلام منّي في السابق |
But you still haven't figured out how to get rid of me, genius. | Open Subtitles | ولكنك لم تكتشف بعد كيف تتخلص مني أيها العبقري |
The Ministry of Education is trying to find out how to follow more effectively the drop-out development in vocational institutions. | UN | وتحاول وزارة التعليم البحث عن الكيفية التي يمكنها بها متابعة التخلف في المؤسسات المهنية على نحو أكثر فاعلية. |