ويكيبيديا

    "out on the road" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • على الطريق
        
    • في المسيرة
        
    Take it out on the road, really open her up, chillax? Open Subtitles تأخذها على الطريق ، تستعرض بها حقاً ، تستمتع ؟
    I remember bringing you and Toby here alone most of the time, because your dad was always out on the road. Open Subtitles أتذكر جلب لك و توبي هنا وحدها معظم الوقت، لأن والدك كان دائما على الطريق.
    Listen, she was in the wrong, running out on the road. Open Subtitles اسمعي, هي كانت المخطئة فقد كانت تركض على الطريق
    I mean, we'd be out on the road and playing for sold out venues. Open Subtitles أعني، سنكون على الطريق والغناء لبيع عملنا
    As we set out on the road from Beijing, the Platform is a call for concrete action to make a difference: UN وإذ نشرع في المسيرة من بيجين، فإن منهاج العمل هو دعوة من أجل اتخاذ إجراءات محددة لتحقيق التغيير:
    I figured I'd come out on the road for a couple dates, you know, debut some of the new stuff. Open Subtitles لذا فكرت بأني سأظهر على الطريق لبضعة مواعيد. كما تعلم,ظهور أشياء جديدة لإول مرة.
    I drank every night out on the road because I hated myself. Open Subtitles شربت في كل ليلة على الطريق لأنني كرهت نفسي
    We could use an old school ass kicker like you out on the road. Open Subtitles يمكننا استخدام طرق المدرسة القديمه للركل , مثلما كنت على الطريق
    All you do is you go out on the road and you sleep with a different woman every night, and then you finally get home and criticize me? Open Subtitles كل ما تفعله هو الخروج على الطريق وتنام مع امرأة مختلفة كل ليلة، ثم تعود إلى المنزل لتنتقدني؟
    I'm sure I wouldn't. Good being out on the road again, eh? Open Subtitles متأكد من ان هذا لن يعجبني من الجيد ان نكون على الطريق مجدداً؟
    I realize now I wasn't much of a father when I was out on the road. Open Subtitles ادركت الآن بأني لم اكن ابا جيدا عندما كنت على الطريق
    You still ain't strong, baby. I keep expecting to see you passed out on the road bed and you keep not doing it, but you will. Open Subtitles أنت مازلت قويا يا عزيزى لقد كنت أنتظر أن يغمى عليك على الطريق ولكنك لم تفعل,ولكنك ستفعل
    The tape you just saw was something we picked up a few weeks ago whilst we were out on the road. Open Subtitles شريط الفيلم الذي شاهدتموه كان شيئاً إلتقطناه قبل عدة أسابيع رأيته على الطريق
    What if you hadn't found us that night out on the road? Open Subtitles ماذا لو أنك لم تجدنا على الطريق في تلك الليلة؟
    I can't tell you how many times when i was out on the road and i'd think back on all the things you taught me. Open Subtitles .. لا استطيع ان اوصف كم مرةً عندما اكون على الطريق افكر بالأشياء التي علمتني إياها
    Picture it-- young rookie, out on the road... missing his family... needing your service to stay in touch with them. Open Subtitles الشاب المجند يمشي على الطريق ويفتقد عائلتة يحتاج الى خدمتكم ليبقى على اتصال معهم
    Average American family out on the road for a little putt-putt. Open Subtitles الأسرة الأميركية المتوسطة على الطريق ل قليلا قذفة قذفة .
    Now look here, I found that girl beat on and left for dead out on the road! Open Subtitles أنظر إلىّ الآن وَجدتُ تلك البنت مضروبة ومتروكة لتموت على الطريق
    "the Red Sox are going out on the road, so please wait until they come back to die." Open Subtitles الجوارب الحمراء تبتعد على الطريق لذا أرجوك انتظرهم حتى يعودوا لكي تموت
    As we set out on the road from Beijing, the Platform is a call for concrete action to make a difference: UN وإذ نشرع في المسيرة من بيجين، فإن منهاج العمل هو دعوة من أجل اتخاذ إجراءات محددة لتحقيق التغيير:

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد