Take it out on the road, really open her up, chillax? | Open Subtitles | تأخذها على الطريق ، تستعرض بها حقاً ، تستمتع ؟ |
I remember bringing you and Toby here alone most of the time, because your dad was always out on the road. | Open Subtitles | أتذكر جلب لك و توبي هنا وحدها معظم الوقت، لأن والدك كان دائما على الطريق. |
Listen, she was in the wrong, running out on the road. | Open Subtitles | اسمعي, هي كانت المخطئة فقد كانت تركض على الطريق |
I mean, we'd be out on the road and playing for sold out venues. | Open Subtitles | أعني، سنكون على الطريق والغناء لبيع عملنا |
As we set out on the road from Beijing, the Platform is a call for concrete action to make a difference: | UN | وإذ نشرع في المسيرة من بيجين، فإن منهاج العمل هو دعوة من أجل اتخاذ إجراءات محددة لتحقيق التغيير: |
I figured I'd come out on the road for a couple dates, you know, debut some of the new stuff. | Open Subtitles | لذا فكرت بأني سأظهر على الطريق لبضعة مواعيد. كما تعلم,ظهور أشياء جديدة لإول مرة. |
I drank every night out on the road because I hated myself. | Open Subtitles | شربت في كل ليلة على الطريق لأنني كرهت نفسي |
We could use an old school ass kicker like you out on the road. | Open Subtitles | يمكننا استخدام طرق المدرسة القديمه للركل , مثلما كنت على الطريق |
All you do is you go out on the road and you sleep with a different woman every night, and then you finally get home and criticize me? | Open Subtitles | كل ما تفعله هو الخروج على الطريق وتنام مع امرأة مختلفة كل ليلة، ثم تعود إلى المنزل لتنتقدني؟ |
I'm sure I wouldn't. Good being out on the road again, eh? | Open Subtitles | متأكد من ان هذا لن يعجبني من الجيد ان نكون على الطريق مجدداً؟ |
I realize now I wasn't much of a father when I was out on the road. | Open Subtitles | ادركت الآن بأني لم اكن ابا جيدا عندما كنت على الطريق |
You still ain't strong, baby. I keep expecting to see you passed out on the road bed and you keep not doing it, but you will. | Open Subtitles | أنت مازلت قويا يا عزيزى لقد كنت أنتظر أن يغمى عليك على الطريق ولكنك لم تفعل,ولكنك ستفعل |
The tape you just saw was something we picked up a few weeks ago whilst we were out on the road. | Open Subtitles | شريط الفيلم الذي شاهدتموه كان شيئاً إلتقطناه قبل عدة أسابيع رأيته على الطريق |
What if you hadn't found us that night out on the road? | Open Subtitles | ماذا لو أنك لم تجدنا على الطريق في تلك الليلة؟ |
I can't tell you how many times when i was out on the road and i'd think back on all the things you taught me. | Open Subtitles | .. لا استطيع ان اوصف كم مرةً عندما اكون على الطريق افكر بالأشياء التي علمتني إياها |
Picture it-- young rookie, out on the road... missing his family... needing your service to stay in touch with them. | Open Subtitles | الشاب المجند يمشي على الطريق ويفتقد عائلتة يحتاج الى خدمتكم ليبقى على اتصال معهم |
Average American family out on the road for a little putt-putt. | Open Subtitles | الأسرة الأميركية المتوسطة على الطريق ل قليلا قذفة قذفة . |
Now look here, I found that girl beat on and left for dead out on the road! | Open Subtitles | أنظر إلىّ الآن وَجدتُ تلك البنت مضروبة ومتروكة لتموت على الطريق |
"the Red Sox are going out on the road, so please wait until they come back to die." | Open Subtitles | الجوارب الحمراء تبتعد على الطريق لذا أرجوك انتظرهم حتى يعودوا لكي تموت |
As we set out on the road from Beijing, the Platform is a call for concrete action to make a difference: | UN | وإذ نشرع في المسيرة من بيجين، فإن منهاج العمل هو دعوة من أجل اتخاذ إجراءات محددة لتحقيق التغيير: |