ويكيبيديا

    "outcome document of the twenty-seventh special session" - ترجمة من انجليزي إلى عربي

    • الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين
        
    2. The Ad Hoc Committee held two meetings, from 8 to 10 May 2002, to hear representatives of delegations, of United Nations programmes and other entities in the United Nations system and of non-governmental organizations, and to consider the draft outcome document of the twenty-seventh special session. UN 2 - وعقدت اللجنة المخصصة اجتماعين من 8 إلى 10 أيار/مايو 2002، للاستماع إلى ممثلي الوفود وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ونظرت في مشروع الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين.
    2. The Ad Hoc Committee held two meetings, on 8 and 9 May 2002, to hear representatives of delegations, of United Nations programmes and other entities in the United Nations system and of non-governmental organizations (NGOs), and to consider the draft outcome document of the twenty-seventh special session. UN 2 - وعقدت اللجنة المخصصة اجتماعين في 8 و 9 أيار/مايو 2002، للاستماع إلى ممثلي الوفود وبرامج الأمم المتحدة والكيانات الأخرى في منظومة الأمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية ونظرت في مشروع الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين.
    " Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 60/231, as well as the report of the Chairman of the Committee on the Rights of the Child, UN ' ' وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 60/231، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل،
    " Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 62/141, as well as the report of the Committee on the Rights of the Child, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 62/141، وكذلك تقرير لجنة حقوق الطفل،
    " Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 61/146, as well as the report of the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, UN " وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية العامة 61/146، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل،
    The road map for fulfilling the requirements of the Convention became the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly, entitled " A world fit for children " (resolution S-27/2, annex). UN وصارت خريطة الطريق للوفاء بمتطلبات الاتفاقية الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة، بعنوان " عالم صالح للأطفال " (القرار دإ-27/2).
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues addressed in Assembly resolution 67/152, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 67/152(
    At its sixty-sixth session, the General Assembly took note with appreciation of the reports on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children (resolution 66/141). UN وفي الدورة السادسة والستين، أحاطت علما مع التقدير بالتقريرين المتعلقين بالتقدم المحرز في الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة (القرار 66/141).
    As the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly entitled, " A world fit for children " , reminds us, children are " resourceful citizens capable of helping to build a better future for all " (resolution S-27/2, annex, para. 7). UN وكما تذكرنا الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة، المعنونة " عالم صالح للأطفال " ، " الأطفال مواطنون أذكياء قادرون على المساعدة في بناء مستقبل أفضل للجميع " (القرار دإ-27/2، المرفق، الفقرة 7).
    Ms. Espíndola (Ecuador) (spoke in Spanish): First of all allow me to thank the Secretary-General for his report on progress made in follow-up to the commitments that appear in the outcome document of the twenty-seventh special session of the Assembly held in May 2002. UN السيدة اسبندولا (إكوادور) (تكلمت بالإسبانية): أود بداية أن أشكر الأمين العام على تقريره عن التقدم المحرز في متابعة الوفاء بالالتزامات الواردة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية التي عُقدت في أيار/ مايو 2002.
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 61/146, as well as the report of the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية العامة 61/146()، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل()،
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 61/146, as well as the report of the Chairperson of the Committee on the Rights of the Child, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 61/146()، وكذلك تقرير رئيسة لجنة حقوق الطفل()،
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 62/141, as well as the report of the Committee on the Rights of the Child, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 62/141()، وكذلك تقرير لجنة حقوق الطفل()،
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 60/231, as well as the report of the Chairman of the Committee on the Rights of the Child, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 60/231()، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل،
    Taking note with appreciation of the reports of the Secretary-General on progress made towards achieving the commitments set out in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly and on the status of the Convention on the Rights of the Child and the issues raised in Assembly resolution 60/231, as well as the report of the Chairman of the Committee on the Rights of the Child, UN وإذ تحيط علما مع التقدير بتقريري الأمين العام عن التقدم المحرز صوب الوفاء بالالتزامات المبينة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة() وعن حالة اتفاقية حقوق الطفل والمسائل المثارة في قرار الجمعية 60/231()، فضلا عن تقرير رئيس لجنة حقوق الطفل()،
    Recalling article 31 of the Convention on the Rights of the Child, outlining a child's right to play and leisure, and the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " , stressing the promotion of physical, mental and emotional health through play and sports, UN وإذ تشير إلى المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل() التي تنص على حق الطفل في مزاولة الألعاب وأنشطة الاستجمام وإلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة ' ' عالم صالح للأطفال`` التي تؤكد على ضرورة تعزيز الصحة البدنية والعقلية والعاطفية عن طريق اللعب والألعاب الرياضية()،
    Recalling article 31 of the Convention on the Rights of the Child, outlining a child's right to play and leisure, and the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " , stressing the promotion of physical, mental and emotional health through play and sports, UN وإذ تشير إلى المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل() التي تنص على حق الطفل في مزاولة الألعاب وأنشطة الاستجمام وإلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفل والمعنونة ' ' عالم صالح للأطفال``() التي تؤكد على ضرورة تعزيز الصحة البدنية والعقلية والعاطفية عن طريق اللعب والألعاب الرياضية،
    His Government supported stronger international cooperation in the promotion and protection of the rights of children, particularly in the context of the ongoing global financial crisis, taking guidance primarily from the provisions of the Convention on the Rights of the Child and the goals stated in the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled " A World Fit for Children " . UN وذكر أن حكومته تؤيد تعزيز التعاون الدولي من أجل تشجيع وحماية حقوق الأطفال، وخاصة في سياق الأزمة المالية العالمية الراهنة، مع الاسترشاد في المقام الأول بأحكام اتفاقية حقوق الطفل والأهداف المذكورة في الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المتعلقة بالأطفال والتي كان موضوعها " عالم صالح للأطفال " .
    Recalling article 31 of the Convention on the Rights of the Child, outlining a child's right to play and leisure, and the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " , stressing the promotion of physical, mental and emotional health through play and sports, UN وإذ تشير إلى المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل() التي تنص على حق الطفل في مزاولة الألعاب وأنشطة الاستجمام وإلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفل المعنونة " عالم صالح للأطفال " () التي تؤكد ضرورة تعزيز الصحة البدنية والعقلية والعاطفية عن طريق اللعب والألعاب الرياضية،
    Recalling article 31 of the Convention on the Rights of the Child, outlining a child's right to play and leisure, and the outcome document of the twenty-seventh special session of the General Assembly on children, entitled " A world fit for children " , stressing the promotion of physical, mental and emotional health through play and sports, UN وإذ تشير إلى المادة 31 من اتفاقية حقوق الطفل() التي تنص على حق الطفل في مزاولة الألعاب وأنشطة الاستجمام وإلى الوثيقة الختامية للدورة الاستثنائية السابعة والعشرين للجمعية العامة المعنية بالطفل التي صدرت بعنوان " عالم صالح للأطفال " () مؤكدةً ضرورة تعزيز الصحة البدنية والعقلية والعاطفية عن طريق اللعب والألعاب الرياضية،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-انجليزي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد | انجليزي-عربي: 10k، 20k، 30k، 40k، 50k، 60k، 70k، 80k، 90k، 100k، المزيد