We wanted to know if you'd like to go on another outing. | Open Subtitles | نريد أن نعرف أن كنتِ تريدين الذهاب في نزهة أخرى ؟ |
It's called "A Saucy outing In Tottenham Court Square." | Open Subtitles | إنه يدعى,نزهة وقحة في ساحة المحكمة في توتينهام |
Which is why we can't afford any move that risks outing you. | Open Subtitles | وهذا هو السبب في أننا لا نستطيع تحمل أي خطوة أن خطر نزهة لك. |
I realized I could never find the gold without your help, so I made it this week's family outing. | Open Subtitles | أدركت أنه لن يمكنني أبداً إيجاد الذهب بدون مساعدتكم لذا قررت أنها ستكون النزهة العائلية لهذا الأسبوع |
We have to stop Billy Chambers from outing Defiance. | Open Subtitles | يجب أن نوقف بيللي تشامبرز من فضح ديفاينس. |
A little outing. | Open Subtitles | أي قليلاً سفرة. |
You know, all this guilt is really taking all the fun out of this mother-daughter outing. | Open Subtitles | أتعلمين، عتاب الذنب هذا حقًّا يُذهب متعة نزهة الأم وابنتها بيننا. |
And that's what happens when you invite the ex to a weekend outing. | Open Subtitles | وهذا ما يحدث عندما تدعو خليلك السابق إلى نزهة نهاية الأسبوع |
What makes Martell think outing Bogle's a good idea? | Open Subtitles | ما الذي يجعل مارتل أعتقد من نزهة بوجل فكرة جيدة؟ |
I went on a truly pathetic outing to the bowery ballroom. | Open Subtitles | لقد ذهبت في نزهة مثيرة للشفقة إلى صالة الاحتفالات. |
Well, that was a nice father-daughter outing. We should do this more often. | Open Subtitles | حسناً, هذه كانت نزهة لطيفة من أب لأبنته ينبغى أن نفعل ذلك فى كثير من الأحيان. |
Oh, me too. One outing's enough. I'd rather stay in and play cards. | Open Subtitles | أوه، أنا أيضا، نزهة واحدة تكفي أناأفضلالبقاءهنا للعبالبوكر. |
Maybe this should be our last outing for a while. | Open Subtitles | ربّما يجب أن تكون هذه آخر نزهة لنا لبعض الوقت. |
Could we tell them about the outing, to keep their spirits up? | Open Subtitles | هل يمكن أن نقول لهم عن النزهة لنرفع من روحهم المعنوية؟ |
Unfortunately, the upgrade was damaged by the mindhack, but my ability to access the planetary data hub makes me an indispensable source of information for this outing. | Open Subtitles | لسوء الحظ، تضررت الترقية من قبل الإختراق العقلي ولكن قدرتي على الوصول إلى مركز البيانات يجعلني مصدرا لا غنى عنه من المعلومات لهذا النزهة |
You ready to tell me what kind of outing this is? | Open Subtitles | هل أنت مستعد لاخبارى أي نوع من النزهة هذا؟ |
I'm worried about outing a pregnant girl in front of her family on national television. | Open Subtitles | .أنا قلق حول فضح فتاه حامل أمام عائلتها في التلفزيون |
I thought someone was done outing people. | Open Subtitles | إعتقدت أن أحدا إنتهى من فضح الناس. |
No, this is a... this is an ambassadorial, diplomatic picnic outing. | Open Subtitles | لا، هذا a... هذا دبلوماسيُ، سفرة النزهةِ الدبلوماسيةِ. |
Well, I think we deserve an outing to Nottingham for such a smooth and successful operation. | Open Subtitles | . (حسناً ، أعتقد نستحق سفرة إلى (نوتينغهام . لهذه العملية السهلة و الناجحة |
Do they look like they're enjoying an outing to the movies? | Open Subtitles | هل يبدون مثل إنّهم يتمتّعون بنزهة إلى السينما؟ |
If I am going to be chaperone, we will go on a proper outing in the daytime. | Open Subtitles | إن كنت سأصبح مرافقاً فسنخرج لنزهة لائقة بالنهار |