So, you can either spend the next 175 years wallowing in it, or you can work on starting to get over it. | Open Subtitles | لذلك، يمكنك إما قضاء السنوات القادمة 175 يتمرغ فيه، أو يمكنك العمل على بدءا من الحصول على أكثر من ذلك. |
A place where the gods can watch over it. | Open Subtitles | مكان حيث يمكن للآلهة مشاهدة أكثر من ذلك. |
- You can thread the new tube over it. - You're probably right. | Open Subtitles | يمكنك وضع الانبوب الجديد فوقه على الارجح أنك محق |
Lainie's concerned that we painted over it, says it could be construed as destroying evidence. | Open Subtitles | إيلين قلقة من أننا دهنا فوقه تقول إن هذا قد يؤخذ على أنه تدمير للأدلة |
No, no, no. You can't paint over it. It's like the code of the streets. | Open Subtitles | لا،لا، لا، لا يمكنك أن تطبع فوقها هذا قانون الشارع. |
Cash crossed over it and lived the time of her beloved Colt. | Open Subtitles | عبرت النقدية أكثر من ذلك وعاش الوقت من كولت الحبيب لها. |
Well, I'm happy to see you're not losing sleep over it. | Open Subtitles | حسنا، أنا سعيد لرؤيتك لا تفقد النوم أكثر من ذلك. |
I think it's a step in the right direction, so don't beat yourself up over it. | Open Subtitles | أعتقد أنها خطوة في الاتجاه الصحيح، حتى لا تغلب نفسك أكثر من ذلك. |
I'm developing an app for the smart phone called Bomb The Nürburgring where you guide a Dornier 17 over it and blow it up. | Open Subtitles | أنا تطوير التطبيق للهاتف الذكي يسمى قنبلة ونوربورغرينغ حيث يمكنك توجيه ودورنير 17 أكثر من ذلك |
You don't get a vote, and you don't get to go shoot up over it either. | Open Subtitles | كنت لا تحصل على تصويت وكنت لا تحصل على تذهب تبادل لاطلاق النار حتى أكثر من ذلك أيضا. |
IF IT JUMPS OVER, IT'LL BURN THROUGH BERK | Open Subtitles | إذا كان تقفز فوقه ان تتجاوزها ستحرق من خلالها بيرك |
- Will that laptop survive if I drive over it a few times? | Open Subtitles | هل جهاز الكمبيوتر المحمول هذا سيبقى على قيد الحياة إذا قدت السيارة فوقه عدة مرات ؟ |
Well, I'd wear a coat over it, so it wouldn't jump out at you. | Open Subtitles | حسناً، سأرتدي معطفاً فوقه حتى لا أَجْفَلَكي |
But since they worked so hard, we're going to run credits over it. | Open Subtitles | لكن بما أنهم قاموا بمجهودٍ كبير سنعرض الحقوق فوقها |
I'll have my friend Abelard come back and paint over it. | Open Subtitles | سأجعل صديقي أبيلارد يأتي الى هنا و يدهن فوقها |
Last time we were in here talking, My dad put a book over it. | Open Subtitles | أخر مرة تكلمنا فيها، غطاها أبى بوضع كتاب فوقها |
Sorry, Case, I'm here to stay, so maybe you should get over it. | Open Subtitles | آسفة، كايس، أنا هنا لأَبقى، لذا رُبَّمَا يَجِبُ عليكِ أَن تَتجاوزَي الأمرَ. |
Hopefully he's over it by now'cause he's our best shot. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون قد تجاوز الأمر الآن لأنه أفضل فرصنا |
I got my issues with the Service, but I would never hurt anyone over it. | Open Subtitles | انا لدي مشاكل مع الخدمة لكنى لم ارد ابداً ايذاء اى احد بسبب ذلك |
I could have choked an antelope. But I got over it. | Open Subtitles | أنا بأمكاني حتى أن أخنق البقر الوحشي لكني تجاوزت الأمر |
She's not going to just get over it. Not the way you think. | Open Subtitles | لن تتجاوز الأمر ليس بالطريقة التي تظينها |
I couldn't see over it. I nearly knocked a woman down. | Open Subtitles | لم أستطع الرؤية بسببها و قمت بإيقاع امرأة على الأرض |
You know, they say it's supposed to get easier... that one day I'll wake up and just be over it, but I don't know if I want that. | Open Subtitles | تعرف ، يقولون أنه يفترض أن تصبح اسهل حيث سأستيقظ في يوم ما وسأكون قد تخطيت الأمر لكن لست أدري إذا كنت راغبة في ذلك |
I've been dealing with this kind of nonsense for the past three years in my church choir, and I overcame it and I'm over it. | Open Subtitles | لقد تعاملت مع هذا الهراء خلال السنوات الثلاث الماضية في جوقة الكنيسة و لقد تخطيته تماماً |
But they do get over it after a week or so. | Open Subtitles | ولكن يمكنهم تخطي الأمر بعد حوالي الأسبوع |
If something happened to you, I would never get over it. | Open Subtitles | لكن لو حصل لك شيء لن أتخطى الأمر أبدا ماذا؟ |
L.D. prints were all over it. | Open Subtitles | بصمات أحد التابعين اللآتينيين تغطيها |
She said if I crossed that line again, sex is over. It will never work. | Open Subtitles | وقالت إذا تجاوزت ذلك الخط مرة اخرى ,الجنس انتهى لن ينجح ابدأ. |